Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Koshkarova_1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.29 Mб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации

НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Г.П. Кашкорова, Г.М. Мандрикова

«ЗАГОВОРИ, ЧТОБЫ Я УВИДЕЛ ТЕБЯ…»

Утверждено

Редакционно-издательским советом университета

в качестве учебного пособия

по русскому языку и культуре речи

Новосибирск

2006

ББК 81.411.2-923

К 313

Рецензенты: О.П. Сологуб, канд филол. наук,

доц. кафедры филологии,

О.М. Александрова, ст. преп. кафедры русск. яз.

Работа подготовлена на кафедре филологии НГТУ

Кашкорова, Г.П.

К 313 «Заговори, чтобы я увидел тебя…» : учеб. пособие / Г.П. Каш-

корова, Г.М. Мандрикова. – Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2006. –

224 с.

ISBN 5-7782-0648-8

Учебное пособие представляет собой последовательное изложение вопросов теории культуры речи, поуровневой языковой нормы, отдельных аспектов современной коммуникации; содержит большое количество тренировочных и творческих заданий.

Пособие предназначено для студентов разных форм обучения всех нефилологических специальностей, для преподавателей дисциплины «Русский язык и культура речи»; может быть рекомендовано для самостоятельного освоения программы курса.

ББК 81.411.2-923

ISBN 5-7782-0648-8 Г.П. Кашкорова, Г.М. Мандрикова, 2006

 Новосибирский государственный

технический университет, 2006

Оглавление

Предисловие 4

Русский национальный язык 5

Формы существования русского национального языка 20

Современная языковая ситуация 28

Особенности современной коммуникации 33

Литературный язык 36

Научный стиль 42

Официально-деловой стиль 52

Деловая коммуникация 69

Публицистический стиль 85

Разговорная речь 92

Языковая норма 96

Отступления от нормы 102

Языковая игра 105

Типы речевых культур 114

Нормы звучащей речи 118

Морфологические нормы 140

Лексические (словоупотребительные) нормы 164

Синтаксические нормы 189

Нормативные (ортологические) словари 206

Вместо заключения 211

ПРЕДИСЛОВИЕ

1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.

3. Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.

Конституция Российской Федерации, ст. 68

Сразу после введения в 2002 г. в Государственный стандарт высшего профессионального образования дисциплины «Русский язык и культура речи» появилось немалое количество учебников и учебных пособий по этой дисциплине. Наше пособие имеет свою специфику: его материал предназначен прежде всего для самостоятельного изучения и может быть рекомендован студентам-заочникам. Именно поэтому пособие изобилует заданиями и упражнениями, позволяющими, с одной стороны, глубже понять некоторые проблемы, с другой – приобрести практические навыки в овладении языковой нормой. Этой же задаче служат и научные статьи, в большом количестве представленные в пособии.

Преследуя в широком смысле образовательные цели, мы сочли важным познакомить читателей с некоторыми современными исследованиями лингвистов и приглашаем тем самым читателей к разговору или дискуссии. Нам не хочется, чтобы язык нашего современника предстал перед ним как застывшая громада, глыба гранита, который можно и впрямь только грызть. Мы предлагаем читателю разделить наше представление о языке как о живом и развивающемся организме, который не только интересно исследовать, но на который можно влиять и который, несомненно, важно охранять, заботиться о нем.

Обращаясь к преподавателю, мы хотим сказать, что предлагаемый нами курс отражает один из возможных концептуальных подходов к обучению студентов нефилологических вузов культуре русской речи. Авторы допускают возможность интерпретации содержания пособия, вычленения отдельных блоков с целью углубленного изучения (в зависимости от количества учебных часов, от специфики подготовки, а также конкретных задач обучения).

Считаем важным оговорить следующее: преподавательским сообществом сегодня накоплен огромный опыт в обучении культуре речи, который мы не можем и не хотим игнорировать; многое из того, что уже известно, включено в наше пособие. Здесь мы назовем те исследования, учебники и учебные пособия, с авторами которых мы стоим на одной позиции:

  1. Граудина Л.К. Беседы о русской грамматике. – М., 1983.

  2. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий / Е.В. Ганапольская и др. – СПб., 2005.

  3. Жукова А.Г., Кашкорова Г.П., Мандрикова Г.М. Ортология. Курс лекций. – Новосибирск, 2004.

  4. Мучник Б.С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. – М., 1996.

  5. Энциклопедия для детей. – Т. 10. Языкознание. Русский язык / Глав. ред. М.Д. Аксенова. – М., 1999.

6. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для вузов. – Ростов-на-Дону, 2001.

РУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК

Язык народа – это феномен высшего порядка:

каждый язык – достояние общечеловеческого

гения.

Ч. Айтматов

Если мы откроем словарь и посмотрим, что значит слово «язык», то обнаружим, что это слово имеет далеко не единственное значение. Оказывается, только в качестве термина язык может означать следующее.

  1. Определенный класс знаковых систем – естественных (человеческие языки) и искусственных (система математических знаков, химических элементов, азбука Морзе и под.).

  2. Конкретный, так называемый этнический (от греч. ethnos – народ, племя) язык – реально существующая знаковая система, используемая в качестве средства общения, отражения материальной и духовной культуры, накопления информации в некотором социуме, в некотором пространстве и в некоторое время. Язык как общественное явление и как феномен культуры тесно связан с другими проявлениями культуры данного народа.

  3. Речь – устная (с помощью звуков) и письменная (с помощью графических знаков): хороший, грамотный, выразительный, образный, богатый язык, бедный, сухой язык, диалектный язык.

  4. Стиль – разновидность конкретного этнического языка (деловой язык, язык художественной литературы, язык рекламы).

  5. Идиостиль (греч. Idios – особый, своеобразный + стиль) – языковые особенности писателя или отдельного произведения (язык Пушкина, язык романа «Война и мир»). Иногда этим термином обозначают языковые особенности отдельного носителя языка.

  6. Орган человеческого организма, с помощью которого осуществляется устная речь.

  7. В информатике – система знаков, передающих определенную информацию (язык программирования).

Предметом нашего внимания будет язык во втором значении – этни-ческий язык. Изучением этнических языков занимается языкознание (языковедение, лингвистика). Оно объединяет целый комплекс лингвистических наук о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира. Составные части языкознания – русистика, славистика, германистика, романистика, индоевропеистика, тюркология, финно-угроведение, японистика и др. В каждой из них изучается либо конкретный язык и его разновидности, либо семья или группа генетически родственных языков.

Русский язык – это этнический язык русских. Это реально существующая система значимых единиц, используемая русскими в целях общения, накопления и хранения информации.

Носителями русского языка являются исконно русские, т.е. русские по своему происхождению, по принадлежности к русской этнической общности, и так называемые русскоговорящие, или русскоязычные – говорящие на русском языке представители других народностей и национальностей, проживающие как в России, так и за ее пределами. Они могут владеть либо только русским языком, либо одновременно русским и родным.

Если оба языка используются говорящими одинаково хорошо, если они свободно переходят с одного языка на другой в определенных коммуникативных (речевых) ситуациях, то в таких случаях реально представлено двуязычие, или билингвизм.

Начиная с 60-х годов ХХ века у русского языка появились возможности для формирования новой функции – функции средства международного общения, или мирового языка. Ее сущность состоит в том, что такой язык (мировой) выполняет роль второго (третьего, четвертого) языка, языка-посредника в общении представителей разных национальностей, а также в распространении знаний в мировой цивилизации. Русский язык является одним из официальных и рабочих языков ООН и ЮНЕСКО

Во второй половине ХХ века русским языком как родным, неродным, или иностранным владело более 300 млн (по некоторым подсчетам – до 500 млн) человек. В России русский язык родным считают более 127 млн человек, в том числе 120 млн человек – русские; в качестве второго владеют русским языком более 16 млн человек. В целом в Российской Федерации, странах СНГ и Балтии (по данным переписи 1989 г.) русским языком как родным и как вторым владело 232,5 млн человек.

До середины 80-х годов русский язык по количеству владеющих им как родным и неродным занимал пятое место в мире (после китайского, хинди и урду вместе взятых, английского и испанского языков), его изучали более чем в 100 государствах мира. Начиная со второй половины 80-х годов количество изучающих русский язык за пределами Российской Федерации значительно сократилось, однако в последние годы отмечается некоторый рост количества изучающих русский язык как неродной (иностранный).

В советское время русский язык играл особую роль и имел чрезвычайную активность как язык межнационального общения. С распадом СССР значимость функции межнационального общения ослабла, усилилась роль исконных языков. Конституция РФ 1993 г. закрепила статус РЯ как государственного языка РФ на всей ее территории. Одновременно русский язык является государственным или официальным языком ряда республик, входящих в состав РФ, наряду с языками коренных народов этих республик (например, в Татарстане), а также и некоторых государств СНГ, бывших союзными республиками СССР (например, в Беларуси).

Тем не менее условия, в которых возможно изучение русского языка, в большинстве стран СНГ и Балтии нельзя охарактеризовать как благоприятные. Среди факторов, которые могут способствовать улучшению положения с изучением русского языка за пределами России, первое место занимает стабилизация политической и экономической ситуации в самой России. Необходимо учитывать вероятность того, что русские, живущие за пределами РФ, со временем могут сохранить свой родной язык только в качестве средства делового общения, поскольку возможность получить образование на родном (русском) языке в большинстве стран СНГ и Балтии становится все более недо- ступной.

Уменьшение доли русского языка в сфере образования, а также в других сферах общественной жизни достаточно очевидно во всех государствах, возникших на месте республик бывшего СССР. И сейчас продолжается ограничение сфер функционирования русского языка, вытеснение его из экономического и культурного пространства. Впрочем, следует заметить, что законодательно закрепленная регламентация языков в тех или иных сферах не всегда соответствует фактическому положению дел. Реальные потребности людей часто приводят к тому, что русский язык продолжают применять и там, где его использование очень жестко ограничено или вообще не предусмотрено языковым законодательством той или иной суверенной страны. Это связано с тем, что русский язык полифункционален: он широко используется во всех сферах общественной жизни, в том числе в средствах массовой информации, экономических и трудовых взаимоотношениях, во взаимоотношениях с администрацией, в образовании.

Отметим все же, что при сокращении территории использования русского языка как средства межнационального общения расширилась география его распространения в дальнем зарубежье и увеличилось количество говорящих на нем (особенно в Израиле) в связи с активной миграцией русскоговорящего населения в 80-е – начале 90-х годов (так называемая третья волна эмиграции).

Из истории русского языка

Как любой язык, русский язык имеет свою историю возникновения и развития, и история эта отнюдь не простая. По своим историческим корням РЯ относится к индоевропейской семье (или индоевропейской языковой общности), славянской группе языков, восточнославянской подгруппе. Из этих определений видно, что его история связана с историей родственных ему языков.

Родственными называются языки, которые возникли из одного и того же языка-источника и имеют в своем составе древние общие слова, корни, аффиксы, регулярные фонетические соответствия.

Когда появился русский язык? Сколько ему лет?

Ученые разделяют живой разговорный язык и литературный. Разговорный язык рождается из недр языка-предка, или праязыка,

у которого тоже есть свой язык-предок, и т.д. Поэтому точное время его появления определить практически невозможно.

Иное дело – литературный язык. Литературный язык возникает тогда, когда появляется письменность, и поэтому момент его рождения обычно известен.

В I тысячелетии до н. э. один из диалектов индоевропейского языка дал начало языку – предку всех славянских языков. Никто не знает, как называли себя и свой язык говорившие на нем племена. Сегодня ученые называют его праславянским. Шло время, и этот язык в свою очередь тоже распался на диалекты. Историки языка считают, что примерно в VI–IX вв. до н. э. в праславянском сформировались три большие диалектные группы: южная, западная и восточная. К древним южнославянским диалектам восходят современные болгарский, сербскохорватский, македонский, словенский; к западнославянским – поль-ский, чешский, словацкий, верхне- и нижнелужицкие; к восточнославянским – русский, украинский и белорусский, которые выделились как самостоятельные языки к XVI веку. Общий восточнославянский язык назывался древнерусским. Такова родословная разговорного русского языка: она непрерывна и начало ее теряется в исторической дали. Поэтому ответить на вопрос: «Сколько лет русскому языку?» вряд ли возможно.

Наши знания о праславянском языке дописьменной эпохи ученые получили с помощью реконструкции, т.е. сравнивая между собой живые славянские языки, привлекая данные других индоевропейских языков, они восстановили слова и формы давно исчезнувшего языка. Однако этот реконструированный язык – в значительной степени условная схема. Живой язык, безусловно, отличался от нее.

О языке письменной эпохи известно намного больше. Появление письменности – ключевой момент истории языка. С этого времени исследователи имеют дело с достоверными фактами, запечатленными в текстах.

Первым литературным языком, общим для всех славян, стал язык первых переводов священных христианских книг – старославянский. На нем написаны древнейшие памятники XXI вв. Со второй половины XI века под влиянием живых славянских языков формируются национальные изводы (варианты) литературного языка. Язык памятников этого времени принято называть церковно-славянским.

Собственно русский, или великорусский, язык как самостоятельный существует с XIV века.

Социально-исторические и общественно-политические предпосылки выделения русского языка из восточнославянской подгруппы таковы:

– распад единого Киевского древнерусского государства;

– усиление феодальной раздробленности Руси;

– обособление в период монголо-татарского ига северо-восточной Руси (Владимира, Суздаля, Ростова) от Руси западной и юго-западной, усиление Москвы;

– объединение разрозненных северо-восточных феодальных княжеств в границах единого великорусского государства с центром в Москве.

На основе объединения южнорусских и севернорусских языковых элементов вокруг Москвы сформировалось койне (греч. – общее наречие, диалект) – общий язык, который образовался в результате смешения родственных диалектов и заменил их все. Московское койне послужило языковой основой для формирования языка русской народности, а последний преобразовался в язык русской нации (русский национальный язык). Процесс формирования русского национального языка активно протекал в конце XVII–XVIII вв.

Итак, историю формирования русского национального языка можно разделить на следующие периоды:

1-й (ранний) – VII–XIV–XIV вв. – от времени распада праславянского языка, выделения общевосточнославянского языка и до распада последнего на три языка, выделения великорусского (древнерусского) языка;

2-й – XV–XVII вв. – период формирования и существования великорусского государства, великорусской народности и языка русской народности. Русский язык этого периода уже отличается структурными признаками не только от южных и западных славянских языков, но и от своих ближайших «родственников» – украинского и белорусского;

3-й – XVII–XXI вв. – период формирования и существования русской нации и русского национального языка. (Cобственно русский литературный язык появляется только в XVIII столетии.)

Исходя из значения прилагательного современный – «относящийся к настоящему времени», современный язык – это прежде всего тот язык, который используется данным социумом в данное историческое время. Следовательно, русский язык настоящего времени, т.е. конца 90-х годов ХХ века – начала ХХI, является современным. Современным был РЯ по отношению к любому ушедшему в прошлое времени. По мере его «движения» во времени изменяется и граница его современности, и этот процесс бесконечен, пока живет народ, говорящий на данном языке. Следовательно, верхняя граница современного русского языка очевидна – это настоящее время.

Вопрос состоит в том, чтобы определить его нижнюю границу, иначе говоря, выделить и определить тот период функционирования русского языка, которому можно было противопоставить современный РЯ.

Не вдаваясь в дискуссию поставленного вопроса, примем в качестве исходного одно из существующих мнений: современным будем считать РЯ советской эпохи и постперестроечного времени.

ОСНОВНЫЕ ПОЗИЦИИ ТЕМЫ

Задания

Задание 1. Дайте ответы (письменно) на следующие вопросы.

1. Что из прочитанного показалось вам наиболее интересным?

Почему?

2. Какая информация для вас была совершено новой? Назовите.

3. Что именно позволило вам расширить (или сформировать) представление о русском языке и истории его возникновения?

Задание 2. Представьте историю возникновения и развития русского национального языка в виде time line («временной линии»). Над линией отметьте основные вехи истории русского национального языка, а под линией – известные вам события мировой истории.

Задание 3. Прочитайте приведенную ниже статью и выскажите свое отношение к ее содержанию. Насколько вопросы, поднятые автором, могут быть интересны не только специалистам в области языка?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]