
- •Учебник испанского языка
- •Предисловие
- •Условные сокращения
- •Фонетика Гласные
- •§ 1. Гласные звуки [I], [e], [а], [о], [и]
- •Согласные
- •§ 2. Согласные звуки [р], [m], [f], [tj, [n], [k], [b], w, ш, [s], [r]
- •Запомните звуки и буквы
- •§ 3. Ударение в слове
- •§ 4. Основное ударение внутри речевого потока
- •§ 5. Интонация
- •§ 6. Интонация повествовательных предложений, состоящих из одной мелодической группы
- •§ 7. Слитное произношение слов внутри предложения с одной мелодической группой
- •§ 8. Интонация вопросительных предложений без вопросительного слова
- •§ 9. Интонация вопросительных предложений, начинающихся с вопросительных слов
- •Словарь
- •Грамматика
- •§ 10. Nombre sustantivo. Имя существительное. Род и число
- •§ 11. Articulo. Артикль. Определенный и неопределенный артикль единственного числа
- •§ 12. Простое повествовательное предложение
- •§ 13. Порядок слов в вопросительных предложениях без вопросительного слова, в утвердительных и отрицательных предложениях
- •§ 14. Прямое дополнение - существительное, обозначающее предмет. Вопрос к прямому дополнению.
- •Benito lee una novela
- •Alberto escribe una carta
- •Amaro escribe una carta
- •Фонетика
- •§ 15. Согласные звуки [d], [d ], [г ], [п], ф, [с]
- •§ 16. Интонация повествовательных предложений с двумя мелодическими группами
- •§ 17. Ударение в словах
- •Слова и выражения
- •Грамматика
- •§ 18. Множественное число существительных
- •§ 19. Множественное число артикля
- •§ 20. Некоторые случаи употребления артикля
- •§ 21. Nombre adjetivo. Имя прилагательное Род и число
- •§ 22. Preposiciones. Предлоги a, de, en, con, por, sobre
- •§ 23. Слияние артикля el с предлогами а и de
- •§ 24. Вопрос к определению
- •§ 25. Вопрос к обстоятельству места
- •Andres esta en casa
- •En un cafe
- •Фонетика
- •§ 26. Согласные звуки [9], [у], [g], If j
- •§ 27. Некоторые случаи ассимиляции звуков
- •§ 28. Дифтонги
- •§ 29. Трифтонги
- •§ 30. Различное произношение союза у
- •§ 31. Интонация полного перечисления
- •Грамматика
- •§ 32. Pronombres personates. Личные местоимения
- •§ 33. Verbo. Глагол. Типы спряжений
- •§ 34. Presente de indicativo Настоящее время изъявительного наклонения
- •§ 35. Типы прилагательных по окончанию
- •§ 36. Прилагательные grande, mucho
- •§ 37. Numerales cardinales 1-10 Количественные числительные 1-10
- •§ 38. Безличная конструкция с hay
- •§ 39. Вопрос к главным членам предложения
- •§ 40. Прямое дополнение-существительное, обозначающее лицо Косвенное дополнение Вопрос к прямому и косвенному дополнению
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Andres esta en casa
- •Gabriel estudia espanol
- •Fernando lee mucho
- •En clase de gramatica
- •Fonetica
- •§ 41. Согласные звуки [xj, [ks], [gsj
- •§ 42. Некоторые случаи ассимиляции звуков
- •Испанский алфавит Alfabeto
- •Gramatica
- •§ 43. Presente de indicativo глагола индивидуального спряжения ser
- •§ 44. Составное именное сказуемое
- •§ 45. Presente de indicative глагола индивидуального спряжения estar
- •§ 46. Presente de indicativo глаголов индивидуального спряжения ir и venir
- •§ 47. Presente de indicativo глаголов индивидуального спряжения poner, salir, querer, poder
- •§ 48. Отклоняющиеся глаголы I группы
- •§ 49. Numerates cardinales 11-29 Количественные числительные 11-29
- •§ 50. Вопросы к обстоятельству времени и образа действия
- •§ 51. Отсутствие артикля при обращении
- •Lexico Vocabulario, giros у expresiones
- •1. IQae hora es? - Который час?
- •Un reportaje
- •Fonetica
- •§ 52. Интонация предложений с альтернативными вопросами
- •§ 53. Особенности произношения причастий на -ado
- •Gramatica
- •§ 54. Presente de indicative) глагола индивидуального спряжения tener
- •§ 55. Presente de indicativo глаголов decir, hacer, ver
- •§ 56. Preterite perfecto compuesto de indicativo Прошедшее сложное время изъявительного наклонения
- •2) Participio правильных глаголов
- •§ 57. Pronombres posesivos. Притяжательные местоимения (Краткая форма)
- •§ 58. Numerates cardinales 30 - 100
- •§ 59. Прилагательные bueno, malo
- •§ 60. Неопределенное местоимение todo
- •§ 61. Придаточное дополнительное предложение
- •Vocabulario, giros
- •Mi familia
- •De la ninez de Marti
- •2 Vete ahora а сейчас иди
- •3 Le dices зд. Скажи ему
- •Fonetica
- •§ 62. Интонация неполного перечисления
- •Gramatica
- •§ 63. Presente de indicativo глаголов индивидуального спряжения dar, traer
- •§ 64. Отклоняющиеся глаголы п, ш и IV групп в presente de indicativo
- •§ 66, Pronombres personates - complementos Личные местоимения - дополнения (беспредложная форма)
- •§ 67. Verbos pronominales. Местоименные глаголы.
- •§ 68. Estilo indirecto. Косвенная речь
- •Vocabulario,
- •Un dia de trabajo
- •VfCtor petrov en la oficina
- •Como pasa Andres el dia
- •§ 69. Интонация восклицательных предложений
- •§ 70. Правила слогоделения и переноса
- •§ 73. Genmdio. Герундий
- •§ 74. Pronombres demostrativos. Указательные местоимения
- •§ 75. Наречия места aqui, ahi, alii
- •§ 76. Preposiciones compuestas. Сложные предлоги
- •§ 77. Numerates ordinales. Порядковые числительные
- •§ 78. Придаточные предложения обстоятельства времени
- •Le espero en Lima
- •Vamos a cenar a casa de los gutierrez
- •Поставьте вопросы к тексту.
- •Выделите основные смысловые части текста, озаглавьте их и кратко расскажите содержание.
- •Victoriano busca colocacion en la capital
- •Gramatica
- •§ 79. Отклоняющиеся глаголы V группы
- •§ 80. Preterito perfecto simple de indicativo правильных глаголов
- •§ 82. Grados de comparacion de los adjetivos
- •§ 83. Условный период I типа
- •§ 84. Употребление определенного артикля перед именами собственными
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •El ballet Moiseiev en Mexico
- •Gramatica
- •§ 85. Preterito perfecto simple de indicativo глаголов индивидуального спряжения
- •§ 86. Preterito perfecto simple de indicativo отклоняющихся глаголов п и ш групп
- •§ 87. Verbos impersonates. Безличные глаголы
- •§ 88. Grado superlativo de los adjetivos Превосходная степень прилагательных
- •§ 89. Pronombres posesivos Притяжательные местоимения-существительные (Полная форма)
- •§ 90. Неопределенные местоимения alguno, algo и отрицательные местоимения ninguno, nada
- •§ 91. Отрицательные наречия tampoco, nunca
- •§ 92. Наречия образа действия с суффиксом -mente
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Hay que aprovechar las vacaciones
- •Paso las vacaciones en un pueblo
- •Calendario
- •Verso popular espanol * * *
- •Gramatica
- •§ 93. Pretento imperfecto de indicativo Незаконченное прошедшее время изъявительного наклонения
- •§ 94. Voz pasiva. Страдательный залог.
- •§ 96. Личные местоимения (предложные формы)
- •§ 97. Употребление личных местоимений-дополнений в acusativo и dativo в одном предложении
- •§ 98. Grado comparativo de los adverbios Сравнительная степень наречий
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Un encuentro de voleibol
- •A la salida del Ministerio
- •Somos una familia de deportistas
- •Juan Antonio Samaranch: Un espanol en el mundo olimpico.
- •Vio llegar a un nino он увидел, что к нему подходит мальчик
- •Gramatica
- •§ 99. Глагол индивидуального спряжения саег Presente de indicativo саег (se) - падать (упасть)
- •§ 100. Preterite imperfecto de indicativo в придаточных дополнительных предложениях
- •§ 101. Отклоняющиеся глаголы VI группы
- •§ 103. Voz pasiva refleja. Местоименная форма страдательного залога
- •§ 104. Numerales cardinales 200 - 1000
- •§ 105. El numeral millon
- •§ 106. Собирательные существительные
- •Vocabulario, giros
- •La gran guerra patria
- •Gramatica
- •§ 107. Condicional. Образование и употребление для выражения будущего в прошедшем
- •§ 109. Прилагательное mismo
- •Cecilin se pone enfermo
- •Gramatica
- •§ 110. Глагол индивидуального спряжения caber Presente de indicativo caber - вмещать (ся), помещать (ся)
- •§ 111. Preterite pluscuamperfecto de indicative
- •I спряжение
- •III спряо/сепие
- •§ 112. Согласование времен indicativo в сложноподчиненных предложениях
- •§ 113. Условные предложения I типа в косвенной речи
- •Косвенная речь
- •(Времена не изменились)
- •12. Прочитайте; переведите и перескажите:
- •13. Преобразуйте предложения в косвенную речь; поставьте глагол decir
- •В presente или preterito perfecto compuesto de indicative;
- •В pret6rito perfecto simple или preterito imperfecto de indicativo:
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Hay que ser puntual
- •Petrov hace la maleta
- •En la estacion
- •Viaje a Hamburgo
- •Gramattca
- •§ 114. Modo subjuntivo. Сослагательное наклонение
- •§ 115. Presente de subjuntivo правильных и отклоняющихся глаголов
- •§ 116. Modo subjuntivo в придаточных дополнительных и подлежащных с союзом que
- •§ 117. Инфинитив с глаголами, выражающими желание, каузацию, сомнение, возможность, эмоциональную и логическую оценку.
- •§ 118. Pronombres relativos Относительные местоимения
- •§ 119. Предложения с дополнением, стоящим перед глаголом-сказуемым, и с прямым дополнением todo
- •Izquierdo у Garrido se encuentran en el hotel Colon
- •En el hotel
- •Gramatica
- •§ 120. Presente de subjuntivo глаголов индивидуального спряжения
- •§ 121. Modo subjuntivo в придаточных обстоятельства времени и цели
- •§ 122. Modo subjuntivo в простом предложении
- •§ 123. Имена существительные, оканчивающиеся на -та
- •§ 124. Местоимения alguien и nadie.
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •1Extos complementarios
- •Gramatica
- •§ 125. Imperative afirmativo Утвердительная форма повелительного наклонения
- •§ 126. Imperativo negativo Отрицательная форма повелительного наклонения
- •§ 127. Переход в косвенную речь предложений с глаголом-сказуемым в imperativo
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Vamos a Correos a poner un telegrama
- •Euroforum de periodismo Europeo
- •Prensa de Espaiia
- •Una carta a Dios
- •Gramatica
- •§ 128. Preterito imperfecto de subjuntivo
- •§ 129. Согласование времен modo subjuntivo в сложноподчиненном предложении
- •§ 130. Modo indicativo и modo subjuntivo в придаточных уступительных предложениях с союзом aunque
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •La cumbre de Helsinki
- •Comprando un traje
- •Gramatica
- •§ 131. Употребление condicional для выражения действия желательного в настоящем или будущем
- •§ 132. Условный период п типа
- •§ 133. Условный период II типа в косвенной речи
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •1. Madrid esta situado en el mismo corazon de la Peninsula Iberica.-
- •Otra vez en Barcelona
- •2. Francisco de Goya
- •§ 134. Дробные числительные
- •§ 135. Modo subjuntivo в придаточных определительных
- •§ 136. Modo subjuntivo
- •Vocabularies giros у expresiones
- •6. Прочитайте названия стран Европы и их столиц, провинций Испании, частей света и некоторые другие географические названия; найдите их на карте и постарайтесь запомнить: Paises de Europa
- •Impresiones de un viaje a Rusia
- •La gente de Espana
- •Turismo
- •Gramatica
- •§ 138. Артикль
- •§ 139. Противительный союз sino (que)
- •§ 140. Суффиксальное образование имён существительных
- •Vocabulario, giros у expresiones
- •Paises de America Latina
- •Las culturas indigenas
- •IQue es lo mas interesante у valioso que listed encontro al leer los textos mayas?
- •115230, Москва, Электролитный пр., 10
§ 112. Согласование времен indicativo в сложноподчиненных предложениях
Правильный выбор грамматического времени в придаточном предложении зависит от времени глагола-сказуемого главного предложения.
Все времена условно можно разбить на две группы: 1) группа настоящего времени (presente, preterito perfecto compuesto, futuro и др.) й 2) группа прошедших времен (preterito perfecto simple, preterito imperfecto de indicativo и др.)
Действия (глагола) главного и придаточного предложений могут про -текать:
а) одновременно (в этом случае мы говорим об одновремен ности двух действий);
б) действие придаточного предложения может совершаться раньше (до) действия главного предложения (в этом случае мы говорим о пред шествовании одного действия другому);
в) действие придаточного предложения может совершаться после действия главного (в этом случае мы говорим о следовании одного действия за другим).
Эти принципы (разделение времен на две группы и соотнесенность действий главного и придаточного предложений) и положены в основу схемы согласования времен indicativo:
Главное предложение |
Придаточное предлоэюеиие |
||
Одновременность |
Предшествование |
Следование |
|
Presente Preterito perfecto compuesto Futuro Dice (ha dicho, dird) |
Presente que sigue de corresponsal en Moscu |
Preterito perfecto compuesto (o simple) que ha seguido (siguid hasta el rnes pasado) de corresponsal en Moscu |
Futuro que seguird de corresponsal en Moscu |
Preterito perfecto simple Preterito imperfecto Preterito pluscuam-perfecto Dijo (decia, habia dicho) |
Imperfecto (т. н. настоящее в прошедшем) que seguia de corresponsal en Moscu |
Preterito pluscuamperfecto que habia seguido de corresponsal en Moscu hasta el ano pasado |
Condicional (т.н. будущее в прошедшем) que seguiria de corresponsal en Moscu. |
232
При изменении грамматических времен (группа настоящего - группа прошедших) изменяются и формы выражения некоторых обстоятельств времени:
Me dice (ha dicho) que ha llegado hoy.
„ — — „ — llegara manana.
и — — it — Hego ayer.
„ — — и — llega esta tarde (manana, noche). Me dijo (decia) que habia llegado aquel dia.
„ — — ,, — Uegarfa al dia siguiente.
к — — и — habia llegado el dia anterior.
.. — — и — Hegaba aquella tarde (manana, noche).
8. Прочитайте и переведите предложения на русский язык, обращая особое внимание на значение времен в придаточных предложениях:
Un general, veterano de la Gran Guerra Patria, nos conto que habia tornado parte en muchos combates. Le preguntamos en que frente habia luchado contra los hitlerianos. El general contesto que habia combatido en diferentes frentes, que habia tornado parte en numerosas batallas у que habia liberado con sus soldados muchas ciudades sovieticas у habia llegado combatiendo hasta Berlin. Dijo que el mismo mariscal Zhukov le habia entregado la primera orden.
1. Cuando empezo la Gran Guerra Patria, el pueblo se dio.cuenta de que la lucha serfa larga у dificil. 2. El pueblo estaba seguro de que el Ejercito Rojo derrotaria al enemigo у conseguiria la victoria. 3. Al presenciar el desfile militar en la Plaza Roja, un corresponsal extranjero dijo que la humanidad nunca olvidaria el heroismo del Ejercito Rojo durante la Segunda Guerra Mundial. 4. Los soldados sovieticos sabian que el pueblo les ayudaria en la lucha contra los fascistas hitlerianos.
c) 1. Cuando termino la guerra, los sovieticos comprendieron que tenian que levantar las ciudades у los pueblos destruidos por los fascistas alemanes.
En abril de 1961 todos los periodicos publicaron articulos que contaban el primer vuelo al cosmos, realizado por el cosmonauta sovietico Yuri Gagarin.
En los anos 60 muchos sabios (ученые) norteamericanos reconocieron que la ciencia у la tecnica sovieticas se desarroUaban con mucho exito. 4. El primer ministro declar6 que su pais aplica la politica de paz, de coexistencia pacifica con todos los paises у esta interesado en desarrollar la economia, la ciencia у la tecnica.
9. Составьте предложения; передайте в сложном предложении одновремен ность действий, предшествование, следование; глаголы из 2-й колонки поставьте а) в presente (или preterito perfecto compuesto) de indicativo;
б) в preterito perfecto simple (или imperfecto) de indicativo: Образец: a) Digo (he dicho) que voy (he ido, ire) de excursi6n al campo. b) Dije (decia) que iba (habia ido, iria) de excursion al campo.
233
(yo, tu, el, ella, |
|
|
viajar en coche рог el Caucaso, |
usted, |
|
|
pasar las vacaciones en los Urales |
nosotros, |
decir |
que |
sacar muchas fotografias, |
vosotros, |
contestar |
|
ir de excursi6n al campo, |
ellos, ellas, |
|
|
aprovechar bien el tiempo, |
ustedes). |
|
|
tomar bafios de sol |
Перескажите в косвенной речи отрывок из урока 9 Un fin de semana со слов "Son unas competiciones internacionales ... " до слов "<,A que hora saldre-mos?", употребляя глаголы главного предложения в preterito perfecto simple или imperfecto de indicativo.
Переведите предложения на испанский язык, употребляя глагол главного предложения а) в preterito perfecto compuesto de indicativo, b) в preterito perfecto simple de indicativo:
1. Мне сказали, что я вхожу в состав торговой делегации в качестве эксперта и что делегация в субботу вылетит в Аргентину. Я спросил сотрудников Министерства, получили ли они для нас визы и заброни -ровали ли билеты на самолет. Мой начальник мне ответил, что они все уже сделали: визы получили и билеты купили. Я сказал главе делегации, что уже пять лет работал в Перу и что в Аргентине буду работать с большим удовольствием. 2. Петров сказал нам, что он продолжает ра -ботать корреспондентом в Мадриде и что возвращается туда. Он сказал, что предпочитает самолет как самый быстрый вид транспорта, но на этот раз он поедет поездом, так как из-за плохой погоды отменили все рейсы (полеты). Я спросил его, много ли он написал статей об Испании. Он ответил, что написал много статей и собирается сейчас написать книгу. 3. Гарин позвонил мне и сказал, что он заболел и вызвал врача. Он добавил (agregar), что врач осмотрел его и сказал, что болезнь не слишком серьезна, что он должен полежать несколько дней в постели и что он скоро выздоровеет и начнет работать.