
- •At the airport l esson 1 Booking a ticket
- •1 Choose the best word in the definitions(1-4).
- •2 A travel agent is explaining transport choices to a customer who wants to travel from London to Edinburgh. Use the information below and in the box to complete the explanation.
- •3 The customer decides to fly. Read the conversation and complete the booking information on the computer screen.
- •Work in pairs. Read the dialogue in Exercise 3 aloud, taking turns to read each part.
- •Work in pairs. Role play a similar conversation. Use the information below.
- •Lesson 2 At the airport
- •1 Match the signs (1-10) with the definitions (a-j).
- •2 Match the first part of these questions or
- •Work in pairs. One of you is a passenger, the other is a check-in clerk. Take turns to role play a scene at the check-in desk. Use the questions in Exercise 2.
- •At the Airport
- •Writing
- •1. Where do you go first when you travel by plane? Put these places in the correct order. Write 1-5 on the left.
- •2. Read the conversations. Where are they? Write the letter next to the correct place on the right in Exercise 2.
- •3. Read the conversations again carefully. Who are the people?
- •4. Read and dramatize the following dialogue. Work in pairs. At the Airport
- •5. Complete the open dialogue. Work in team (see the vocabulary below).
- •6. Complete the open dialogue. Work in pairs. Going through the Customs
- •7. Translate into English
- •Lesson 4
- •1. Read the dialogues in roles and study the words and expressions. At the airport
- •2. Cover the left column of the dialogues above with a sheet of paper and give the back translation of the dialogues. Work in pairs.
- •Fill out the Customs Declaration:
- •Department of the Treasury united states customs service
- •Passport number
- •4. Role Play ( see the example dialogues above)
- •Supplementary Reading
- •Read, translate and remember the following rules and regulations.
- •Air Travel
- •II. Passport Regulations and Customs
- •2. Answer the following questions.
- •3. Ask a friend what is proper to do:
- •4. List what is wrong to do:
5. Complete the open dialogue. Work in team (see the vocabulary below).
Mr Brown: Flight BEA 783, tourist class, single, please. Booking c l e r k: Fifty pounds, please. Mr Brown: ...
B o o k i n g с 1 e r k: You’ll find the ticket desk further on
your left.
Mr Brown: ... Porter!
Porter: Is this your luggage, sir?
Mr Brown: ..:
Ticket d e s k r e c e p t i on i s t: Good evening. Can I help you?
Mr Brown: ...
Receptionist: May I see your ticket, please?
Mr Brown: ...
Reception is t: Here is your ticket and your luggage label. Your plane takes off in half an hour. Your flight will be announced soon.
Mr Brown: ...
booking-office – билетная касса book a seat – заказывать билет book a flight – на поезд, самолет cabin – салон самолета departure gate – выход к самолету on board the plane – на борту самолета single (Br.) | one way (Am.) |=> ticket билет в одну сторону return (Br.) | round trip (Am.)| => ticket обратный билет travel by air – путешествовать самолетом trip – путешествие, поездка, экскурсия flight – полет, рейс non-stop flight – беспосадочный рейс brief-case – портфель weigh => luggage - взвешивать багаж baggage be overweight – весит слишком be underweight – весить слишком мало Your luggage is well underweight – Ваш багаж весит значительно меньше положенного веса ticket desk – регистрация ( билетов и багажа) label – бирка disembark – высаживаться, выгружаться destination – место назначения departure – отправление Passengers should proceed to gate 3. - Пассажирам следует пройти в тоннель №3. lounge – зал ожидания |
6. Complete the open dialogue. Work in pairs. Going through the Customs
Customs official: Which of these bags are yours?
I v a n о v: ...
O. Have you got anything to declare?
I. ...
O. Would you please open your bags?
I. ...
O. You’re allowed that, and souvenirs are duty-free. Now, let me see your Customs declaration, please.
I. ...
O. Thank you, sir. Everything's all right. Nothing dutiable. Welcome to our country!
I. ...
7. Translate into English
1. — У меня билет на рейс 103.
— Ваш билет, пожалуйста.
— Вот он.
— Ваш багаж превышает положенный вес. Вам придется заплатить за перевес.
— Пожалуйста.
— Возьмите, пожалуйста, ваш билет и бирку на багаж. Пройдите наверх в зал ожидания. Скоро объявят ваш рейс.
— Спасибо.
2. — Это ваши вещи?
—Да, этот чемодан мой.
— Разрешите их посмотреть? У вас есть что-либо подлежащее обложению пошлиной?
— Мне кажется, что нет. Только сигареты для личного пользования.
— Это разрешается. Все в порядке. Спасибо.