Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УШ.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
43.63 Кб
Скачать

Третий период.

Третий период, датирующийся 1608-1612 гг., считается «романтическим».

Произведения последнего периода его творчества: «Цимбелин», «Зимняя сказка», «Буря».

Это - поэтические сказки, уводящие от реальности в мир мечты. Полный осознанный отказ от реализма и уход в романтическую фантазию закономерно трактуется шекспироведами как разочарование драматурга в гуманистических идеалах, признание невозможности достижения гармонии. Этот путь - от торжествующе-ликующей веры в гармонию к усталому разочарованию - фактически прошло и все мировоззрение Ренессанса.

««Буря» самая удачная из последних пьес и, в некотором смысле, финал творчества Шекспира. Вместо борьбы здесь царит дух гуманности, всепрощения. Поэтические девушки, созданные теперь — Марина из «Перикла», Утрата из «Зимней сказки», Миранда из «Бури» — это образы прекрасных в своей добродетели дочерей. Исследователи склонны видеть в заключительной сцене «Бури», где Просперо отрекается от своего волшебства и уходит на покой, прощание Шекспира с миром театра» - сообщает Википедия.

Сонеты.

Первый сборник сонетов Шекспира был издан в 1609 году под заглавием «Сонеты Шекспира, никогда прежде не печатавшиеся». Хотя ряд критиков того времени восторженно отзывался о сонетах Шекспира, они по-видимому не пользовались особой популярностью. Кроме того, первый сборник, судя по всему, был напечатан без авторского наблюдения, т. к. в нём встречаются явные ошибки. Например, № 126 судя по всему был включён в сборник по ошибке, т. к. это не сонет (Сонет – стихотворение из 14 строк. В сонетах Шекспира принята рифмовка по 3 катрена на перекрёстные рифмы, и одно двустишие). В сонете № 146 испорчена вторая строка, а в сонете № 96 «посыл» (две последние строки) оказался, как думают, утрачен и был заменён повторением «посыла» сонета № 36.

Вопрос о датировке сонетов тесно переплетается с проблемой отождествления лица, которому они были посвящены. В самом начале первого издания перед текстом сонетов напечатано такое посвящение: «Единственному виновнику ниже изложенных сонетов, мистеру W. H., всякого счастия и бессмертия, обещанного нашим вечно живущим поэтом, желает доброжелательный предприниматель этого издания Т. Т.». Последние инициалы были с лёгкостью расшифрованы: Т. Т. – это Томас Торп, довольно известный издатель того времени. Но, разгадать инициалы W. H., не удалось до сих пор. Кроме того, сильно сбивает с толку неясно употреблённое Торпом выражение «виновник» (слово «begetter», буквально можно перевести как тот, кто породил это произведение, тот, кому оно обязано своим возникновением). Его можно понимать как в значении «автор», так и в значении «вдохновитель». Шекспирологи довольно единодушно сходятся на втором толковании, дающем явно лучший смысл: W. H. – это тот самый «друг» Уильяма Шекспира, воспетый в этих сонетах, и являвшийся «виновником» душевных волнений, нашедших в них своё выражение. Возможно, так же, что издатель не просто пожелал информировать читателя об отношениях между Шекспиром и W. H. Только потому, что был о них осведомлён, но что он выполнил волю поэта, пожелавшего придать своему посвящению такую замаскированную форму.

Существует очень много гипотез относительно того, чьё имя скрыто под инициалами W. H. Но, сколько-нибудь правдоподобными кандидатами можно считать лишь два лица: одно из них – Генри Райотсли (Henry Wriothesley), граф Саутгемптон, известный друг и покровитель Уильяма Шекспира, которому посвящены обе его поэмы; и второе – Уильям Герберт (William Herbert), граф Пемброк, которому через 7 лет после смерти Шекспира издатели F1 посвятили другой труд, упомянув при этом о «большой благожелательности» его и его брата к покойному драматургу.

Ничего не доказывает, но ничего также и не опровергает того, что сонеты том самом порядке, в каком они были написаны. При большом богатстве содержания они могут быть условно разделены на 3 связанные между собой части. Первая часть, основная (сонеты №1-№126), объединена одной мыслью – прославление дружбы. Любовь и дружба в ней вступают в схватку, но в конце дружба всё же побеждает, и поэт добровольно уступает другу свою возлюбленную. Вторая часть (сонеты №127-№152) – возврат к мыслям о возлюбленной. Третья (сонеты №153-№154) – краткий эпилог с восхвалением любви.

Много споров вызывает вопрос «автобиографичности» сонетов Шекспира, иначе говоря, в какой мере они могут считаться прямым выражением действительных, реальных чувств и переживаний автора, а не являются данью условной поэтической манере того времени.