Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Усі уроки української мови в 11 класі.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.24 Mб
Скачать

Стилістика складних речень

165

(А. Головко). 6. Він бачив () до Борислава пливли люди з гір і долин () з містечок і сіл (І. Франко). 7. Тут все говорить із прадавніх пір () тут вічність диха тихо серед гір (М. Вінграновський).

Вправа-трансформація

  • Перебудуйте речення так, щоб вийшли безсполучникові склад­ні конструкції. Поясніть смислові відношення в новоутворе­них конструкціях.

1. Він зрозумів, що життя дається лише один раз і двічі моло­дим не бути. 2. Золотіє вечірня тополя, Й дивним світлом горять небеса, Покотилась зоря, мов сльоза, У долоні пшеничного поля.

  1. Доброта — це наче руки мами, на яких тримається життя (З тв.М. Луківа). 4. Якщо раніше встанеш, то більше діла зро­биш. 5. Наука вчить багато, а життя — ще більше. 6. Найшла коса на камінь, бо коса не втне, а камінь не подасться! (Народна творчість).

Синтаксичне конструювання

  • Закінчіть кожне з поданих речень, утворивши складносурядне з єднальним або протиставним сполучником. Поставте розді­лові знаки.

1. Залізничник у червоному картузі підняв прапорця. 2. На подвір’ї нікого не було. 3. У пристанційному скверику озвалися солов’ї. 4. У темряві вулиці спалахнули фари. 5. На Дніпрі тремтіли вогники.

  • Допишіть пропущену частину складного речення з підрядним мети.

  1. Щоб рибу їсти. (треба в воду лізти). 2. Щоб здобути справ­жню незалежність. 3. Для того щоб тебе поважали. 4. Щоб бути загартованою людиною, слід. 5. Щоб стати вчителем, необхідно.

  1. Систематизація й узагальнення знань, умінь, навичок

  • Наведіть приклади з поетичних творів української літератури, народної мудрості складних речень з різними смисловими від­ношеннями, поясніть розділові знаки.

  1. Підсумок уроку

  2. Домашнє завдання

  • Складіть таблицю (за аналогією з тими таблицями, що вико­ристовувалися на уроці) «Смислові відношення між частинами різних видів складнопідрядного речення».

166

Усі уроки української мови в 11 класі. Академічний рівень

Урок № 34

УСНИЙ ДОКЛАДНИЙ ПЕРЕКАЗ ТЕКСТУ ХУДОЖНЬОГО СТИЛЮ З ТВОРЧИМ ЗАВДАННЯМ (ВИСЛОВЛЕННЯМ ВЛАСНОГО СТАВЛЕННЯ ДО ПОДІЙ, ГЕРОЇВ, ЇХНІХ УЧИНКІВ)

Мета: узагальнити й систематизувати знання учнів про

особливості художнього стилю мовлення, удоскона­лювати вміння й навички усно докладно переказу­вати прослуханий або прочитаний текст художнього стилю мовлення за самостійно складеним планом; розвивати комунікативно-мовленнєві вміння, мис­лення, пам’ять; виховувати у школярів за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу емоційно-ціннісне ставлення до навколишнього.

Обладнання: опорна таблиця, роздавальний матеріал, тлумачний словник.

Внутрішньопредметні зв’язки: синтаксис (текст), лексикологія.

Міжпредметні зв’язки: література.

Тип уроку: урок розвитку мовленнєвої компетенції (урок на­вчального переказу).

ПЕРЕБІГ УРОКУ

  1. Організація класу

  2. Вступна бесіда (ознайомлення з метою і завданнями)

  • Пригадайте, над якими видами переказів ми працювали.

  • Назвіть послідовність дій роботи над переказом?

  • Яким ознакам має відповідати складений текст?

  • Чим зумовлені стильові особливості текстів?

  1. Актуалізація опорних знань і мотиваційних резервів

Робота з опорною таблицею

  • Пригадайте основні ознаки художнього стилю. Перевірте пра­вильність міркувань за таблицею «Основні ознаки художнього стилю». (Див. додаток)

М. Процесуально-діяльнісний етап

Читання тексту

  • Про що може бути текст із такою назвою? Прослухайте текст і перевірте правильність своїх припущень.

Стилістика складних речень

167

РАДІСТЬ ДУШІ

Тимко взявся за косу і хотів шаркнути нею по траві, але потім озирнувся, щоб глянути ще раз, чи вже далеко відійшла Орися. І коли він побачив її, щупленьку, босоногу, одиноку, беззахисну і довірливу, як голубка у своїй любові, то перший раз у житті від­чув, як хвилюючим болем застукотіло його серце, і щось ласкаве, тепле, як ті світлі сльози, що він їх змив поцілунком з личка коханої, покотилося йому в душу, і кров забухала швидше, груди задихали вільніше, і, розтираючи рукою малий гарячий клубок, що підступав до горла, Тимко подумав, що він тепер не одинокий і що йому є для чого жити на світі.

Із цієї хвилини все те, що він бачив навколо себе, чув і відчу­вав, повнилося для нього новим змістом: йому ніби вставили інші очі, і він ними бачив тепер те, чого раніше не помічав, йому ніби підмінили душу, і він тепер відчував те, про що раніше й не дога­дувався. Навіть звуки він сприймав по-іншому,

Він косив повагом, раз за разом махаючи і майже не відчува­ючи коси в руках. Раніше з кожним її рухом, переставляючи босі ноги по скошеній щіточці трав’яного прикоріння, Тимко відчував холодну і липку в’язь лугової землі, і почуття це було неприєм­ним, тепер же земля під ногами була тепла, ласкава, як дихання паруючої ріки. Трава, яка здавалася йому раніше стальною, дзве­нючою, як щось неживе, тепер розступалася перед ним прозоро- зеленою морською хвилею, як перед молодим богом, розкрива­ючи те, що раніше приховувала: всю свою потаємну красу. Він бачив, що зверху вона суха і колишеться навіть без вітру, а при самій землі, між стеблинками, притаїлися росинки і яскраво поблискують.

Хвилинами його брав жаль, і він стримував косу, щоб не пору­шити тієї затаєної краси. «Я не знаю, чи там угорі наді мною є життя, але я добре бачу, що вся краса тут, на землі»,— розду­мував він. Потім знову став косити, докоряючи сам собі в душі за те, що він милується і все ж нищить цю красу.

Але одного разу на новому розгоні він зупинив косу і, кинувши її на землю, присів навпочіпки і обережно, лагідно розгорнув паль­цями густий кущик трави: у зеленому затишному храмі, вся пере­плетена золотими нитками сонця, на високому гінкому стебельці росла лугова цариця — ромашка, і те, що вона така прекрасна, і те, що її так звати, зачарувало його, і він, присівши, дивився на неї, не зводячи очей, усміхаючись, як до гарненького маляти, і все шепотів: «Невісточка, невісточка»,— і йому хотілося дотор­кнутися до неї хоч пальцем. Але він утримався, щоб не збити

168

Усі уроки української мови в 11 класі. Академічний рівень

з неї росички, не зняти дорогої краси, дарованої природою. Він так і залишив квітку разом із густим кущиком трави в її зеле­ному храмі і, обережно обкосивши, пішов далі (За Г. Тютюнни­ком; 435 слів).

  • Докладно перекажіть текст, доповнюючи його висловленням власного ставлення до Тимка.

  • Бесіда за змістом прочитаного.

  • Які почуття переповнювали Тимка і чому?

  • Чому Тимкові стало для чого жити у світі?

  • Як це змінило його погляд на навколишній світ?

  • Як зрозуміти вираз «Все. повнилося для нього новим змістом»?

  • За що докоряв собі Тимко?

  • Чому хлопець не торкнувся до квітки?

  • Визначте тему та основну думку тексту, його тип і стиль мов­лення.

  • Чому текст має таку назву?

Складання плану Орієнтовний план

  1. Душевні переживання Тимка.

  2. Новий зміст у навколишньому:

  1. Відкриття потаємної краси природи.

  2. Краса тут, на землі.

  3. Лугова цариця.

ІІІ. Дорога краса, дарована природою.

Мовний аналіз тексту

  • Тлумачення слів.

Шаркати — терти, шкребти по якійсь поверхні, утворюючи шарудіння, шерхіт. Навпочіпки — зігнувши ноги в колінах і три­маючись на пальцях ніг.

  • Добір синонімів.

Потаємний — тайний, таємничий, потайний, прихований притаєний, затаєний, схований, укритий [вкритий], закритий, замаскований.

Озирнутися — глянути, побачити,

  • Робота над образними висловами.

  • Як розумієте вислів «як голубка у своїй любові»?

  • Чому ромашку названо у тексті невісточкою?

  • Робота над стильовими особливостями тексту (за опорною таблицею).

Основні ознаки художнього стилю

Сфера вико­ристання

Індивідуальна і колективна творча діяльність, літера­тура, різні види мистецтва, культура, освіта

Основне

призначення

Впливати засобами художнього слова через систему образів на розум, почуття і волю читачів, формувати ідейні переконання, моральні якості та естетичні смаки

Жанри

Оповідання, повість, поезія, поема, драма, комедія, пісня

Основні

ознаки

Образність, поетичність, естетика мовлення, екс­пресія як інтенсивність вираження, зображуваність (конкретно-чуттєве живописання дійсності (людей, природи, явищ, понять, якостей, властивостей, від­ношень). Крім об’єктивності реального світу, існує і суб’єктивність сприйняття його людиною

Мовні засоби

Багатство найрізноманітнішої лексики з переважан­ням слів конкретно-чуттєвого сприймання (назви осіб, речей, дій, явищ, ознак), емоційно-експресивної лексики, різних видів синонімів, антонімів, омонімів, фразеологізмів; використання зі стилістичною метою історизмів, архаїзмів, діалектизмів, просторічних елементів, тропи, стилістичні фігури тощо