Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Белановский С.А.Глубокое интервью.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
2.77 Mб
Скачать

Глава 3. Методика и техника интервьюирования

§ 8. Обработка материалов интервью

239

  1. Писать следует крупными буквами, оставляя широкие ин­ тервалы между строками (это необходимо для последующего ре­ дактирования). Разрешается печатать текст через два интервала между строками.

  2. Запрещается использовать сокращения слов. Все слова должны быть написаны полностью.

  3. Перед вопросами интервьюера должно писаться слово «Во­ прос» с двоеточием. Перед ответами опрашиваемого аналогично следует писать слово «Ответ».

Особым случаем высокой напряженности текста является отсутствие в нем ряда служебных слов, сочетаемое с хаотичной подачей материала. В интервью это свойство часто проявляют люди с экспрессивной натурой, говорящие быстро и эмоцио­нально.

Работая с такими текстами, редактор вынужден докапывать­ся до исходного смысла высказываний, устанавливать внутрен­ние логические связи между отдельными фразами, добиваться такого расположения материала, чтобы каждая фраза опиралась на предыдущую и служила основанием для последующих, иными словами, была вмонтирована в контекст. Часто при этом при­ходится прибегать к использованию некоторых служебных слов, таких как: «прежде всего», «далее», «затем», «наконец», «во-первых», «во-вторых», «в-третьих», «далее рассмотрим», «про­иллюстрируем эту мысль», «коснемся такого вопроса», «таким образом», «итак», «следовательно» и тому подобных, позволяю­щих придать материалу четкость и стройность. Один из важных принципов редактирования — это выявление соподчиненности, связи, соотношения смысловых групп текста и фиксация этих отношений с помощью вышеназванных служебных слов и иных стилистических средств, имеющихся в распоряжении редактора.

Важным стилистическим средством, позволяющим повы­сить степень коммуникационной доступности текста, является разбивка его на абзацы. Абзац есть своеобразный сигнал, гово­рящий о начале новой мысли. Для абзаца, в отличие от предло­жения или группы предложений, характерны единая тема, ло­гическая целостность. Абзац есть стилистическая и логическая единица текста, рассчитанная на последовательное восприятие слушателем или читателем всего сообщения по определенному

плану. Границами между абзацами в устной речи являются удли­ненные паузы. Абзац или красную строку следует считать сво­его рода знаком препинания, «углубляющим» предшествующую точку и открывающим новый ход мысли.

Логический контроль. Вопрос логического контроля выска­зываний респондента был подробно рассмотрен выше в разделе «Контроль над темой». Принципы логического контроля в ходе интервью и в процессе последующего его редактирования одни и те же. Интервьюирование в этом смысле можно охарактеризо­вать как «редактирование» в процессе устной беседы. Чем более эффективен был логический контроль в процессе интервью, тем меньше логических ошибок будет зафиксировано в ходе редактирования.

Вслед за В. Свинцовым подчеркнем, что логическая ошиб­ка не тождественна фактической. При фактической ошибке мы имеем дело просто с ложным утверждением, а при логи­ческой — с принципиально ложной смысловой конструкцией. Хотя о логических ошибках написана обширная литература, применительно к проблеме редактирования текстов это понятие проработано недостаточно. Как отмечает упомянутый автор, это в определенной мере объясняется особенностями развития ло­гики в период ее «математизации». Понятие логической ошибки в математической логике как бы снимается изучением строгих схем идеализированного мышления. Однако при анализе устной и письменной речи редактор сталкивается с огромным слоем ошибок семантического характера. Применительно к ним бо­лее подходящей представляется позиция традиционной логики, с точки зрения которой под характеристику логических ошибок попадают случаи нечеткого словоупотребления, неправильного использования родовидовых отношений, неправомерные плео­настические конструкции и многое другое. Поэтому в данном случае мы будем исходить из достаточно широкого понима­ния логических ошибок, в принципе совпадающего с тем, что обычно имеют в виду, говоря об ошибках смысла.

С точки зрения редактора логические ошибки можно раз­делить на три вида.

1. Ошибки, исправление которых не требует повторного обращения к респонденту, так как смысл его высказываний

240