- •Раздел II Конституционное законодательство периода Директории, Консульства и I империи
- •Раздел III Вторая республика во Франции Конституция 4 ноября 1848 г.
- •Раздел II Послевоенная Конституция и военный договор Японии и сша Конституция Японии (вступила в силу 3 мая 1947 г.) Военный договор между Японией и сша Январь 1960 г.
- •Раздел II Законодательство периода Протектората (1653-1660 гг.)
- •Раздел III Законодательство периода Реставрации
- •Раздел IV
- •13 Февраля 1689 г.
- •22 Декабря 1694 г.
- •12 Июня 1701 г.
- •26 Апреля 1716 г.
- •Раздел V
- •Часть I
- •Часть II
- •23 Июня 1789 г.
- •10 Августа 1789 г.
- •11 Августа 1789 г.
- •26 Августа 1789г.
- •21 Октября 1789 г.
- •14 Декабря 1789 г.
- •24 Ноября 1789 г.
- •22 Декабря 1789 г.
- •Раздел1
- •15 Марта 1790 г.
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •19 Июня 1790 г.
- •Раздел I. Об арбитрах
- •Раздел II. О судьях вообще
- •Раздел III. О мировых судьях
- •Раздел V. Об апелляционных судах
- •Раздел VIII. О прокуратуре
- •27 Ноября 1790 г.
- •18 Июля 1791 г.
- •4 Июля 1776 г.
- •17 Сентября 1787г.
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия,
- •Раздел 2. Палата представителей состоит из членов,
- •Раздел 3. Сенат Соединенных Штатов образуется из
- •Раздел 4. Сроки, место и порядок проведения выборов
- •Раздел 5. Каждая палата сама устанавливает правомер-
- •Раздел 6. Сенаторы и представители получают за свою
- •Раздел 7. Все законопроекты о поступлении государс-
- •Раздел 8. Конгресс имеет право: вводить и взимать
- •Раздел 9. Переселение или ввоз тех лиц, которые лю-
- •Раздел 10. Ни один из штатов не может заключать ка-
- •Раздел 1. Исполнительная власть предоставляется Президенту
- •Раздел 2. Президент является главнокомандующим армии
- •Раздел 3. Президент дает по необходимости Конгрессу ин-
- •Раздел 4. Президент, Вице-президент и все гражданс-
- •Раздел 1. Судебная власть Соединенных Штатов
- •Раздел 2. Судебная власть распространяется на все
- •Раздел 3. Государственной изменой Соединенным Штатам
- •Раздел 1. Полное доверие и уважение должны оказываться в
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляют-
- •Раздел 3. Новые штаты могут приниматься Конгрессом в
- •Раздел 4. Соединенные Штаты гарантируют каждому шта-
- •Раздел II, 1. Граждане каждого штата... Имеют право проез-
- •Раздел III, 3. Конфедерация может приобретать но-
- •Раздел 1. Всякое лицо, являющееся главой семьи и
- •Раздел 2. Далее постановляется, что лицо, обращающе-
- •Раздел 4. Далее постановляется, что земли, приобре-
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет
- •1 Января 1863 г.
- •Раздел 1.Ни рабство, ни подневольная работа, если только
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •Раздел 1*.Все лица, родившиеся или натурализованные в Со-
- •Раздел 2. Места представителей распределяются между от-
- •Раздел 3. Ни одно лицо не может быть сенатором и
- •Раздел 4. Правомерность государственного долга Сое-
- •Раздел 5. Конгресс имеет право обеспечить исполнение
- •Раздел 1.Право голоса граждан Соединенных Штатов не долж-
- •Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-
- •22 Августа 1818 г.
- •24 Марта 1849 г.
- •31 Января 1850 г.
- •16 Апреля 1871 г.
- •XI. Военное дело империи
- •Япония Раздел I Развитие японского конституционализма в XIX в.
- •11 Февраля 1889 г.
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Раздел 3. Если к тому дню, с которого начинается срок полно-
- •Раздел 1. Ни одно лицо не может быть избрано на должность
- •Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов участвовать в
- •Раздел II
- •16 Июля 1933 г.
- •5 Июня 1933 г.
- •17 Июля 1933 г.
- •5 Июля 1935г.
- •Раздел III
- •28 Июня 1940 г.
- •23 Июня 1947 г.
- •Глава 7. Взаимоотношения между трудящимися
- •151. (Констатация и провозглашение политики)
- •157. (Право работников на организацию,ведение коллек-
- •158. (Недобросовестная трудовая практика)
- •159. Представители и выборы
- •160. Предупреждение недобросовестной трудовой практики
- •179. (Действия закона по мирному урегулированию
- •180. (Отмена запрета)
- •188. (Забастовка государственных служащих)
- •23 Сентября 1950 г.
- •24 Августа 1954 г.
- •Раздел VII
- •Раздел IV
- •30 Сентября 1954 г.
- •1. Введение
- •26 Апреля 1976 г.
- •2. Цели и политика
- •3. Консультации предварительные и регулярные
- •4. Требование о представлении докладов
- •5. Действия Конгресса
- •Глава 1.Организация
- •101. Исполнительные департаменты*
- •102. Военные департаменты
- •103. Правительственная корпорация
- •104. Независимое учреждение
- •Часть V. Процесс
- •Глава 121. Присяжные, суд присяжных
- •1861. Заявление о политике
- •1862. О запрещении дискриминации
- •Часть 1
- •Часть I
- •18 Ноября 1934 г.
- •18 Декабря 1936 г.
- •Раздел II
- •18 Августа 1911 г.
- •16 Декабря 1949 г.
- •Франция Раздел I Гражданское право
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава IV
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава I
- •Глава V
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава IX
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Раздел II
- •24 Июля 1966 г.
- •Глава V
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава I
- •2. О преступлениях, направленных к тому,
- •Глава II. Преступления и проступки против имперской
- •Глава III
- •4. О подкупе публичных должностных лиц
- •1. Мятеж
- •Глава I
- •1. Умышленное и предумышленное убийство, отцеубийство,
- •1. Неумышленное лишение жизни, нанесение ран и
- •2. Преступления и проступки извинительные и случаи, в
- •3. Лишение жизни, нанесение ран и ударов,
- •Глава II
- •1. Банкротство и мошенничество
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава III
- •1. Об изнасиловании
- •Глава III
- •Глава V
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава IV
- •1. О посягательствах на уважение, которое надлежит
- •Германия Раздел I Гражданское право
- •Раздел II
- •30 Марта 1833 г.
- •Раздел III
- •20 Апреля 1892 г.
- •Раздел IV Уголовное право Уголовный кодекс фрг
- •1.Нет наказания без закона
- •2. Действие закона во времени
- •10. Особые предписания о несовершеннолетних
- •Глава II
- •12. Преступления и проступки
- •19. Невменяемость ребенка.
- •38. Срок лишения свободы
- •46. Основания назначения наказания
- •56. Условная отсрочка наказания
- •56А. Освобождение от наказания
- •57. Условно-досрочное освобождение от наказания
- •61.Перечень
- •66. Превентивное заключение
- •68. Предпосылки установления надзора
- •70. Назначение запрещения заниматься определенной
- •78. Срок давности
- •79. Срок давности
- •Раздел V
- •15 Июня 1883 г.
- •6 Июля 1884 г.
- •I. Общие положения
11 Февраля 1889 г.
Статья 1.Японская империя управляется непрерывной на веч-
ные времена императорской династией.
Статья 3. Особа императора священна и неприкосновенна.
Статья 4. Император - глава государства,он обладает вер-
ховной властью и осуществляет ее в соответствии с пос-
тановлениями настоящей конституции.
Статья 5. Император осуществляет законодательную
власть в согласии с имперским парламентом.
Статья 6. Император утверждает законы и предписывает
из обнародование и исполнение.
Статья 7. Император созывает имперский парламент, откры-
вает и закрывает его, отсрочивает его заседания и рас-
пускает палату депутатов.
Статья 8. Император может в случае настоятельной
необходмости поддержать общественную безопасность
или устранить общественное бедствие, в промежутках
между сессиями парламент может издавать императорские
указы, имеющие силу закона.
Эти императорские указы должны быть представлены им-
перскому парламенту в ближайшую сессию и, если имперс-
кий парламент их не одобрит, должны быть объявлены пра-
вительством недействительными на будущее время.
Статья 9. Император издает или повелевает издать
указы, необходимые для исполнения законов, поддержания
общественного спокойствия и порядка и содействия благо-
состоянию подданных. Такие указы ни в коем случае не
должны вносить изменений в действующие законы.
Статья 10. Император устанавливает организацию раз-
личных отраслей государственного управления, назначает
и увольняет всех гражданских и военных должностных лиц
и определяет их оклады, поскольку в настоящей конститу-
ции или в других законах не предусмотрено особых изъ-
ятий.
Статья 11. Император является верховным командующим
армией и флотом.
Статья 12. Император устанавливает организацию и
численный состав армии и флота мирного времени.
Статья 13. Император объявляет войну, устанавливает
мир и заключает договоры.
Статья 14. Император объявляет осадное положение.
Условия объявления и действие осадного положения опре-
деляются законом.
Статья 15. Император жалует дворянство, чины, ордена
и иные знаки отличия.
Статья 16. Император имеет право амнистии, помилова-
ния, смягчения наказания и восстановления в правах.
Глава II
О правах и обязанностях подданных
Статья 19. Всякий японский подданный, удовлетворяю-
щий условиям, требуемым законами и указами, одинаково
имеет доступ к гражданским и военным должностям и ко
всякой иной публичной службе.
Статья 20. Все японские подданные обязаны службой в
армии или во флоте согласно постановлениям закона.
Статья 22. Японским подданным предоставляется в ус-
тановленных законом пределах свобода выбора и перемены
местожительства.
Статья 23. Никто из японских подданных не подлежит
аресту, заключению, вызову к допросу или наказанию ина-
че как сообразно с законами.
Статья 24. Никто из японских подданных не может быть
лишен права быть судимым судьями, которых определяет
закон.
Статья 25. Без согласия японского подданного нельзя
ни войти, в его жилище, ни подвергнуть это жилище
обыску, за исключением определенных законом случаев.
Статья 26. Тайна переписки каждого японского подданного
неприкосновенна,за исключением определенных законом
случаев.
Статья 27. Собственность каждого японского подданного
неприкосновенна.Изъятия, необходимые в интересах общест-
венной пользы, определяются законом.
Статья 28. Все японские подданные пользуются свобо-
дой вероисповедания в пределах, совместимых с общест-
венным спокойствием и порядком, а также с их обязаннос-
тями подданных.
Статья 29. Японские подданные пользуются в установлен-
ных законом пределах свободой слова, печати, собраний и
союзов.
Статья 30. Японские подданные имеют право подачи пе-
тиций при условии соблюдения форм почтительности и в
согласии с относящимися к этому особыми правилами.
