
- •Раздел I
- •Грамматика
- •Прошедшее неопределённое время
- •(Past Indefinite)
- •Образование прошедшего неопределённого времени
- •Правила правописания глаголов в прошедшем неопределённом времени:
- •Глагол to be в прошедшем неопределённом времени
- •Краткие ответы на вопросы
- •Виды вопросов (Types of questions)
- •Вопрос к подлежащему (или его определению)
- •Местоимение (The Pronoun)
- •Местоимения many, much, a lot of, few, little
- •Упражнения
- •I. Прочтите правильные глаголы, обращая внимание на произношение окончания - ed:
- •II. Прочтите и запомните форму прошедшего времени следующих неправильных глаголов:
- •III. Употребите следующие глаголы в форме прошедшего времени:
- •IV. Прочтите предложения и найдите в них глаголы в форме прошедшего неопределённого времени. Переведите предложения на русский язык:
- •V. Как бы Вы сказали, если бы действие происходило в прошлом:
- •VI. Ответьте на вопросы по-английски:
- •VII. Дайте краткие ответы на вопросы:
- •VIII. Переспросите по-английски:
- •IX. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу:
- •X. Выразите несогласие со следующими утверждениями:
- •XI. Ответьте на вопросы по-английски:
- •XII. Спросите по-английски о времени или месте совершения действия:
- •XIII. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу:
- •XIV. Спросите, о ком идёт речь в следующих высказываниях:
- •XV. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу:
- •XVI. Замените выделенные слова и словосочетания соответствующими личными местоимениями:
- •XVII. Замените личные местоимения соответствующими притяжательными:
- •XVIII. Вставьте местоимения many, much, a lot of, little, a little, few, a few:
- •Правила чтения Чтение гласной «е» в основных положениях
- •Чтение гласной «е» в буквосочетаниях
- •Чтение гласных «I», «у» в основных положениях
- •I. Прочтите следующие слова, обращая внимание на произношение выделенных букв и буквосочетаний:
- •II. Прочтите и запомните произношение следующих слов:
- •III. Прочтите, соблюдая правильную интонацию:
- •From st. Sergius’ of radonezh life story
- •Прослушайте слова урока 2, повторите их за диктором и выучите: word list
- •I. Назовите русские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •II. Назовите английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •III. Ответьте на вопросы, используя информацию из текста «From St. Sergius of Radonezh Life Story»:
- •IV. Как бы Вы сказали, если бы действие происходило в прошлом:
- •V. Переспросите по-английски:
- •VI. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу:
- •VII. Спросите о месте или времени совершения действия:
- •VIII. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу:
- •IX. Спросите, о ком идёт речь в следующих высказываниях:
- •X. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по
- •XI. Выразите согласие или несогласие, используя разговорные формулы «Far from it» или «Exactly», исправьте неверные утверждения:
- •XII. Спросите и ответьте по-английски:
- •XIII. Подготовьте сообщение на английском языке по теме «St. Sergius’ of Radonezh life-story», используя информацию из текста урока 2.
- •XIV. Прослушайте, повторите за диктором и выучите диалог:
- •XV. Прослушайте запись упражнения и спросите по-английски. Проверьте себя по ключу и повторите за диктором правильный вариант.
- •XVI. Расспросите своего собеседника о семье, учёбе, работе:
- •XVII. Прослушайте и переведите беседу. Проверьте себя по ключу.
- •XVIII. Выступите в роли переводчика, переведите беседы:
- •Раздел II упражнения
- •I. Прочтите текст и найдите в нём предложения, где говорится о том, что:
- •III. Прочтите тексты и передайте их содержание на русском языке по составленному Вами плану: st. Cyril
- •Jesus christ
- •IV. Прочтите и переведите тексты на русский язык: saint vladimir and the baptism of rus
- •The monastic life in ancient rus
- •Saint Alban, the Martyr
- •Daily prayers
- •The icon of an Anglican - Orthodox Fellowship of Sts. Sergius and Alban established in England in 1928 by n. M. Zyornov
I. Назовите русские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
to be born, to be born in a town (in a village, into a family of a worker, of a clergyman, of a prince, of a boyar); to spend, to spend one's childhood (all the life, many years, much time); to bring, to bring up, to bring up an outstanding devotee (a child, a son, disciples, a daughter); to become, to become a priest (a devotee, a pilgrim, an elder, a parent, an example);to take, to take an active part, to take part in the Divine Liturgy, to take monastic vows; to found, to found a cloister (a monastery, a chapel, a fraternity); to follow, to follow commandments of God (Jesus Christ, the strict rules); to consecrate (a chapel, a church, a cathedral), consecration; to bless; to give, to give a blessing for smth. (a battle, an ordination); to live, to live in obedience (under the guidance, to live the life of a hermit, in solitude, according to the Gospel); to elect, to be elected the Father Superior of the cloister (the Patriarch of all Russia, the Metropolitan of Moscow, the monastic Father Superior); to join, to join fraternity (community, brotherhood); to paint, to paint frescoes (an icon, a picture); to enter, to enter a seminary (a cloister, an academy, an abode); to prefer, to prefer solitude (purity of soul, salvation).
II. Назовите английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
родиться, родиться в большом городе (в деревне, в семье священника, в семье боярина; проводить, проводить детство (юные годы, много лет, всю жизнь); становиться, стать дьяконом (отшельником, иноком, игуменом, основателем монастыря); строить, строить храм (собор, часовню, скит, малую церковь); воспитать, воспитать сына и дочь (учеников, выдающегося подвижника, духовных чад); дать благословение на битву (создание храма, основание монастыря); рукополагать в священный сан (дьякона, священника, митрополита); жить, жить в послушании (под руководством, жизнью отшельника, согласно Евангелию); причислять к лику святых; избирать, избирать настоятелем обители (патриархом, игуменом); поступать, поступать в семинарию (в монастырь, в школу, в академию, в обитель); звать, призывать, быть призванным на действительную службу; предпочитать, предпочитать одиночество (спасение, чистоту души); рисовать, написать икону (фрески, картину); обет, монашеский обет, принять монашеский постриг.
-
Запомните следующие словосочетания:
to be born into a family of ...
to bring up
to be ordained (to)
to be consecrated
to take monastic vows
to enter an abode (обитель)
to join a fraternity
to be elected
to be called up for (active service)
to be married
to be buried