- •1.Становлення європейської системи захисту прав людини.
- •2. Ратифікація
- •Права, які захищаються Конвенцією
- •Конвенція забороняє
- •3. Принципи, на яких ґрунтується єкпл.
- •4. Принцип ефективного і динамічного тлумачення.
- •5. Принцип забезпечення правової визначеності.
- •6. Принцип автономного тлумачення
- •7. Принцип пропорційності та забезпечення рівності інтересів.
- •8. Звернення Європейського суду з прав людини до національного права держав-учасниць єкпл.
- •9. Суб’єкти звернення до Європейського суду з прав людини (єспл).
- •10.Правові підстави звернення фізичних осіб
- •11.Правові підстави звернення до суду неурядових організацій, груп.
- •12. Юрисдикція Європейського суду з прав людини.
- •13. Загальна характеристика організаційної структури Європейського суду з прав людини.
- •14. Урядовий уповноважений у справах Європейського суду з прав людини в Україні: правові підстави
- •15. Функції Урядового уповноваженого у справах Європейського суду з прав людини: ст.. 35 Конвенції.
- •16. Загальні умови подання заяви до Європейського суду з прав людини.
- •17. Вичерпання усіх внутрішньодержавних засобів правового захисту як одна з умов прийнятності заяви
- •18. Характеристика шестимісячного строку з дати винесення національними органами кінцевого рішення у справі як одна з умов прийнятності заяви
- •20. Витрати
- •21. Виконання рішення
- •22. Заходи загального характеру по виконанню рішень Європейського суду з прав людини в Україні.
- •25. Конвенція і практика Європейського суду як джерела права під час розгляду справ національними судами України
- •27. Питання про смертну кару в контексті статті 2 та 15 Конвенції.
- •28. Заборона смертної кари відповідно до Протоколів № 6 та 13 Конвенції.
- •29. Заборона катувань: стаття 3 Конвенції.
- •30. Заборона рабства та примусової праці: стаття 4 Конвенції.
- •2. Примусова чи обов’язкова праця
- •31. Право на свободу та особисту недоторканість : стаття 5 Конвенції.
- •32. Кримінально-правові підстави позбавлення волі: підпункти «а» та «с» пункту 1 статті 5 Конвенції.
- •33. Цивільно-правові підстави позбавлення волі: підпункти «b», «d», «е» та «f» пункту 1 статті 5 Конвенції
- •34. Процесуальні гарантії у випадку позбавлення волі: пункти 2,3 та 4 статті 5 Конвенції.
- •35. Компенсація за незаконний арешт або затримання: пункт 5 статті 5 Конвенції.
- •36. Сфера застосування статті 6 Конвенції (право на справедливий суд).
- •39. Поняття «розумного строку» розгляду справ, що сформоване Європейським судом з прав людини в практиці застосування статті 6 Конвенції.
- •42. Право на повагу приватного і сімейного життя, до житла і кореспонденції: стаття 8 Конвенції.
- •43. Право на шлюб і сім’ю ,рівноправність кожного з подружжя: стаття 12 Конвенції, стаття 5 Протоколу № 7.
- •44. Свобода думки, совісті та релігії: стаття 9 Конвенції.
- •45. Свобода вираження поглядів: стаття 10 Конвенції.
- •46. Свобода зібрань та об’єднання: стаття 11 Конвенції.
- •47. Поняття «власність» («майно»), що сформоване Європейським судом з прав людини в практиці застосування статті 1 Першого Протоколу.
- •48. Умови позбавлення власності, визначені пунктом 1 статті 1 Першого Протоколу.
- •49. Право на освіту: стаття 2 Першого Протоколу.
- •50. Заборона дискримінації : стаття 14 Конвенції.
8. Звернення Європейського суду з прав людини до національного права держав-учасниць єкпл.
Європейський Суд з прав людини не застосовує національне право держав-учасниць Конвенції і не виносить рішення на його підставі. Але це не означає, що Суд не звертається при розгляді матеріалів справи до національного права. Скарга, що направляється до суду, повинна супроводжуватися детальними посиланнями на національні нормативно-правові акти, які були (чи не були) застосовані національним судом при вирішенні справи.
Звернення Суду до національного права може бути пов'язане:
а) З встановленням невідповідності чи відповідності національного права нормам Конвенції в зв'язку зі справою, що розглядається. Це найбільш часта оцінка Судом національного законодавства держави-учасниці Конвенції.
У випадку, коли Суд встановлює невідповідність національного права нормам Конвенції, він вичерпно визначає ступінь такої невідповідності у своєму рішенні. Наприклад, у рішенні по справі Лінгенса Суд оцінив ст.111 Кримінального кодексу Австрії:
"Згідно з параграфом 3 статті 111 Кримінального кодексу, що застосовується спільно з параграфом 2, журналісти у випадках, подібних до цього, не можуть уникнути засудження за дії, вказані в параграфі 1, якщо не можуть довести правдивість їхніх суджень.
По відношенню до оціночних суджень цю вимогу неможливо виконати, і вона посягає на свободу вираження поглядів, яка є фундаментальною частиною права, гарантованого статтею 10 Конвенції".
В той же час, зовсім не обов'язково, щоби Суд давав оцінку законодавству подібно до того, як це мало місце в справі Лінгенса. Держава може уникнути такої оцінки, самостійно змінивши своє законодавство до винесення рішення Європейським судом. В цьому випадку справу може бути виключено з реєстру Суду. Так, у справі Де Бекера проти Бельгії заявнику було заборонено працювати журналістом чи бути письменником. Ще до винесення Судом рішення, Бельгія визнала невідповідність свого законодавства в цій частині ст.10 Конвенції, внісши необхідні зміни. В результаті справу було виключено з реєстру.
б) З встановленням прогалин в національному праві у сфері дії Конвенції. В цьому випадку Суд констатує відсутність у національному праві відповідної норми Конвенції, на основі якої повинно було бути прийняте рішення, але воно не було прийняте. Суд ні в якому випадку не розглядає прогалини в національному законодавстві як підставу для невиконання державами своїх зобов'язань згідно з Конвенцією. В рішенні по згаданій справі Лінгенса, коментуючи рішення Окружного суду Відня про те, що покладання тягаря доведення на відповідача є наслідком закону, і тому не суди, а законодавча влада повинна змінити стан справ, Європейський суд послався на власне рішення у справі Циммерман і Штайнер проти Швейцарії про те, що Суд не повинен визначати, яка національна влада відповідальна за будь-яке порушення Конвенції, єдиним чином є міжнародна відповідальність держави. І в інших рішеннях Суд неодноразово відзначав, що наявність прогалини в національному законодавстві не перешкоджає особі апелювати в національному суді до норм Конвенції і виносити на їх основі рішення.
в) З рекомендаціями відносно вдосконалення національного законодавства з метою його більш повної відповідності нормам Конвенції. Прикладом може слугувати справа Мелоуна, де Суд у своєму рішенні сформулював вимоги до національного закону про здійснення органами держави збору інформації і спостереження за особами. Зокрема, Суд вказав, що положення закону повинні відповідати наступним вимогам:
- бути достатньо чіткими, без розпливчастих і невизначених формулювань, таких як "може", "в схожих цілях", "схожим чином";
- перелік злочинів, розслідування яких може бути пов'язане зі спостереженням і прослуховуванням, повинен бути чітким і встановленим законом;
- не повинні надавати виконавчій владі необмежені дискреційні повноваження;
- забезпечувати індивіду належний захист від свавільного втручання.
Практика суду стала, врешті-решт, підставою для внесення державами-учасницями Конвенції значних змін до свого законодавства.[46] Рада Європи надає цьому виключно важливого значення. У відповідності до рекомендації № R (2000) державам-членам Комітет міністрів Ради Європи закликав, зокрема, держави-учасниці Конвенції "...до перегляду своїх національних правових систем з метою забезпечення адекватних можливостей повторного розгляду справи, включаючи поновлення провадження, у випадках, коли Суд визнав порушення
Конвенції, особливо:
i)коли потерпіла сторона і далі зазнає значних негативних наслідків рішення, ухваленого на національному рівні, - наслідків, щодо яких справедлива сатисфакція не була адекватним засобом захисту і які не можна виправити інакше, ніж через повторний розгляд або поновлення провадження;
ii)коли рішення Суду спонукає до висновку, що
a) оскаржене рішення національного суду суперечить Конвенції по суті, або
b) в основі визнаного правопорушення лежали суттєві процедурні помилки чи недоліки, які ставлять під серйозний сумнів результат оскарженого провадження на національному рівні".
