Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
христоматия.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
610.97 Кб
Скачать

Раздел III Законодательство периода Реставрации

Бредская декларация 1 апреля 1660 г. Чтобы страх перед наказанием не побудил ко- го-нибудь, сознающего свою ответственность за то, что произошло, в будущем упорствовать в своей вине, оказы- вая противодействие установлению спокойствия и благо- денствия в своей стране в восстановлении короля, пэров и народа в их законных, древних и основных правах, мы объявляем настоящим, что мы даруем свободное и всеобщее прощение, которое мы готовы, в случае надобности, скре- пить нашей большой печатью Англии И так как страсти и распри нашего времени повлекли за собою разногласия в религии, разделившие людей на враждебные между собой партии (эта враждебность будет улажена или лучше понята при свободном обсуждении ука- занных выше разногласий), мы провозглашаем свободу со- вести, вследствие чего ни один человек не должен быть беспокоим или привлекаем к ответственности за религиоз- ные разногласия, не нарушающие спокойствия в королевс- тве. Так как во время беспорядков, продолжавшихся столь значительное число лет, во время столь многих и великих революций был произведен ряд пожалований многим офице- рам, солдатам и прочим лицам, и офицерами, солдатами и прочими лицами было приобретено много имений, которыми они владеют в настоящее время, и указанные выше пожало- вания и приобретения могут теперь оспариваться по раз- ным основаниям судебным порядком, мы также желаем, что- бы все такие споры и все дела, касающиеся таких пожало- ваний, продаж и приобретений, решались парламентом, ко- торый может лучше всего обеспечить справедливое удов- летворение всем заинтересованным лицам. Законодательство английской революции 1640-1660 гг. /Сост: Н. П. Дмитриевский. М.-Л., 1946. Акт об упразднении остатков феодализма и установление акциза 1660 г. Да будет поэтому постановлено королем,нашим Высоким государем, с согласия лордов и общин, заседающих в пар- ламенте, и их властью, и настоящим постановлено, что Палата феодальных сборов, а также всякого рода опеки, платежи, взимаемые при передаче владения несовершенно- летнему наследнику по достижении им совершеннолетия, права на получение сборов после смерти владельца с со- вершеннолетнего наследника и при выдаче указов о пере- даче наследникам имений, сборы и пени в связи с заклю- чением браков, существующие в силу какого-либо рыцарс- кого держания от Его Величества короля или кого-нибудь другого, и все виды пошлин, а равно все прочие подарки, взносы, сборы, проистекающие или возникающие вследствие или по поводу опек, платежей, взимаемых при передаче владения несовершеннолетним наследникам по достижении ими совершеннолетия, а также совершеннолетним наследни- кам и с указов о передаче владения наследникам, настоя- щим упраздняются и уничтожаются с означенного выше 24 февраля 1645 г.. Все рыцарские держания от короля или какого-либо другого лица и в силу рыцарской службы непосредственно от короля и в силу сокменского держания непосредственно от короля... упраздняются и уничтожаются. Все держания каких-либо владений, поместий, земель, имений или недвижимостей, переходящих по наследству по "общему праву", держащихся или от короля, или от како- го-либо другого лица или лиц, организаций или корпора- ций, настоящим признаются перешедшими полностью в сво- бодное и обычное держание с означенного выше 24 февраля 1646 г. Законодательство английской революции 1640-1660 гг. /Сост: Н. П. Дмитриевский. М.-Л., 1946. Акт о добровольном и общем прощении, освобождении и забвении 1660 г. XLVIII. Никакие отчуждения, переходы,уступки, купли- продажи, обременения, наймы, передачи (прав) на сданные в наем и возвращенные нанимателями нанятые недвижимости по копии судебных протоколов, владельческие права, ин- тересы, доверительные поручения или ограничения в поль- зовании или пользованиях каких-либо маноров, земель, земельных держании или наследственных владений..., не являющихся землями или наследственными владениями, про- данными или пожалованными или предназначенными для про- дажи, в силу или под предлогом какого-либо поста- новления или ордонанса или чего-либо, считавшегося за акт, постановление или ордонанс с 1 января 1641 г., совершенные за деньги, добросовестно уплаченные или данные взаймы до 25 апреля 1660 г. не должны считаться ничтожными, не имеющими силы, недейс- твительными или уничтоженными, но будут оставаться в силе. Законодательство английской революции,1640-1660 гг. /Сост: Н. П. Дмитриевский. М.-Л., 1946. Акт о лучшем обеспечении свободы подданного и о предупреждении заточений за морями (Habeas corpus act)* 26 мая 1679 г. Так как - 1) шерифами, тюремщиками и другими чиновника- ми, под стражу которых были отдаваемы подданные короля за уголовные или считаемые уголовными деяния, практико- вались большие проволочки в выполнении обращенных к ним приказов Habeas corpus, благодаря чему многие из подданных короля были и впредь могут быть, к их больше- му убытку и обиде, длительно задержаны в тюрьме в таких случаях, когда по закону они могут быть взяты на пору- ки; II. То для предупреждения этого и для быстрого осво- бождения всех лиц, заключенных за какие-либо уголовные или считаемые уголовными деяния, утверждается ни- жеследующее: Если какое-либо лицо или лица представят приказ Ha- beas corpus, обращенный какому-либо шерифу или шерифам, тюремщику, надзирателю, то названное должностное лицо или лица в течение трех дней по предъявлении ука- занного приказа должны (исключая те случаи, когда вышеупомянутый арест произведен за государственную из- мену или тяжкое уголовное преступление) выполнить такой приказ и доставить или велеть доставить личность арестованного к Лорду-канцлеру или Лорду-хранителю пе- чати Англии или к судьям или баронам того суда, откуда будет выдан означенный приказ..., и одновременно удос- товерит истинные причины задержания и заключения. III. И названные Лорд-канцлер, Лорд-хранитель, судьи или бароны настоящим уполномочиваются и обязыва- ются по письменной просьбе (задержанного) лица или лиц, или кого-нибудь, за него, за нее или за них действующе- го присудить и даровать за печатью того суда, одним из судей которого будет лицо, выдающее приказ, при- каз Habeas corpus и вслед за тем, в течение двух дней

________________________________________________________ *"Habeas corpus act subjiciendum" - латинская фор- мула судебного приказа, которым суд требовал доставить арестованного. _________________________________________________________

после того, как заинтересованное лицо будет доставлено к ним, упомянутый Лорд-канцлер или судья, к кото- рому будет приведен заключенный, как сказано выше, дол- жен освободить названного заключенного из заточения, взяв с него или с них обязательство с одним и более по- ручительствами в сумме по своему усмотрению сообразно состоянию заключенного и роду его преступления, - явиться в суд Королевской скамьи в следующую сессию или в ближайший выезд на место суда с присяжными (assi- zes)или явиться в такой другой суд, которому под- судно означенное преступление исключаются те случаи, когда упомянутому Лорду-канц- леру или судье будет ясно, что арестованное лицо задержано в законном порядке за такие деяния и преступления, при которых по закону заключенный не мо- жет быть взять на поруки. V. Если какое-либо должностное лицо или ли- ца пренебрегут вышеозначенным приказом (Habeas cor- pus), то в таком случае каждый начальник тюрьмы и надзиратель и всякое другое лицо, под охраной которого находится заключенный, подлежит после первого (описан- ного) проступка штрафу в пользу заключенного в сумме 100 фунтов, а после второго проступка штрафу в сумме 200 фунтов, а также будет признан и настоящим признает- ся неспособным занимать или исполнять свою упомянутую должность. VI. Никакое лицо или лица, освобожденные или отпущенные по какому-либо Habeas corpus, не могут быть когда-либо впредь заключены или арестованы за то же преступление иначе как по законному предписанию или по приказу того суда, в который он или они будут обязаны подпиской явиться, или другого суда, обладающе- го юрисдикцией по данному делу. VII. Если какое-либо лицо или лица будут под- вергнуты заключению за государственную измену или тяж- кое уголовное преступление и по их просьбе или пети- ции о назначении дела к разбору не будут преданы суду в ближайший судебный период, то должно быть и будет законным для судей и Королевской скамьи и настоящим вменяться им в обязанность освободить заключенного на поруки, и если какое-либо лицо или лица, арестованные, как сказано выше, не будут преданы суду и судимы в течение второго после задержа- ния судебного периода или по суду будут оправданы, то должны быть освобождены от своего заключения. VIII. Устанавливается, что ничто в настоящем акте не должно распространяться на освобождение из тюрьмы како- го-либо лица, заключенного за долги или по какому-либо иному гражданскому делу. X. Будет дозволено всякому заключенному или заклю- ченным подавать заявления и получать свой или их Habeas corpus как из верховного суда канцлера, или суда казначейства, так и из судов королевской скамьи, или общих тяжб и если названные судьи откажут в каком-либо приказе Habeas corpus, то они будут каждый в от- дельности подлежать штрафу в сумме 500 фунтов в пользу заключенного. Х11. Для предупреждения незаконных заточений в тюрьмах за морями узаконивается вышеназванной властью, что ни один подданный английского королевства не может быть сослан в заточение в Шотландию, Ирландию, Джерсей или крепости за морями и что каждое такое заточение настоящим осуждается и объявляется не- законным. XXI. И так как часто лица, обвиненные в petty trea- son, или в felony', или в соучастии в них, задерживают- ся только по подозрению, после чего они могут или не могут быть отданы на поруки, смотря по тому, насколько вески обстоятельства, подтверждающие это подозрение, о чем лучше всего могут знать мировые судьи, которые под- вергли аресту таких лиц, то поэтому устанавливает- ся, что если какое-либо лицо оказывается подвергнутым аресту судьей или мировым судьей по обвинению в соучас- тии или по подозрению в совершении petty treason или felony, то такие лица не должны быть перемеща- емы или отдаваемы на поруки в силу настоящего ак- та. Законодательство английской революции 1640-1660 гг. /Сост.: Н. П. Дмитриевский. М.-Л., 1946. _________________________________________________________ * "Treason"(измена) или "Felony" по сложившейся средневековой классификации в английском уголовном праве важнейшие категории тяжких преступлений. High treason (тяжкая измена)-преступление против короля и пр. Petty treason (малая измена) означала убийство вассалом своего сеньора, священником - своего епископа или женой - своего мужа.См.:Кении. Основы уголовного права. М., 1949. С. 289 и др. _________________________________________________________