Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Психология критического мышления.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.01 Mб
Скачать

Глава 3

ществуют между мышлением и языком. Хотя мало кто сомневается в том, что наши

мысли влияют на язык, которым мы пользуемся, гораздо сложней проследить

обратное влияние. Антропологи и психологи пытаются выяснить следующий вопрос:

не могут ли люди, говорящие на разных языках, также и думать по-разному.

Возможно, вам приходилось переводить с одного языка на другой. Тогда вы должны

знать, насколько иногда бывает непросто передать средствами другого языка смысл

отдельных фраз. Лучшим примером здесь могут служить шутки. При переводе на

иностранный язык они очень часто оказываются не смешными. Не может ли это

означать, что у каждого народа свой, неповторимый образ мышления, зависящий

от культуры?

Довольно жуткий пример, согласующийся с гипотезой Сепира—Уорфа, мы

находим в знаменитом романе Джорджа Оруэлла «1984», написанном им в 1949 г.

Оруэлл изображает репрессивное общество, способное контролировать мысли

своих граждан за счет того, что одним словам придается новый смысл, а другие

исключаются из языка. Установив контроль над языком, это общество будущего диктует

людям, какие мысли допустимы, а какие нет.

Фантазии Оруэлла — это жесткий вариант гипотезы Сепира—Уорфа,

гласящий, что язык полностью определяет мышление. Согласно этой точке зрения, если

Пожилой человек Старик Человек в зрелом возрасте

Рис. 3.3. Слова, которые мы употребляем, влияют на наше мышление.

Сравните различные образы, которые приходят вам на ум, когда вы слышите или

видите написанными слова «пожилой человек», «старик» и «человек в зрелом возрасте».

128

Глава 3

дья Верховного суда США Бреннан решил «внести ясность» в вопрос, какие

наказания считать жестокими и бесчеловечными. Как известно, Конституция США

налагает запрет на такие наказания, которые являются жестокими и бесчеловечными.

Но никто не поясняет, какие именно наказания следует считать таковыми. Судья

Бреннан предложил следующий вариант: «Наказание является жестоким и

бесчеловечным... если оно несовместимо с человеческим достоинством». Такое

определение едва ли поможет судьям или присяжным в их работе. Толкование судьи Брен-

нана слишком туманно, чтобы можно было им руководствоваться. Определить, какие

меры несовместимы с человеческим достоинством, не легче, чем решить, являются

ли они жестокими и бесчеловечными. Сообщение неопределенно, если в нем

недостает деталей, указывающих на то, какой смысл в него вкладывается.

Законы штата Калифорния требуют, чтобы во всех местах, где люди могут

подвергнуться воздействию канцерогенных веществ, были вывешены соответствующие

предупреждения. На рис. 3.4 показан новый предупреждающий знак, который

должен устанавливаться на автозаправочных станциях.

Как вы можете видеть, этот знак настолько неконкретен, что едва ли может

принести какую-то пользу. На нем отсутствует информация о степени риска или

вероятности заболеть раком, а также о том, как долго нужно находиться вблизи

источника таких веществ, чтобы возникла угроза для здоровью. Данное

предупреждение — типичный пример сообщения, в которое намеренно вносится неясность.

Владельцы заправочных станций были против этого закона и выразили свое

возмущение тем, что, вывесив требуемые предупреждения, не снабдили их

вразумительной информацией.

Неопределенность иногда может быть социально приемлемым способом

трактовки какой-либо неприятной ситуации. Если вы задаете своей знакомой вопрос о

причинах ее развода, то скорее услышите в ответ неопределенное: «Мы не сошлись

ВНИМАНИЕ!

Вблизи данного

оборудования могут

присутствовать

химические вещества,

способные, по мнению

властей штата

Калифорния, вызвать рак

и дефекты развития плода

в период беременности,

Рис. 3.4. Пример неопределенности

сообщения

Калифорнийские законы требуют, чтобы во всех

местах, где покупатели могут подвергнуться

воздействию канцерогенных веществ, были

вывешены предупреждения. Таблички, подобные этой,

устанавливаются на всех заправочных станциях

Но представленная на них информация слишком

туманна и малосодержательна.

Связь между мышлением и языком

129

характерами», чем, возможно, более точное, но менее приемлемое: «Этот мерзавец

изменял мне со всеми подряд».

Словесные уловки (экивоки) характеризуют тот случай, когда в процессе

обсуждения слово начинают использовать в другом значении. Посмотрите на

следующую «цепочку рассуждений» (логические рассуждения будут рассмотрены более

подробно в следующей главе):

1. Man is the only rational animal. (Человек — единственное разумное животное *)

2. No woman is a man. (Женщина — это не мужчина.)

3. Therefore, no woman is rational. (Следовательно, женщины лишены разума.) (Darner, 1987)

Значение слова man меняется при переходе от первого предложения ко

второму. В первом предложении оно означает все человечество — и мужчин, и женщин.

Во втором же оно используется в качестве определителя пола, относясь лишь к

мужчинам. Это типичный пример словесной уловки.

Этимология и реификация

Оба этих термина имеют отношение к значению слов. Этимология — это

изучение происхождения слов. Часто бывает интересно проследить, как развивается

язык. Но ошибочно полагать, что современное значение слова содержит в себе

оттенки того значения, которое это слово имело раньше. Рассмотрим, к примеру,

слово gay (гей), которым сейчас называют мужчин-гомосексуалистов. В настоящий

момент его широко используют с целью подчеркнуть чувство собственного

достоинства и другие позитивные черты гомосексуалистов. Первоначально же слово

заключало в себе совершенно иной смысл, означая «похотливый и распущенный».

Но мы были бы не правы, заключив, что все гомосексуалисты похотливьт^

распущенны. Язык — это живой организм, и значения слов претерпевают постоянные

изменения. Возвращаться к истокам слова, с тем чтобы уяснить себе его нынешнее

значение, — то же самое, что пытаться понять особенности коммунистического

общества на Кубе, изучая труды Карла Маркса.

Термин реификация (овеществление) объяснить несколько сложней.

Реификация имеет место тогда, когда абстрактной идее дается некоторое название, а

затем с этой идеей начинают обращаться так, как будто она представляет из себя

вполне материальный объект. Здесь не обойтись без примера. Рассмотрим термин

эго, введенный в употребление Фрейдом. Согласно теории Фрейда, эго — это тот

компонент человеческой личности, который взаимодействует с внешним миром.

То есть эго — чисто абстрактное понятие. Но иногда психотерапевты забывают об

этом и начинают оперировать им так, будто бы оно — нечто осязаемое. Если врач

советует вам принимать побольше витаминов или заниматься физическими

упражнениями, чтобы укрепить свое эго, бегите как можно скорей из его кабинета. На эго

нельзя воздействовать физически, поскольку это — абстрактная категория, а не

физическая часть тела. Возможно, наиболее очевидный случай реификации связан

с понятием «интеллект». Сначала с помощью тестов определяется вполне

условный коэффициент, а затем этот коэффициент почему-то начинают принимать за

некоторое материальное воплощение интеллекта.

130