
- •Раздел II Конституционное законодательство периода Директории, Консульства и I империи
- •Раздел III Вторая республика во Франции Конституция 4 ноября 1848 г.
- •Раздел II Послевоенная Конституция и военный договор Японии и сша Конституция Японии (вступила в силу 3 мая 1947 г.) Военный договор между Японией и сша Январь 1960 г.
- •Раздел II Законодательство периода Протектората (1653-1660 гг.)
- •Раздел III Законодательство периода Реставрации
- •Раздел IV
- •13 Февраля 1689 г.
- •22 Декабря 1694 г.
- •12 Июня 1701 г.
- •26 Апреля 1716 г.
- •Раздел V
- •Часть I
- •Часть II
- •23 Июня 1789 г.
- •10 Августа 1789 г.
- •11 Августа 1789 г.
- •26 Августа 1789г.
- •21 Октября 1789 г.
- •14 Декабря 1789 г.
- •24 Ноября 1789 г.
- •22 Декабря 1789 г.
- •Раздел1
- •15 Марта 1790 г.
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •19 Июня 1790 г.
- •Раздел I. Об арбитрах
- •Раздел II. О судьях вообще
- •Раздел III. О мировых судьях
- •Раздел V. Об апелляционных судах
- •Раздел VIII. О прокуратуре
- •27 Ноября 1790 г.
- •18 Июля 1791 г.
- •4 Июля 1776 г.
- •17 Сентября 1787г.
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия,
- •Раздел 2. Палата представителей состоит из членов,
- •Раздел 3. Сенат Соединенных Штатов образуется из
- •Раздел 4. Сроки, место и порядок проведения выборов
- •Раздел 5. Каждая палата сама устанавливает правомер-
- •Раздел 6. Сенаторы и представители получают за свою
- •Раздел 7. Все законопроекты о поступлении государс-
- •Раздел 8. Конгресс имеет право: вводить и взимать
- •Раздел 9. Переселение или ввоз тех лиц, которые лю-
- •Раздел 10. Ни один из штатов не может заключать ка-
- •Раздел 1. Исполнительная власть предоставляется Президенту
- •Раздел 2. Президент является главнокомандующим армии
- •Раздел 3. Президент дает по необходимости Конгрессу ин-
- •Раздел 4. Президент, Вице-президент и все гражданс-
- •Раздел 1. Судебная власть Соединенных Штатов
- •Раздел 2. Судебная власть распространяется на все
- •Раздел 3. Государственной изменой Соединенным Штатам
- •Раздел 1. Полное доверие и уважение должны оказываться в
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляют-
- •Раздел 3. Новые штаты могут приниматься Конгрессом в
- •Раздел 4. Соединенные Штаты гарантируют каждому шта-
- •Раздел II, 1. Граждане каждого штата... Имеют право проез-
- •Раздел III, 3. Конфедерация может приобретать но-
- •Раздел 1. Всякое лицо, являющееся главой семьи и
- •Раздел 2. Далее постановляется, что лицо, обращающе-
- •Раздел 4. Далее постановляется, что земли, приобре-
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет
- •1 Января 1863 г.
- •Раздел 1.Ни рабство, ни подневольная работа, если только
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел 1*.Все лица, родившиеся или натурализованные в Со-
- •Раздел 2. Места представителей распределяются между от-
- •Раздел 3. Ни одно лицо не может быть сенатором и
- •Раздел 4. Правомерность государственного долга Сое-
- •Раздел 5. Конгресс имеет право обеспечить исполнение
- •Раздел 1.Право голоса граждан Соединенных Штатов не долж-
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •22 Августа 1818 г.
- •24 Марта 1849 г.
- •31 Января 1850 г.
- •16 Апреля 1871 г.
- •XI. Военное дело империи
- •Япония Раздел I Развитие японского конституционализма в XIX в.
- •11 Февраля 1889 г.
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Раздел 3. Если к тому дню, с которого начинается срок полно-
- •Раздел 1. Ни одно лицо не может быть избрано на должность
- •Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов участвовать в
- •Раздел II
- •16 Июля 1933 г.
- •5 Июня 1933 г.
- •17 Июля 1933 г.
- •5 Июля 1935г.
- •Раздел III
- •28 Июня 1940 г.
- •23 Июня 1947 г.
- •Глава 7. Взаимоотношения между трудящимися
- •151. (Констатация и провозглашение политики)
- •157. (Право работников на организацию,ведение коллек-
- •158. (Недобросовестная трудовая практика)
- •159. Представители и выборы
- •160. Предупреждение недобросовестной трудовой практики
- •179. (Действия закона по мирному урегулированию
- •180. (Отмена запрета)
- •188. (Забастовка государственных служащих)
- •23 Сентября 1950 г.
- •24 Августа 1954 г.
- •Раздел VII
- •Раздел IV
- •30 Сентября 1954 г.
- •1. Введение
- •26 Апреля 1976 г.
- •2. Цели и политика
- •3. Консультации предварительные и регулярные
- •4. Требование о представлении докладов
- •5. Действия Конгресса
- •Глава 1.Организация
- •101. Исполнительные департаменты*
- •102. Военные департаменты
- •103. Правительственная корпорация
- •104. Независимое учреждение
- •Часть V. Процесс
- •Глава 121. Присяжные, суд присяжных
- •1861. Заявление о политике
- •1862. О запрещении дискриминации
- •Часть 1
- •Часть I
- •18 Ноября 1934 г.
- •18 Декабря 1936 г.
- •Раздел II
- •18 Августа 1911 г.
- •16 Декабря 1949 г.
- •Франция Раздел I Гражданское право
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава IV
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава I
- •Глава V
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава IX
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Раздел II
- •24 Июля 1966 г.
- •Глава V
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава I
- •2. О преступлениях, направленных к тому,
- •Глава II. Преступления и проступки против имперской
- •Глава III
- •4. О подкупе публичных должностных лиц
- •1. Мятеж
- •Глава I
- •1. Умышленное и предумышленное убийство, отцеубийство,
- •1. Неумышленное лишение жизни, нанесение ран и
- •2. Преступления и проступки извинительные и случаи, в
- •3. Лишение жизни, нанесение ран и ударов,
- •Глава II
- •1. Банкротство и мошенничество
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава III
- •1. Об изнасиловании
- •Глава III
- •Глава V
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава IV
- •1. О посягательствах на уважение, которое надлежит
- •Германия Раздел I Гражданское право
- •Раздел II
- •30 Марта 1833 г.
- •Раздел III
- •20 Апреля 1892 г.
- •Раздел IV Уголовное право Уголовный кодекс фрг
- •1.Нет наказания без закона
- •2. Действие закона во времени
- •10. Особые предписания о несовершеннолетних
- •Глава II
- •12. Преступления и проступки
- •19. Невменяемость ребенка.
- •38. Срок лишения свободы
- •46. Основания назначения наказания
- •56. Условная отсрочка наказания
- •56А. Освобождение от наказания
- •57. Условно-досрочное освобождение от наказания
- •61.Перечень
- •66. Превентивное заключение
- •68. Предпосылки установления надзора
- •70. Назначение запрещения заниматься определенной
- •78. Срок давности
- •79. Срок давности
- •Раздел V
- •15 Июня 1883 г.
- •6 Июля 1884 г.
- •I. Общие положения
20 Апреля 1892 г.
Первый раздел
Учреждение общества
1. [Цель] Общества с ограниченной ответственностью согласно
положениям настоящего Закона могут быть учреждены одним
или несколькими лицами с любой допускаемой законом целью.
2. [Форма договора об обществе]
(1) Договор об обществе требует нотариальной формы.
Он подписывается всеми участниками.
(2) Подписание доверенным лицом допускается только основании
на нотариальной составленной или заверенной доверенности.
3. [Содержание договора об обществе]
(1) Договор об обществе должен содержать:
1) фирменное наименование и место нахождения общества;
2) предмет деятельности;
3) сумму уставного капитала;
4) сумму вклада, который следует внести в уставный капитал
каждому участнику (уставный вклад).
(2) Если предприятие должно быть ограничено определенным
периодом времени или если на участников помимо внесения
вкладов в капитал должны быть возложены еще и другие
обязательства по отношению к обществу, то эти положения
также требуют включения в договор об обществе.
5. [Уставный капитал; уставный вклад]
(1) Уставный капитал общества должен составлять минимум
пятьдесят тысяч немецких марок, уставный вклад каждого
участника должен составлять минимум пятьсот немецких
марок.
(2) Ни один из участников не может взять на себя
несколько уставных вкладов при учреждении общества.
(3) Сумма уставного вклада может быть определена
по-разному для отдельных участников. Она должна быть
кратна ста немецким маркам. Общая сумма уставных вкла-
дов должна совпадать с уставным капиталом.
(4) Если должны быть внесены вещные вклады, то пред-
мет вещного вклада и сумма уставного вклада, к которому
относится вещный вклад, должны быть определены в дого-
воре об обществе. Участники в обосновании размера вещ-
ных вкладов излагают обстоятельства, существенные для
оценки взносов по вещным вкладам, а при переходе предп-
риятия к обществу указывают годовые итоги двух послед-
них хозяйственных лет.
6. [Управляющий]
(1) Общество должно иметь одного или нескольких управляющих.
(2) Управляющим может быть только физическое,полностью
дееспособное лицо.
7. [Заявление]
(1) Общество делает заявление в суд,в округе которого
оно имеет свое место нахождения, для регистрации
в торговом регистре.
9с. [Отказ в регистрации]
Если общество учреждено и заявлено ненадлежащим образом,
суд отказывает в регистрации. Это положение действует
также,если оценка вещных вкладов была завышена.
Второй раздел
Правоотношения между обществом и его
участниками
13. [Юридическое лицо; торговое товарищество]
(1) Общество с ограниченной ответственность как таковое
самостоятельно обладает правами и обязанностями; оно мо-
жет приобретать собственность и другие вещные права на
земельные участки, быть истцом и ответчиком в суде.
(2) По обязательствам общества перед его кредиторами
общество отвечает только своим имуществом.
(3) Общество с ограниченной ответственностью являет-
ся обществом торгового права (торговым товариществом) в
смысле Торгового уложения.
15. [Передача прав]
(1) Паи отчуждаемы и наследуемы.
17. [Отчуждение частей пая]
(1) Отчуждение частей пая может состояться только
с разрешения общества.
18. [Совместное правомочие на пай]
(1) Если пай принадлежит нераздельно нескольким совместно
управомоченным лицам, то они могут осуществлять права
на такой пай только солидарно.
26. [Обязанность по дополнительным взносам] (1) В
договоре об обществе может быть определено, что участ-
ники могут принять решение о востребовании дополнитель-
ных взносов сверх суммы уставных вкладов (дополнитель-
ные взносы).
29. [Использование прибыли]
(1) Участники имеют право требования в отношении годового
превышения, с добавлением переноса прибыли и за вычетом
переноса убытков.
(3) Распределение происходит пропорционально паям. В
договоре об обществе может быть установлена другая про-
порция распределения.
30. [Возвратные выплаты]
(1) Имущество общества,необходимое для сохранения устав-
ного капитала, не разрешается выплачивать участникам
обратно.
Третий раздел
Представительство и ведение дел
35. [Представительст во через управляющих]
(1) Управляющие представляют общество в судебном и вне-
судебном порядке.
41. [Бухгалтерский учет]
(1) Управляющие обязаны заботиться о надлежащем
бухгалтерском учете в обществе.
42а.[Представление годового итога и отчета о состоянии дел]
(1) Управляющие незамедлительно после составления с
целью утверждения годового итога представляют участни-
кам годовой итог и отчет о состоянии дел.
Если годовой итог надлежит
проверить ревизору, то управляющие представляют его
вместе с отчетом о состоянии дел и отчетом о ревизорс-
кой проверке незамедлительно после поступления отчета о
проверке. Если общество имеет наблюдательный совет, то
его отчет о результате проверки также незамедлительно
представляется.
43. [Ответственность управляющих]
(1) Управляющим надлежит в делах общества проявлять
заботливость порядочного коммерсанта.
(2) Управляющие,которые нарушают свои обязанности, соли-
дарно отвечают перед обществом за причиненный ущерб.
(3)В частности, они обязаны к возмещению ущерба,если во-
преки положениям 30 были произведены платежи за счет
имущества общества, требующегося для сохранения устав-
ного капитала, либо вопреки положениям 33 были приоб-
ретены собственные паи общества.
48. [Собрание участников]
(1) Решения принимаются участниками на собраниях.
51а. [Право на информацию и ознакомление] (1) Уп-
равляющие незамедлительно предоставляют по требованию
каждому участнику информацию о делах общества и позво-
ляют ознакомиться с бухгалтерскими книгами и записями.
Четвертый раздел
Изменение договора об обществе
53. [Форма изменения]
(1) Изменение договора об обществе может осуществляться
только по решению участников.
(2) Решение должно быть нотариально заверено, оно требует
большинства в три четверти участвующих голосов. Договор
об обществе может содержать и другие требования.
(3) Решение об увеличении вкладов, вменяющихся
участникам в обязанность согласно договору об обществе,
может быть принято только при согласии всех участвующих
в принятии решения участников.
58. [Уменьшение уставного капитала]
(1) Уменьшение уставного капитала может последовать только
при соблюдении ниже следующих условий:
1) решение об уменьшении уставного капитала должно быть
опубликовано управляющими три раза отдельно через изда-
ния, означенные в 30 абз. 2; одновременно в этих пуб-
ликациях кредиторам общества должно быть предложено за-
явить о себе обществу;
обращение к явствующим из торговых книг общества или
известным иным образом кредиторам делается посредством
особого сообщения;
2) кредиторы, которые заявляют о себе обществу и не
соглашаются с уменьшением капитала, в связи с выдвину-
тыми требованиями должны быть удовлетворены или же им
предоставляется обеспечение.
Пятый раздел
Прекращение и ничтожность общества
60. [Основания прекращения]
(1) Общество с ограниченной ответственностью прекращается:
1) с истечением времени, определенного в договоре об
обществе;
2)посредством решения участников; оно требует, если в дого-
воре об обществе не определено иного, большинства в три
четверти поданных голосов;
3) по судебному решению либо по решению суда по ад-
министративным делам или административного органа в
случаях 61 и 62;
61. [Прекращение по судебному решению]
(1) Общество может быть прекращено по судебному решению,
если достижение цели общества становится невозможным
или если имеются другие, существующие в отношениях об-
щества, серьезные причины для прекращения.
62. [Прекращение административным органом]
(1) если общество угрожает общему благу тем, что участники
принимают противозаконные решения или сознательно поз-
воляют управляющим производить противозаконные дейс-
твия, то оно может быть прекращено и тогда, когда по
этой причине не предъявляется требование о возмещении
ущерба.
(2) Процедура и компетентность органов определяется
в соответствии с предписаниями, действующими в законо-
дательстве земли для административной юрисдикции.
64. [Обязанность ходатайства о конкурсном производстве]
(1) Если общество становится неплатежеспособным,
управляющие без необоснованного промедления, однако не
позднее трех недель после наступления неплатежеспособ-
ности, ходатайствуют об открытии конкурсного производс-
тва или об открытии судебного производства по мировому
соглашению. Это действует соответственно, если имущест-
во общества более не покрывает долгов.
75. [Иск о ничтожности ]
(1) Если договор об обществе не содержит положений о размере
уставного капитала или о предмете деятельности либо
если положения договора об обществе о предмете деятель-
ности ничтожны, то каждый участник, каждый управляющий
и, если существует наблюдательный совет, каждый член
наблюдательного совета может ходатайствовать посредс-
твом иска, чтобы общество было признано ничтожным.
Шестой раздел
Заключительные положения
84. [Ответственность за нарушение обязанности ин-
формировать об убытках и обязанности заявить о начале
конкурсного производства или производства по мировому
соглашению]
(1) Лишением свободы сроком до трех лет или денежным
штрафом наказывается тот, кто:
1. в качестве управляющего не докладывает участникам
об убытках в размере половины уставного капитала;
2. в качестве управляющего вопреки предписаниям 64
абз. 1 или в качестве ликвидатора вопреки предписаниям
71 абз. 2 не заявляет при неплатежеспособности или
несостоятельности об открытии конкурсного производства
или судебного производства по мировому соглашению.
(2) Если нарушитель действует по небрежности, то на-
казанием является лишение свободы сроком до одного года
или денежным штрафом.
85. [Нарушение обязанности хранить тайну] (1) Ли-
шением свободы сроком до одного года или денежным штра-
фом наказывается тот, кто неправомочно разглашает тайну
общества, в частности производственную или коммерческую
тайну, которая стала ему известна в качестве управляю-
щего, члена наблюдательного совета или ликвидатора.
(2) Если нарушитель действует за вознаграждение либо
с намерением обогатить себя, или обогатить кого-либо
другого, или нанести ущерб кому-либо другому, то нака-
занием является лишение свободы до двух лет или денеж-
ный штраф. Точно так же наказывается тот, кто неправо-
мочно использует тайну обозначенного в абз. 1 вида, в
частности производственную или коммерческую тайну, ко-
торая стала ему известна при условиях, определенных в
абз. 1.
(3) Правонарушение преследуется только по заявлению
общества.