Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
manage_rukopys.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
4.21 Mб
Скачать

Changes of Verb tense forms when transferring sentences from Direct into Indirect Speech

He said: “I inform you”.

He said (that) he informed me.

He said: “I am informing you”.

He said (that) he was informing me.

He said: “I have informed you”.

He said (that) he had informed me.

He said: “I have been informing you”.

He said (that) he had been informing me.

He said: “I informed you”.

He said (that) he had informed me.

He said: “I was informing you”.

He said (that) he had been informing me.

He said: “I had informed you”.

He said (that) he had informed me.

He said: “I had been informing you”.

He said (that) he had been informing me.

He said: “I will inform you”.

He said (that) he would inform me.

He said: “I will be informing you”.

He said (that) he would be informing me.

He said: “I will have informed you”.

He said (that) he would have informed me.

He said: “I will have been informing you”.

He said (that) he would have been informing me.

§ 7. The infinitive

The Infinitive is a non-finite form of the Verb, which names an action. There are six forms of the Infinitive in English.

Forms of the Infinitive

Active Voice

Passive Voice

Indefinite

to manage

to sell

to be managed

to be sold

Continuous

to be managing

to be selling

Perfect

to have managed

to have sold

to have been managed

to have been sold

Perfect-Continuous

to have been managing

to have been selling

The Indefinite Infinitive is used:

1

to name the action that is simultaneous with the action expressed by the finite Verb

I was glad to maximise the potential, performance and the results of each member of my team. Я був радий максимізувати потенціал, роботу та результативність кож­ного члена моєї команди.

2

to name the future action with regard to the action, denoted by the finite Verb (intention, hope)

He decided to motivate employees of his company. Він вирішив моти­вувати працівників своєї компанії.

3

to express a future action with Modal Verbs

You may come for interview tomor­row at 10 o’clock. Ви можете прий­ти на інтерв’ю завтра о 10 годині.

The Continuous Infinitive is used:

1

to name the action in its progress simultaneous with that of the finite Verb

They seemed to be discussing a new policy of our company. Здавалося, що вони обговорюють нову полі­тику компанії.

The Perfect Infinitive is used:

1

to name the action prior to that of the finite Verb

I was pleased to have set an example for my team-members. Я був задоволений, що подав приклад членам моєї команди.

2

to show that the action was not performed, after the Verbs should, ought, could, might in the affirmative form, was/were in the modal meaning and to expect, to hope, to intend in the past tense

He should have learnt the funda­mentals of motivation. Йому слід було вивчити принципи мотивації (але він не вивчив).

We ought to have encouraged employees of sales department. Нам треба було заохочувати працівників відділу збуту (але ми не заохочували).

They could have obtained feedback the minute they came in. Вони могли отримати відповідь у той момент, коли зайшли (але не отримали).

The board of directors might have provided a reward for everybody. Рада директорів могла винагородити кожного (але не зробила цього).

Our distributors were to have prepared reports about their com­mercial activity. Наші дистриб’ютори мали підготувати звіт про їхню комерційну діяльність (але не зробили цього).

I intended to have defined human resource policy and communicated it to the staff. Я мав намір визначити політику управління персоналом (але не зробив цього).

The Perfect-Continuous Infinitive is used:

1

to name the action that lasted during a certain period of time before the action of the finite Verb

I am happy to have been working in our company for 10 years. Я щасливий, що 10 років поспіль працюю у нашій компанії.

In the sentence the Infinitive/Infinitive group is used as:

a Subject

To be a leader does not mean just to have the authority of management or supervisory position. Бути лідером означає не тільки мати владу управління чи керівну посаду.

It was hard to influence others. Було важко впливати на інших.

a Predicate

The goal of the future training is to develop leadership skills of team members. Мета майбутнього тренінгу – розвинути лідерські навички членів команди.

a part of the compound verbal Predicate

You should have directed and influenced others to achieve common goals. Слід було керувати іншими людьми та здійснювати вплив на них для досягнення спільних цілей.

She began to study and analyze leadership. Вона почала вивчати та аналізувати лідерство.

an object to Verbs and Adjectives

They asked me to define the way in which the functions of leadership are carried out. Вони попросили мене визначити спосіб здійснення функ­цій лідерства.

an Attribute

Many people feel the need to be encouraged and developed. Багато людей відчувають потребу у заохоченні та розвитку.

an adverbial modifier of purpose or result

I decided to meet with you to have an honest understanding of what we can do. Я вирішив зустрітися з тобою, щоб чітко зрозуміти що ми можемо зробити.

THE OBJECTIVE INFINITIVE COMPLEX consists of:

Noun in the Common Case:

Noun in the Common Case + Infinitive

Pronoun in Objective Case + Infinitive

Personal Pronoun in the Objective Case:

in which the nominal part denotes the Subject or the Object of the action, expressed by the Infinitive.

The Objective Infinitive complex is used after the verbs denoting:

perceptions of senses: to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to notice

We felt him allow the subor­dinates freedom of action. Ми відчули, що він дав свободу дій підлеглим.

wish, intention, emotions: to want, to wish, to desire, to hate, to intend, to like

She wanted them to bring out extraordinary leadership qualities. Він хотів, щоб вони проявили незвичайні якості лідера.

mental activity: to consider, to believe, to think, to find, to know, to expect, to suppose

We expected him to make the final decision. Ми сподівалися, що він прийме остаточне рішення.

order, request, permission, advice, compulsion: to order, to ask, to request, to allow, to permit, to advise, to recommend, to cause, to force, to make, to let

He allowed managers to use authoritarian style in this situation. Він дозволив менеджерам застосувати авто­ритарний стиль у цій ситуації.

THE SUBJECTIVE INFINITIVE COMPLEX consists of:

Noun in the Common Case:

Noun in the Common Case + Infinitive

Pronoun in the Common Case + Infinitive

Personal Pronoun in the Nominative Case:

in which the nominal part denotes the Subject or the Object of the action, expressed by the Infinitive.

The Subjective Infinitive complex is used:

after the verbs to say, to report (in Passive Voice)

The style of leadership is said to be classified as: authoritarian, democratic and laissez-faire style. Кажуть, що стиль управління класифікують як авторитарний, демократичний і стиль невтручання.

denoting perception of senses: to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to notice

Many progressive companies were observed to use democratic style of leadership. Відзначають, що багато прогресивних компа­ній використовують демокра­тичний стиль управління.

denoting mental activity: to consider, to believe, to think, to expect, to suppose

The exhibition is expected to begin in time. Очікується, що виставка розпочнеться вчасно.

denoting order, request, permission, advice, compulsion: to order, to ask, to request, to allow, to permit, to cause, to force, to make

Managers were ordered to integrate individual and group goals. Ме­неджерам наказали інтегру­вати особистісні та групові цілі.

after the verbs to seem, to appear, to happen, to chance, to prove, to turn out

He seemed not to distinguish leaders from other people. Здава­лося, що він не відрізняв лідерів серед інших людей.

after the word combinations to be likely, to be unlikely, to be sure, to be certain

People are likely to work in teams. Навряд чи людям подобається працювати в командах.

THE PREPOSITIONAL INFINITIVE COMPLEX consists of:

Noun in the Common Case:

FOR + Noun in the Common Case + Infinitive

FOR + Pronoun in Objective Case + Infinitive

Personal Pronoun in the Objective Case:

in which the nominal part denotes the Subject or the Object of the action, expressed by the Infinitive.

The Prepositional Infinitive complex is used as:

a Subject

For us to cooperate with your company is the luckiest chance in our activity. Співпрацювати з вашою компанією – це найщас­ливіший шанс у нашій діяльності.

It’s time for us to learn special skills and qualities. Нам пора опановувати спеціаль­ні навички та якості.

a Predicate

The Eastern Europe market is for you to think about. Про ринок Східної Європи тобі треба подумати.

an Object

Everybody waited for the director to determine rewards. Всі чекали, поки директор визначить винагороди.

an Attribute

There is nobody here for her to help. Тут нема нікого, хто міг би їй допомогти.

an adverbial modifier of purpose or result

The manager gave several pieces of advice for employees to understand the task better. Менеджер дав кілька порад, щоб працівники зрозуміли завдання краще.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]