Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
6_СТУДЕНТАМ_ТЕКСТЫ_25_32_С МИНИМУМАМИ.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
654.85 Кб
Скачать
  1. Translation from page.

Translate from page the passages expanding on the subject of the text.

Are Exploitation and Discrimination Caused by Capitalistic Greed?

Are too many greedy business owners too obsessed with maxi­mizing profit? Relative to most white males, are other groups of workers typically underpaid, given their productivity? You may be surprised to learn that it is logically inconsistent to respond positively to both questions. To see why, let's begin by considering how profit seeking would affect situa­tions where wages were less than workers' marginal revenue products.

Suppose you inherited a small fortune you wanted to turn into a large fortune, and you were con­vinced that some people are exploited by being paid less than their labor is worth. One strategy might be to place a want ad in the newspaper declaring, "If you are worth $12 hourly but are only paid $6 hourly, come work for My Company. I will pay you $7 an hour". If you avoided hiring work­ers paid the values of their margin­al products, hiring instead only workers that you exploit to the tune of $5 hourly, your fortune should grow rapidly. But your suc­cess would incite mimicry, and you would soon see ads from competitors: "If My Company pays only $7 for $12 worth of your pro­ductivity, come to work for Our Enterprise. We'll pay you $8 per hour." But this would elicit even higher wage offers as competition to exploit profit opportunities grew. Ultimately, all the workers worth $12 an hour would be paid $12 an hour.

The conclusion that exploitation should be eliminated by aggressive competition by profit seekers seems to conflict with research findings that women and mem­bers of other disadvantaged groups make less than the pay of white males with comparable education and experience. Only two logical reconciliations are possible. Either (a) all workers are paid what they are worth, on aver­age, and wage gaps reflect differ­ences in productivity, not bigotry, or (b) competition for profits is too weak to eliminate wage differen­tials not justified by productivity.

Some people use this analysis to argue that profit seeking is vigor­ous, ensuring that people are uni­formly paid what their labor is worth and that wage gaps by gen­der, ethnicity, or race merely re­flect differences in the willingness and ability of people from different groups to accomplish various jobs. For example, women are asserted to have more career interruptions because of family obligations and to be less committed to their careers, while typical members of most minority groups are asserted to have inferior educations and erratic work experience that has diminished their productivity.

A powerful counterargument suggests, however, that many people who make hiring decisions have agendas other than profit alone and that this creates wage structures not based on perfor­mance alone. Many white male executives, for example, surround themselves with sycophants with shared interests (e.g., golf, the stock market, gourmet meals, or office politics). Some might try to defend their hiring practices with statements such as, "Surveys prove that productivity suffers because female supervisors make both men and women uncomfortable," or, "I hired my friend's son because I've known him since he was a baby and have confidence that he will do a great job." Nevertheless, even if conscious prejudice seldom gov­erns employment policies, the results of hiring based on friend­ship or shared interests instead of capacity to do the job denies equal access to good jobs with high pay. This counterargument concludes that use of criteria for hiring and promotions other than potential performance alone prevents real­ization of the productive potential of nonwhites and females.

An irony is that white males are probably not enriched by discrimi­natory practices, which cause eco­nomic inefficiency if jobs are filled by white males who are not the best applicants. Many potential gains available through specializa­tion according to comparative advantage are lost, and the total value of national output will be less than if performance alone gov­erned employment practices.

How can such inefficiencies and inequities be overcome? Ideally, people who make employment decisions for firms would become more profit oriented - not less! Focusing on productivity instead of group affinity would undoubtedly decrease wage differentials based on race, ethnicity, and gender.

Affirmative action plans are a controversial option. Preferential hiring of women and members of minority groups is intended to broaden access to jobs but, how­ever well intended, sometimes cre­ates it own set of inefficiencies and inequities. These plans too often degenerate into quotas that are filled, in part, by eroding reason­able qualifications for the job. This escalates a backlash from some white males passed over for employment or promotions. (3977 digits)

UNIT 5 (29) LEXICAL MINIMUM

AFL-CIO = American Federation of Labor - Congress of Industrial Organizations = (профсоюзное объединение США, представляющее общеполитические интересы профсоюзов и координирующее их совместную деятельность; штаб-квартира находится в Вашингтоне)

agency shop = предприятие, где все рабочие обязаны делать отчисления в профсоюз

average roughly 10-15 percent = в среднем составлять примерно 10-15 процентов

bargaining agent = участник коллективных переговоров; торговый агент

be reluctant to join unions = не хотеть вступать в профсоюзы

blame inflation on excessive union wage demands= обвинять инфляцию в том, что профсоюзы требуют чрезмерно высокие зарплаты

bulwark = оплот, бастион

closed shop = “закрытый цех”, предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза

collective bargaining = переговоры между предпринимателями и профсоюзами (об условиях труда, заработной плате)

corrupt = испорченный, порочный, безнравственный

craft and industrial unions = крупноотраслевые (цеховые) и производственные (отраслевые) профсоюзы

decline as a percentage of the total labor force = сократиться в процентном отношении к общему количеству трудовых ресурсов

direct parties to labor negotiations = прямые стороны в трудовых переговорах

dues = сборы; налоги; членские взносы.

economic performance = экономические показатели деятельности/ производства

employ (typically) methods to increase the wages = (традиционно) применять методы, прибегать к методам для увеличения зарплат

enact "right-to-work" laws = принимать законы, запрещающие предприятиям принимать на работу только членов профсоюза (т.е. принимать антипрофсоюзные законы)

entire market supply of labor = предложение на рынке труда в целом

equilibrium wage = уравновешенная заработная плата, равновесный уровень заработной платы

exempt = освобождать (от налогов, пошлин, обязанностей), предоставлять иммунитет, предоставлять льготу\привилегию; пользующийся особыми льготами

expansionary macroeconomic policies = макроэкономическая политика (глобальная экономическая политика), направленная на стимулирование роста

free rider = (работник, не являющийся членом профсоюза и не платящий профсоюзных взносов, но пользующийся преимуществами его членов (в т. ч. преимуществами, коллективного договора, заключенного между профсоюзом и предприятием)); безбилетник; человек, пользующийся услугами государства, но избегающий уплаты налогов

Great Depression, the = Великая депрессия

hike = увеличение, резкий подъём

hire labor up to а point = нанимать рабочую силу до определенного момента\предела

hiring = приём на работу; договор личного найма

hostile environment = неблагоприятные условия; неблагоприятная окружающая среда; агрессивная среда

impose tight organizing and financial reporting constraints on labor organizations = наложить жесткие ограничения на профсоюзные организации в отношении организационных мер и финансовой отчетности

increasingly consist of sth = во все возрастающей степени состоять из …

individual states = отдельно взятые штаты

intensify inflationary pressures = усиливать инфляционное давление

join the union = вступить в профсоюз

jurisdictional disputes over sth = споры о подведомственности (или: споры относительно юрисдикции ) на предмет ч-то

key industries = ведущие\ключевые [основные, главные] отрасли

labor legislation = трудовое законодательство

legally set = законно установленный

limits to the wage bargaining process = ограничения, накладываемые на процесс переговоров о размере заработной платы

losses of perishable products = потери скоропортящихся продуктов

marginal factor cost (MFC) = предельные затраты на факторы производства (предельные затраты, связанные с приобретением дополнительного производственного ресурса); предельные факторные издержки

marginal factor cost of labor = предельные факторные издержки труда

marginal revenue (MR) = предельный доход, предельная выручка (прирост выручки, получаемый в результате продажи добавочной единицы продукции)

marginal revenue product = предельный продукт в денежной форме

monopsony = монопсония, монополия одного покупателя (рыночная структура, характеризующаяся наличием на рынке только одного покупателя товара, услуги или ресурса, что обеспечивает покупателю возможность влиять на цену)

negotiate contracts = заключать контракты [договоры]; вести переговоры по контракту

nonmember = лицо, не являющееся членом какой-либо организации (зд.профсоюза)

nonunion member = лицо. не являющееся членом профсоюза

nonunion worker = рабочий, не являющийся членом профсоюза

open shops = "открытое предприятие; предприятие, принимающее на работу как членов, так и не членов профсоюза

organized labor= профсоюзы; организованные в профсоюзы рабочие

outlaw the closed shop = запрещать (объявлять вне закона) предприятие, принимающее на работу только членов определённого профсоюза

overall effects = общее воздействие\последствия

parcel the available work to members = распределять между членами профсоюза имеющуюся в наличии работу

pass right-to-work laws forbidding union shops = принимать законы, запрещающие предприятиям принимать на работу только членов профсоюза и которые запрещают предприятия, на которых все работающие должны быть членами профсоюза

pay union dues = платить профсоюзные взносы

practice exploitation of unskilled workers and wage discrimination = применять на практике эксплуатацию неквалифицированных рабочих и ценовую дискриминацию

precondition for employment = предварительное условие получения работы (принятия на работу)

prevail in the product market = господствовать\преобладать на товарном рынке

public employee union = профсоюз государственных или муниципальных служащих

public official = государственное\ публичное должностное лицо; государственный чиновник

pursue expansionary macroeconomic policies = проводить макроэкономическую политику, направленную на стимулирование экономического роста

receive the benefits of collective bargaining = получать выгоду от коллективного договора

reduction of the supply of workers to an industry = уменьшение предложения рабочей силы в определенной отрасли

retain the job = сохранить за собой рабочее место

right-to-work law = закон "О праве на труд" (закон, принятый в большинстве американских штатов, согласно которому все граждане штата имеют равное право на труд, вне зависимости от своей принадлежности к какой-л. организации работников, прежде всего к профсоюзам); закон, запрещающий предприятиям принимать на работу только членов профсоюзов

shift public policy in favor of collective bargaining= перенести основной акцент в государственной политике в пользу ведения переговоров о заключении коллективных трудовых договоров

shipping delays = задержки с перевозками товара

sole bargaining= переговоры о заключении индивидуального трудового соглашения

specified period = установленный период, определённый срок

substantial monopolistic exploitation of unskilled workers = значительная степень монополистической эксплуатации неквалифицированных рабочих

total labor force = общая численность рабочей силы

under competitive conditions = в условиях конкуренции

union shop = предприятие, на котором все работающие должны быть членами профсоюза

union wage = заработная плата, требуемая или утверждённая профсоюзом; заработная плата по профсоюзным ставкам

unlikely combination = маловероятное сочетание (факторов)

value of the marginal product of labor = стоимость предельного продукта труда

wage bargaining = переговоры о заработной плате

wage demand = требования увеличения [повышения] заработной платы

wage differentials = дифференциальные ставки заработной платы

wage discrimination = дискриминация при оплате труда

wage settlement = соглашение о ставках заработной платы; соглашение об уровне заработной платы

white-collar vs blue collar workers = рабочие и служащие

win one’s demands = получить положительный результат в борьбе за свои требования

yellow dog contract = договор, обязывающий работника не вступать в профсоюз (обязательство рабочего о невступлении в профсоюз)

CHAPTER 6 (30)

RENT, INTEREST, PROFITS, AND CAPITALIZATION