Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
каменский.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
55.95 Кб
Скачать

Определительные придаточные предложения (Die Attributsätze)

Определительное придаточное предложение определяет какое-либо существительное или местоимение главного предложения и отвечает на вопрос: Welcher (welche/welches/ welche)?

Определительное придаточное ставится после определяемого слова.

а) c главным предложением определительное придаточное соединяется с помощью относительных местоимений der (die, das, die), welcher (welche, welches, welche) - редко.

Относительные местоимения

Падеж

Единственное число

Множественное число

м. р.

c. р.

ж. р.

Nominativ

der

das

die

die

Genitiv

dessen

dessen

deren

deren

Dativ

dem

dem

der

denen

Akkusativ

den

das

die

die

С определяемым существительным относительное местоимение согласуется в роде и числе, а также падеже, если оно само является в придаточном предложении подлежащим:

Die schöne Stadt, die im XI. Jahrhundert gegründet worden ist, liegt am Rheinufer.

Прекрасный город, который был основан в 11 веке, расположен на берегу Рейна.

Der Wagen, den du dort siehst, gehört mir.

Машина, которую ты там видишь, принадлежит мне.

Предлог (его наличие зависит от управления глагола или прилагательного) ставится перед относительным местоимением, вводящим придаточное предложение:

Die Straße, durch die wir jetzt fahren, ist die Hauptstraße dieser Stadt.

Улица, по которой мы сейчас едем, является главной улицей этого города.

Перед существительным придаточного предложения после dessen и deren артикль отсутствует:

Dort steht die Frau, deren Tochter meine beste Freundin ist.

Там стоит женщина, дочь которой – моя лучшая подруга.

Обратите внимание: местоположение dessen и deren отличается от местоположения «которого, которой, которых» в русском языке.

б) Определительное придаточное предложение может вводиться с помощью союзных слов: wo, wohin, wie и др., а также союзов dass и ob:

Ich habe keine Ahnung, wohin wir gleich gehen werden.

Я не имею ни малейшего представления, куда мы сейчас пойдем.

Auf die Frage, ob er noch krank ist, kann ich nicht antworten.

На вопрос, болен ли он, я ответить не могу.

в) Определительное придаточное предложение, относящееся к существительному со значением времени: Tag, Jahr, Moment, Augenblick, может вводится с помощью wo, da, als:

Die Zeiten, wo (als, in denen) wir bis Mitternacht spazieren gingen, sind längst vorbei.

Времена, когда мы гуляли до полуночи давно прошли.