
- •2012 – 2013 Учебный год
- •Фразеология
- •Повторим теорию
- •Классификация основных понятий лексики:
- •Лексика с точки зрения происхождения
- •Лексика с точки зрения сферы употребления
- •Лексика с точки зрения частоты употребления
- •Основные функции:
- •Лексика с точки зрения стилевой принадлежности
- •Лексика с точки зрения соотношения значений слов
- •Уточним функции синонимов
- •Функции паронимов
- •Более подробно о функциях эпитетов:
- •Фразеологизмы
- •Функциональная роль фразеологизмов
- •Литература. Интернет-ресурсы
Уточним функции синонимов
СИНОНИМЫ:
помогают избежать однообразия изложения,
разнообразят нашу речь, делая её живой и выразительной,
позволяют всесторонне охарактеризовать образ,
помогают с максимальной точностью и полнотой передать содержание,
позволяют выразить самые тонкие смысловые оттенки,
позволяют тонко и красочно описывать явления,
способствуют точности и ясности высказывания,
дают возможность выразить различные оттенки мысли, уточнить, подчеркнуть какое-то положение.
Антонимы – это слова, имеющие противоположное значение: молодой – старый, умный – глупый, холодный – горячий, начало – конец, дружба – вражда, рождение – смерть, высоко – низко, хорошо – плохо, приезжать – уезжать, любить – ненавидеть, встречать – провожать; в – из; над – под; до – после; да – нет и т.п.
Выделяются следующие функции, которые антонимы выполняют в речи:
1. Прежде всего с помощью антонимов часто строится антитеза – стилистическая фигура, представляющая собой "сопоставление резко контрастных или резко противоположных понятий или образов для усиления впечатления"
2. Антонимы используются и для того, чтобы не противопоставить противоположные явления, а, наоборот, объединить их (в этом случае антонимы либо показывают сложность, неоднозначность единой сущности: "В бой, вперед, в огонь кромешный, Он идет, святой и грешный, Русский чудо-человек" (Твард.).
3. Одним из результатов подобного соединения антонимов является оксюморон, или оксиморон, т.е. преднамеренное объединение в смысловое целое двух или нескольких контрастных, несовместимых по значению единиц: "И невозможное возможно», «живой труп и т. д.
Паронимами называются близкие по написанию и звучанию, но различные по значению слова: рыбный (суп) — рыбий (хвост); эмигрант (уезжающий из страны) — иммигрант (въезжающий в страну) и др.
Паронимы — источник ошибок в устной речи, связанных с неразличением лексического значения слов.
Функции паронимов
Основная функция паронимов – стилистическая. Умение правильно употреблять в речи паронимы помогает говорящему или пишущему более точно выразить мысль. Например: соседний дом – соседский кот, искусный гравёр – искусственный жемчуг.
Тропы
Троп - от греч. tropos — поворот, оборот речи) — обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей художественной выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, представляющихся говорящему (пишущему) близкими.
Мета́фора (от др.-греч. μεταφορά — «перенос», «переносное значение») — троп, слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака.
Метафора повышает точность поэтической речи и её эмоциональную выразительность.
Олицетворение — своеобразная разновидность метафоры; это такое изображение неодушевленных предметов, растений или животных, при котором они говорят, думают и чувствуют, как человек: Обвеян вещею дремотой, Полураздетый лес грустит... Из летних листьев разве сотый, Блестя осенней позолотой, Еще на ветви шелестит. (Ф.И. Тютчев) Олицетворение повышает эмоциональную выразительность текста.
Метони́мия (др.-греч. μετονυμία — «переименование», от μετά — «над» и ὄνομα/ὄνυμα — «имя») — вид тропа, словосочетание, в котором одно слово замещается другим, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. п.) связи с предметом, который обозначается замещаемым словом. Замещающее слово при этом употребляется в переносном значении.
Метонимию следует отличать от метафоры, с которой её нередко путают: метонимия основана на замене слов «по смежности» (часть вместо целого или наоборот, представитель класса вместо всего класса или наоборот, вместилище вместо содержимого или наоборот и т. п.), а метафора — «по сходству». Частным случаем метонимии является синекдоха.
Пример: «Все флаги в гости будут к нам», где «флаги» означают «страны» (часть заменяет целое). Смысл метонимии в том, что она выделяет в явлении свойство, которое по своему характеру может замещать остальные. Таким образом, метонимия по существу отличается от метафоры, с одной стороны, большей реальной взаимосвязью замещающих членов, а с другой — большей ограничительностью, устранением тех черт, которые не заметны в данном явлении непосредственно. Как и метафора, метонимия присуща языку вообще (ср., например, слово «проводка», значение которого метонимически распространено с действия на его результат), но особенное значение имеет в художественно-литературном творчестве.
Эпи́тет (от др.-греч. ἐπίθετον — «приложенное») — определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить»), именем существительным («веселья шум»), числительным (вторая жизнь).
Эпитет создаёт зримый образ предмета, явления, формирует эмоциональное впечатление, передаёт психологическую атмосферу, настроение. Также характеризует, поясняет какое-нибудь свойство, качество понятия, предмета или явления; воплощает мироощущение писателя. В описании природы выражает чувства, настроения, внутреннее состояние