
- •Морфологические и синтаксические нормы русского языка Существительные / род, падеж, число
- •Прилагательные
- •Числительные
- •Местоимение
- •Предложение
- •Правила согласования //со счетными словами //с подлежащим //дополнением// географическими названиями
- •Выбор предлога
- •Однородные члены
- •Причастия и деепричастия
Местоимение
1. Возвратные местоимения себя и свой относятся к лицу, производящему действие. Поэтому в предложениях: Жилец попросил дворника отнести вещи к себе; Профессор предложил ассистенту прочитать свой доклад — местоимение себе по смыслу относится к существительному дворник, а местоимение свой — к слову ассистент.
2. Правильными являются формы у нее, от нее (формы у ней, от ней носят разговорный или устарелый характер).
Глагол
1. Некоторые формы глаголов на -ся имеют двоякое значение — страдательное и возвратное, что создает иногда неясность смысла. Например: Молодые специалисты направляются на периферию (сами направляются или их направляют?).
2. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, не морщь, уведомь, лакомься, закупорь, откупорь; взгляни, выйди, не кради, положи.
3. Рекомендуются следующие формы глаголов несовершенного вида, образованные с помощью суффиксов -ыва, -ива от глагола совершенного вида с ударяемым гласным о в корне: затрагивать, осваивать, оспаривать, усваивать, успокаивать, застраивать, удваивать, удостаивать (в этих формах о чередуется с а): озабочивать, опозоривать, обусловливать, подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, сосредоточивать, уполномочивать (сохраняется гласный о).
4. В парах видеть — видать, слышать — слыхать, мучить — мучать, лазить — лазать первые глаголы — нейтральные, вторые — разговорные.
5. В литературном языке не употребляются формы 1 -го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени от глаголов победить, убедить, очутиться, чудить и нек. др. Отсутствующие формы выражаются описательно (могу очутиться, сумею убедить и т. п.).
6. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кличет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, плескает, махает, колыхает, кликаегЛ, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет как формы разговорные и просторечные).
7. Возможны параллельные формы со смысловым различием: брызгаю значит «спрыскивать, окроплять» (брызгает водой, брызгает белье); брызжу значит «разбрасывать капли, сыпать брызгами» (грязь брызжет, искры брызжут, брызжет слюной), двигаю значит «перемещать, толкая или таща что-нибудь» (двигает мебель); движу имеет переносное значение «побуждать, руководить» (им движет чувство сострадания); поезд двигается значит «приходит в движение»; поезд движется значит «находится в движении», капает значит «падать каплями, лить по капле» (капает лекарство в рюмку); каплет значит «протекать» (крыша каплет). Мечет икру, мечет гром и молнии, но метает петли, шов.
8. Более распространенными в живом языке являются для прошедшего времени бесприставочных глаголов с суффиксом ну-, обозначающим постепенное усиление длительного состояния, следующие формы: сох, кис, мок, глох, хрип, чах и т. д. (а не: сохнул, киснул, мокнул, глохнул, чахнул и т. д.).
9. Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с и т.п. должны непосредственно управляться глаголом, при котором они выступают в роли дополнений, в противном случае синтаксическая связь оказывается нарушенной. Так, нельзя сказать: «Вместо исправления ошибки ученик настаивал на своем мнении»; «Помимо работы на предприятии молодежь учится на вечерних курсах». Второе предложение можно так исправить: Молодежь учится на вечерних курсах без отрыва от производства или: Работая на предприятии, молодежь одновременно учится на вечерних курсах.
10. Не следует усложнять конструкцию, заменяя глагол-сказуемое сочетанием существительного того же корня с полузнаменательным глаголом, например: вместо снижаются цены — «идет снижение цен»; вместо растет успеваемость — «происходит рост успеваемости». Вторые варианты носят канцелярский характер.