
- •Лекційні заняття
- •"Методика викладання іноземних мов"
- •Лекційне заняття № 1
- •Кількість навчальних годин: 2
- •Лекційне заняття № 2
- •Кількість навчальних годин: 2
- •«Формування в молодших школярів англомовної фонологічної й орфоепічної компетенції» Зміст навчання фонетики
- •Групи звуків англійської мови
- •Етапи формування артикуляційної навички
- •Етапи формування інтонаційної навички
- •Вимоги до вимови учнів
- •Навчання звуків іноземної мови
- •Ознайомлення учнів з новими інтонаційними моделями
- •Заповнена картка може мати такий вигляд
- •Вправа на самостійне вживання ІнМ
- •Лекційне заняття № 3
- •Кількість навчальних годин: 2
- •«Формування в молодших школярів англомовної граматичної компетенції» Шкільний граматичний мінімум
- •Зміст навчання граматики
- •Рівні мовленнєвих одиниць
- •Етапи формування репродуктивної граматичної навички
- •Активний і пасивний граматичний мінімум
- •Характеристика граматичних навичок мовлення
- •Поняття "граматична структура" і "зразок мовлення"
- •Ознайомлення з граматичними структурами активного граматичного мінімуму
- •Автоматизація дій учнів з граматичними структурами активного граматичного мінімуму
- •Ознайомлення з граматичними структурами пасивного граматичного мінімуму
- •Автоматизація дій учнів з новими граматичними структурами пасивного граматичного мінімуму
- •Лекційне заняття № 4
- •Кількість навчальних годин: 2
- •«Формування в молодших школярів англомовної лексичної компетенції» Шкільний лексичний мінімум
- •Зміст навчання лексики
- •Шкільний словниковий запас
- •Способи семантизації
- •Сторони лексичної одиниці
- •Етапи формування репродуктивної лексичної навички
- •Активний, пасивний і потенціальний словниковий запас
- •Процес засвоєння лексичного матеріалу
- •Ознайомлення з новими лексичними одиницями
- •Автоматизація дій учнів з новими лексичними одиницями
- •Автоматизація дій учнів з лексичними одиницями пасивного і потенціального словників
- •Лекційне заняття № 5
- •Кількість навчальних годин: 2
- •Мовні труднощі аудіювання
- •Система вправ для навчання аудіювання
- •Етапи роботи з аудіо текстом
- •Способи контролю розуміння аудіоповідомлення
- •Характеристика аудіювання як виду мовленнєвої діяльності та уміння
- •Вимоги до базового рівня володіння аудіюванням
- •Психофізіологічні механізми аудіювання
- •Вимоги до текстів для навчання аудіювання
- •Труднощі аудіювання
- •Суб'єктивні труднощі, пов'язані з індивідуально-віковими особливостями слухачів
- •Мовні труднощі аудіювання
- •Труднощі аудіювання, зумовлені умовами сприймання
- •Опори та орієнтири для подолання труднощів аудіювання
- •Етапи навчання аудіювання
- •Система вправ для навчання аудіювання
- •І підсистема вправ
- •II підсистема вправ
- •Засоби контролю розуміння прослуханого аудіотексту
- •Лекційне заняття № 6
- •Кількість навчальних годин: 2
- •Формування в молодших школярів англомовної компетенції в говорінні Особливості діалогічного мовлення
- •Функціональні типи діалогів
- •Особливості монологічного мовлення
- •Мовні особливості типів монологічних висловлювань
- •Етапи навчання діалогічного мовлення
- •Типи та види вправ для навчання діалогічного мовлення
- •Етапи навчання монологічного мовлення
- •Типи та види вправ для навчання монологічного мовлення
- •Загальна характеристика говоріння як виду мовленнєвої діяльності та уміння
- •Навчання діалогічного мовлення Суть і характеристика діалогічного мовлення
- •Основні види дє
- •Функціональні типи діалогів і притаманні їм види діалогічних єдностей
- •Мовні особливості діалогічного мовлення
- •Етапи навчання діалогічного мовлення
- •Система вправ для навчання діалогічного мовлення
- •І група вправ
- •II група вправ
- •III група вправ
- •IV група вправ
- •Навчання монологічного мовлення Суть і характеристика монологічного мовлення
- •Етапи навчання монологічного мовлення
- •Система вправ для навчання монологічного мовлення
- •Вправи і групи
- •Вправи іі групи
- •Вправи III групи
- •Лекційне заняття № 7
- •Кількість навчальних годин: 2
- •Формування в молодших школярів англомовної компетенції в читанні Зміст навчання читання на початковому ступені
- •Етапи навчання читання
- •Система вправ для навчання читання
- •Вправи для навчання читання
- •Етапи роботи з текстом для читання
- •Суть читання та його психофізіологічні механізми
- •Характер текстів для читання
- •Труднощі навчання читання іноземною мовою
- •Навчання техніки читання
- •Вправи з техніки читання ізольованих слів та словосполучень
- •Вправи на прогнозування форми слова
- •Вправи на розширення поля читання та швидкості сприймання навчального тексту
- •Навчання читання як виду мовленнєвої діяльності
- •Читання як засіб навчання та його зв'язок з іншими видами мд
- •Лекційне заняття № 8
- •Формування в молодших школярів англомовної компетенції в письмі Вузьке й широке значення терміну "письмо"
- •Функції письма у навчальному процесі
- •Етапи навчання писемного мовлення
- •Система вправ для навчання писемного мовлення
- •Вимоги до базового рівня володіння письмом
- •Психолінгвістичні механізми письма
- •Навчання техніки письма
- •Навчання каліграфії
- •Навчання орфографії
- •Етапи навчання писемного мовлення
- •Зв'язок письма з іншими видами мовленнєвої діяльності
- •Письмо як засіб навчання та контролю
- •І. Контрольні роботи для перевірки знань мовного матеріалу - лексичного і граматичного
- •II. Контрольні роботи і завдання для перевірки мовленнєвих навичок та вмінь
- •Лекційне заняття № 9
- •Психологія зворотного зв’язку на уроці англійської мови
- •I Закон запам’ятовування — враження.
- •II Закон запам'ятовування — повторення.
- •III Закон запам'ятовування — асоціація.
- •Принципи побудови уроків іноземної мови.
- •Вимоги до сучасного уроку
- •Типи уроків іноземної мови
- •Класифікація уроків за дидактичною метою
- •Структура уроку іноземної мови
- •Що передує уроку?
- •Планування уроку
- •Етапи складання плану уроку
- •Лекційне заняття № 10
- •Види та форми контролю
- •Об'єкти контролю
- •Тестовий контроль
- •СІнструкція труктура тестового завдання
- •Тестові завдання з вибірковою відповіддю
- •Тестові завдання з конструйованою відповіддю
- •Лекційне заняття № 11
- •Сутність планування, його мета и умови успішності
- •Система планування навчального процесу з іноземко мови у початковій школі. Організація тематичного планування
- •Тематичний план серії уроків у 2-му класі
- •Поурочне планування Необхідність поурочного планування
- •Вимоги до уроку іноземної мови у початковій школі
- •Процедура планування уроку
- •Уточнення практичних задач уроку. Визначення і формулювання завдань освіти, розвитку і виховання учнів
- •Взаємозв'язок практичних задач уроку і завдань розвитку учнів
- •Побудова процесу вирішення кожної практичної задачі уроку
- •Лекційне заняття № 12
- •Початкова школа (1-4 класи)
- •Психологічні і методичні основи раннього навчання іноземній мові
- •Особливості роботи з дітьми 6-річного віку
- •Вимоги до уроку іноземної мови
- •Форми роботи на уроках
- •Типи і структура уроку іноземної мови.
- •Розвиток індивідуальних психологічних особливостей молодших школярів засобами іноземної мови
- •Лекційне заняття № 13
- •Мета і психолого-педагогічні аспекти позакласної роботи з іноземної мови
- •Принципи організації позакласної роботи з ім
- •Форми позакласної виховної роботи з іноземної мови
- •Зразок плану проведення Тижня іноземної мови у школі
- •Лекційне заняття № 14
- •2. Перекладні методи
- •3. Прямі методи
- •4. Усний метод Гарольда Пальмера
- •5. Методична система навчання читання Майкла Уеста
- •6. Аудіо-лінгвальний метод
- •7. Аудіо-візуальний метод
- •8. Сугестивний метод
- •9. Комунікативний метод
- •10. Метод повної фізичної реакції
- •11. Драматико-педагогічний метод
- •12. "Мовчазний" метод
- •13. Груповий метод
Особливості роботи з дітьми 6-річного віку
Проводиться експериментальне навчання молодших школярів англійській мові. Діти не відбиралися спеціально, а були прийняті в групу за їх бажанням. Відповідно, і мотивація навчання була досить висока. Але інтерес до навчання, виникнувши без опори на міцні знання і вміння, швидко згасає. Сильним мотивуючим фактором для дитини являються її успіхи в навчанні. Для досягнення поставлених цілей в навчанні іноземної мови необхідно виявити рівень мотивації навчання. Для цього проводяться бесіди з учнями, з педагогами. Отримана інформація дозволяє не тільки ефективно охарактеризувати знання, але й цілеспрямовано розвивати саму мотиваційну сферу в процесі навчання англійської мови.
За своїми психофізичними особливостями діти-шестилітки різко відрізняються від семиліток: вони допитливі, потребують до себе особливої уваги, детального вивчення їх вікових особливостей.
Велику допомогу в досягненні цілей навчання надають знання і врахування психологічних особливостей всієї групи дітей і кожної дитини зокрема (анкетування батьків, характеристика з дитсадка, спостереження за групою тощо). Діяльність дітей на занятті повинна бути обов’язкова, різноманітна, емоційною.
При складанні сценарію заняття слід використовувати реальні події: день народження, прихід після хвороби тощо і включати все це в сценарій у відповідності з сюжетом.
На заняттях англійською мовою дітей оточує звичний світ іграшок. Особливо в перший рік навчання не слід ламати структуру занять, до якої діти звикли в дитячому садочку. Фізична і психічна активність дитини знаходиться в тісному взаємозв’язку: весела, здорова дитина активна психічно, а замучена і втомлена нічим не цікавиться.
Дітям 6-річного віку властива допитливість, невичерпна потреба в нових враженнях, бажання дослідження. Їм тісно в стінах класу. Тільки вийшовши на вулицю, взявши сніг в долоні, дитина побачить, що сніг буває білим або голубуватим і скаже про це по англійські. Як весело малювати на снігу чайники і каструлі (при вивченні теми “Посуд і їжа”), як легко можна виправити помилку. Шестирічним дітям важко в школі. Одне з найважчих для них правил – сидіти тихо. Тому в урок слід включати танці, фіз-хвилинку, музичні паузи, рухливі ігри. Це розкріпощає дітей, знімає скованість, підвищує працездатність, психічну активність.
Особливу увагу слід приділяти наочності, так як, мислення у дітей 6-річок конкретне, наочно ділове, то треба підбирати яскравий, виразний, різноманітний, з елементами гумору ілюстровані матеріали.
Важливо, щоб інформація, яка повідомляється дітям, була не просто сприйнята, а відчута, пережита ними. Тому сценарій складається так, щоб діти були безпосередніми учасниками того, що відбувалося на уроці (допомогти гномику Джерді правильно розставити букви, поставити транскрипційні значки на подарунках чортеняти Ачі).
У дітей шести років мимовільна пам’ять при якій відсутня свідома поставлена ціль, пам’ять дитини – її інтерес, говорять психологи. Дитина, дійсно, легко і надовго запам’ятовує те, що їй сподобалось, а також те, з чим вона активно діє.
Якщо показати предмет і назвати його на англійській мові, то слова краще запам’ятовуються. При введенні нових слів слід використовувати іграшки, з якими дитина проводить практичні дії(“купує в магазині”, “бере в гості”, малює). Чим важче слово, тим більш яскраво і наочно повинна бути його презентація.
Але механізм пам’яті дітей цього віку не вичерпується мимовільним запам’ятовуванням, - з’являється і довільна пам’ять. Всі дослідники відмічають, що в дошкільному віці мета досягається успішніше при ігровій діяльності.
Пізніше, за допомогою гри легше включитися в навчальну діяльність. Гра вимагає від дитини довільної уваги, довільного запам’ятовування, емоційної стриманості. Адже кожна гра має правила, яких дитина повинна дотримуватись, бути коректним і уважним, підкоряти свою волю ігровим завданням.
Знання психологічних особливостей дітей і особливостей їх пам’яті допомагає уникнути можливих конфліктів, труднощів при проведенні занять(розподіл ролей в казках, змаганнях…).
При роботі в парах слідкувати, щоб склад їх мінявся, причому вибір партнера вільний. Але якщо в парах працюють товариші, слід стежити, щоб для них це була не можливість продовжити приємні відносини, а перш за все – зосередження уваги на навчанні матеріалу. Тому при відборі пар врахувати наступне: чи включаються діти в спільну роботу, чи виникає в них навчальна взаємодія. Один учень в парі -–сильніший, щоб надати допомогу при необхідності; групи – суперники рівні по своїй підготовці в мові; більш підготованих учнів назначити консультантами для роботи з дітьми, які пропускали заняття, а не заставляти “наздоганяти” самим.
Діти дуже люблять малювати. В малюванні знаходиться відбиток такі особливості їх мислення, як конкретність, образність. Зображувана діяльність тісно зв’язана з сприйняттям, пам’яттю, мисленням, уявою і з особливістю в цілому. В ній проявляються інтереси дитини, її темперамент. Слід малювати в альбомах, на піску, на снігу, ліпити з сирого піску, з снігу (коли закріплюємо пройдену лексику). Щоб малювання не займало багато часу, слід використовувати трафарети при введенні лексики, що означає тварин. Альбоми лишаються для роботи і в другому класі. Діти підписують малюнки спочатку транскрипційними значками, а потім словами. Велику допомогу в підвищенні інтенсивності уроку, підтриманні інтересу дітей до предмету, удосконаленні методики проведення уроку, раціонального розподілу часу на уроці здійснюється ТЗН. У сценарії деяких занять слід включати ознайомлення із усіма ТЗН у формі казок, де ТЗН - наші друзі, помічники.
Контроль належить проводити в цікавій формі. Проведенню контролю можуть допомагати улюблені персонажі дітей, для цієї мети використовують ТЗН. Для контролю аудіювання треба використовувати маленькі мініатюри: іграшки ведуть бесіду один з одним на англійській мові, магнітофон і чарівна паличка допомагає озвучити їх бесіду. Звичайно, вмикають магнітофон непомітно для дітей. Чортеня Ачі не розуміє англійської, тому перекладають йому почутий текст. При перевірці засвоєння вивчених букв запрошують гнома Джерді. Він не може запам’ятати порядок англійських букв, допускає помилки в транскрипції. Слід запропонувати дітям допомогти Джерді.
У роботі з дітьми постійно приходиться шукати нові форми роботи, вміщуючи елементи нового, цікавого, стимулюючий інтерес до занять, потяг до знань. Так постійно формується особливість маленької людини, яка вміє мислити, переживати, творити.
Підтримувати інтерес до англійської мови дозволяють уроки-свята, ранки, уроки-змагання. Діти шестирічного віку дуже ображаються, коли вчать їх відповіді. Тому краще попередити ці помилки. Але якщо помилка зроблена, то не загострювати на ній увагу.
Знаючи психологічні особливості кожної дитини в групі дуже важливо підтримати її вчасно, піддобрити, вселити віру у її сили, спланувати такі завдання, з якими і слабкий учень може справитись.
Важливу роль відіграє схвалення, яке здійснюється в різних формах: вчення хвалить учня і вибирає старанну дитину і т. д.
На уроках часто повинен звучати сміх, бо до дітей краще доходить те, що подається з добрим гумором. Кожен вчений в процесі роботи повинен сформулювати ряд правил, яких він дотримується в своїй педагогічній практиці:
1) залишаю поганий настрій вдома, на уроці намагаюся бути в хорошому настрої;
2) звертаюсь до дитини по імені;
3) не лишаю дитини радості відкриття;
4) не скуплюсь на похвалу;
5) не забуваю про посмішку. Це знак дружелюбності, готовності до спілкування.