Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
31_3302.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
393.73 Кб
Скачать

Система стандартів з баз даних

СТРУКТУРА СИСТЕМИ СЛОВНИКІВ ІНФОРМАЦІЙНИХ

Ресурсів

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО БАЗАМ ДАННЫХ

СТРУКТУРА СИСТЕМЫ СЛОВАРЕЙ ИНФОРМАЦИОННЫХ

РЕСУРСОВ

DATABASE STANDARDS SYSTEM

INFORMATION RESOURCE DICTIONARY SYSTEM FRAMEWORK

Чинний від 1997—01—01

1 Галузь використання

Стандарт установлює рівні даних, засоби та інтерфейси систе­ми словників інформаційних ресурсів, яка використовується для ке­рування та документування інформаційних ресурсів прикладних сфер.

2 Нормативні посилання

У цьому стандарті є посилання на такі стандарти:

ДСТУ 2872—94 Системи оброблення інформації. Мови програ­мування. Терміни та визначення;

ДСТУ 2874—94 Системи оброблення інформації. Бази даних. Терміни та визначення;

ДСТУ 2938—94 Системи оброблення інформації. Основні по­няття. Терміни та визначення;

Офіційне видання

ДСТУ 3302—96

ДСТУ 3302—96

ДСТУ 2940—94 Системи оброблення інформації. Керування процесами оброблення даних. Терміни та визначення.

З ВИЗНАЧЕННЯ

У цьому стандарті подані такі терміни та визначення.

  1. База даних (database) —Сукупність взаємопов'язаних да­них, організованих згідно зі схемою бази даних так, щоб з ними міг працювати користувач (ДСТУ 2874).

  2. Визначення словника інформаційних ресурсів (informa­tion Resource Dictionary definition) —Сукупність об'єктів, які разом визначають дані, що можуть зберігатися у словнику інформаційних ресурсів.

  3. Дані (data) — Інформація, подана у формалізованому ви­гляді, придатному для пересилання, інтерпретування чи оброблення за участю людини або автоматичними засобами (ДСТУ 2938).

  4. Експорт (export) — Функція одержання даних із системи словників інформаційних ресурсів та пакування їх у файл експорту-імпорту.

  5. Життєвий цикл (life cycle) — Концептуальна схема, яка використовується для відображення еволюції об'єктів у часі.

  6. Значення (value) — Абстрактна величина з однією харак­теристикою, згідно з якою вона може порівнюватися з іншими аб­страктними величинами (ДСТУ 2872).

  7. Імпорт (import) — Функція приймання даних з файла ек­спорту-імпорту до системи словників інформаційних ресурсів.

  8. Інтерфейс (interface) — Визначений набір послуг, які на­даються процесором (ДСТУ 2938).

  9. Керування доступом (access control) — Розмежування та обмеження доступу користувачів згідно з їх правами (ДСТУ 2940).

  1. Керування інформаційними ресурсами (information re­source management) — Використання й супровід інформаційних ре­сурсів, які належать до одного або кількох словників інформаційних ресурсів.

  2. Клієнт (client) — Користувач, що замовляє послуги, пе­редбачені інтерфейсом сервера.

  3. Контейнер даних (data container) —Ділянка абстрактної пам'яті, в яку можуть бути записані примірники даних.

  4. Контрольна перевірка (auditing) — Визначення того, чи попередньо зроблені зміни у наборі даних виконані правильно і у відповідний час.

  5. Користувач (user) —Особа або прикладна програма, яка замовляє послуги для керування даними.

  6. Метод моделювання даних (data modelling approach) — Сукупність правил для визначення структури даних, обмеження ці­лісності та послуг маніпулювання даними.

  1. Носій даних (storage medium) —Пристрій, на який можуть бути записані дані.

  2. Об'єкт (object) — Будь-яке поняття або предмет, що на­лежать до предметної сфери (ДСТУ 2872).

  3. Обмеження цілісності (constraint) — Обмеження на зна­чення певного набору об'єктів даних.

  4. Основний рівень (fundamental level) — Рівень даних, на якому визначаються типи об'єктів, які можуть бути записані у визна­ченні словника інформаційних ресурсів.

  5. Пара прикладного рівня (application level pair) — Спіль­ний опис прикладного рівня та його схеми на рівні словника інфор­маційних ресурсів.

  6. Пара рівнів (level pair) — Два суміжні рівні даних, вищий з яких завжди містить «тип» інформації, що стосується «примірників» на нижчому рівні.

  7. Пара рівня визначення словника інформаційних ресур­сів (information Resource Dictionary definition level pair) — Спільний опис рівня визначення словника інформаційних ресурсів та його схе­ми на основному рівні.

  1. Пара рівня словника інформаційних ресурсів (informa­tion Resource Dictionary level pair) — Спільний опис рівня словника інформаційних ресурсів та схеми словника інформаційних ресурсів на рівні визначення словника інформаційних ресурсів.

  2. Послуга (service) — Надання функційних можливостей од­ного процесора іншим процесорам (ДСТУ 2874).

  3. Прикладна схема (application schema) — Опис примір­ників даних, які в будь-який час можуть міститись у прикладній базі даних.

  4. Прикладний рівень (application level) — Рівень даних, на якому визначаються примірники даних.

  5. Процесор (processor) — Функційний пристрій, що забез­печує конкретне застосування певної сукупності команд (ДСТУ 2938).

  6. Реальна система (real system) —Сукупність комп'ютерів, програмних засобів, периферійних пристроїв, терміналів, операторів комп'ютера, фізичних процесів, засобів пересилання інформації і т. ін., яка складає автономне ціле, здатне виконувати оброблення та/або пересилання інформації.

  1. Рівень визначення словника інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary definition level) — Рівень даних, на якому визначається потенційний вміст словника інформаційних ре­сурсів.

  2. Рівень словника інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary level) — Рівень даних, на якому визначаються інформаційні ресурси предметної сфери.

2

З

ДСТУ 3302—96

  1. Розділ (partition) — Підмножина об'єктів словника інфор­маційних ресурсів і/або об'єктів визначення словника інформаційних ресурсів.

  2. Сервер (server) — Процесор, який надає послуги іншому процесору.

  3. Система керування базою даних (database management system) — Сукупність засобів керування створенням, використанням та обслуговуванням бази даних.

  4. Система словників інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary System) — Інформаційна система, що містить інформацію про одну або кілька прикладних систем.

  5. Словник інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary) — Частина сховища, якою керує система словників ін­формаційних ресурсів і в якій можуть міститися інформаційні ресур­си однієї предметної сфери.

  6. Статус вмісту словника (status of dictionary content) — Стан сукупності даних у словнику, який вказує, що дані можуть бути вільно модифіковані, не модифіковані або вважатися архівними.

  7. Схема бази даних (database schema) — Формальний опис даних згідно з конкретною моделлю даних (ДСТУ 2874).

  1. Схема визначення словника інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary definition schema) — Схема, що є описом об'єктів, які у будь-який момент часу можуть належати до визначення словника інформаційних ресурсів.

  2. Схема даних (data schema) — Логічне подання організації даних.

  3. Схема словника інформаційних ресурсів (information Resource Dictionary schema) — Схема, що є описом інформаційних ресурсів, які у будь-який момент часу можуть міститись у словнику інформаційних ресурсів.

  4. Тип об'єкта (object type) — Пойменована сукупність об'єк­тів зі спільними властивостями.

  5. Фаза життєвого циклу (life cycle phase) —Складова жит­тєвого циклу.

  6. Файл експорту-імпорту (export/import file) — Файл, сфор­мований функцією експорту даних та прийнятий функцією імпорту даних.

  7. Цілісність бази даних (database integrity) — Відповідність усіх даних бази даних визначеному несуперечливому набору правил.

Абетковий покажчик вміщених у розділі термінів англійською мовою наведено у додатку А.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]