
- •Немецкий язык
- •Учебно-методическое пособие Составитель
- •I.Грамматический справочник
- •2.Person Plural (Ihr - Form)
- •1.Person Plural (Wir-Form)
- •Infinitiv mit/ohne zu
- •Mit/ohne zu
- •Infinitivkonstruktionen:
- •In, an, auf, vor, hinter, über, unter, neben, zwischen
- •Степени сравнения прилагательных
- •II. Grammatisches Kapitel
- •Variante 1
- •1.Stellen Sie die fehlenden Verbformen in die Tabelle ein! Übersetzen Sie die Sätze!
- •Variante 2
- •2. Bilden Sie von folgenden Verben die 2. Und 3. Person Singular und 2. Person Plural im Präsens!
- •3. Bilden Sie die Sätze im Präsens, beachten Sie dabei die trennbar- und untrennbaren Verben!
- •4. Ergänzen Sie die passenden Modalverben und im Präsens!
- •5. Dativ oder Akkusativ?
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche
- •Test:Deklination der Substantive
- •Variante 1
- •Test: Deklination der Substantive
- •Variante 2 Wählen Sie eine richtige Variante und übersetzen Sie!
- •Variante 1
- •Variante 2
- •Variante 3
- •Variante 4
- •Variante 1
- •Variante 2
- •Variante 3
- •Variante 4
- •III. Lexikalisches Kapitel
- •1. Wiederholen sie bitte den Artikelgebrauch bei geographischen Namen. Setzen Sie den Artikel richtig ein!
- •I.Finden sie Äquivalente folgender Wörter und Wendungen im Text !
- •II. Welche Wörter passen zu den folgenden Erklärungen?
- •III. Welche Wörter passen zusammen?
- •Variante 1
- •Variante 2
- •Internationalisierung des Finanzhandels
- •Vorbereitungsdienst
- •Variante 1
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Beantworten Sie bitte die Fragen!
- •3. Setzen Sie im Passiv ein! Bestimmen Sie Prädikat und Formen vom Passiv! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Übersetzen Sie die Sätze!
- •Variante 2
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Beantworten Sie bitte die Fragen!
- •Variante 3
- •Variante 4
- •Variante 5
- •Variante 6
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •4. Bilden Sie Attributsätze! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Setzen Sie Konditionalsätze in konjunktionslose Sätze ein! Übersetzen Sie die Sätze!
- •6.Übersetzen Sie die Sätze! Berücksichtigen Sie die Vieldeutigkeit von Präpositionen!
- •7. Bilden Sie Adjektive mit Präfix -bar! Übersetzen Sie Adjektive!
- •8. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 7
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •4. Bilden Sie Attributsätze! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Setzen Sie Konditionalsätze in konjunktionslose Sätze ein! Übersetzen Sie die Sätze!
- •6.Übersetzen Sie die Sätze! Berücksichtigen Sie die Vieldeutigkeit von Präpositionen!
- •7. Bilden Sie Adjektive mit Präfix -bar! Übersetzen Sie Adjektive!
- •8. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 8
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •4. Bilden Sie Attributsätze! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Setzen Sie Konditionalsätze in konjunktionslose Sätze ein! Übersetzen Sie die Sätze!
- •6.Übersetzen Sie die Sätze! Berücksichtigen Sie die Vieldeutigkeit von Präpositionen!
- •7. Bilden Sie Adjektive mit Präfix -bar! Übersetzen Sie Adjektive!
- •8. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 9
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •4. Bilden Sie Attributsätze! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Setzen Sie Konditionalsätze in konjunktionslose Sätze ein! Übersetzen Sie die Sätze!
- •6.Übersetzen Sie die Sätze! Berücksichtigen Sie die Vieldeutigkeit von Präpositionen!
- •7. Bilden Sie Adjektive mit Präfix -bar! Übersetzen Sie Adjektive!
- •8. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 10
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •3. Bilden Sie ein erweitertes Attributt! Übersetzen Sie die Sätze!
- •4. Bilden Sie Satzgefüge mit in Klammern stehenden Konjunktionen! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Ergänzen Sie (k)einer, (k)eines, (k)eine in richtiger Form!
- •7. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 11
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •3. Bilden Sie ein erweitertes Attributt! Übersetzen Sie die Sätze!
- •4. Bilden Sie Satzgefüge mit in Klammern stehenden Konjunktionen! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Ergänzen Sie (k)einer, (k)eines, (k)eine in richtiger Form!
- •7. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 12
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •3. Bilden Sie ein erweitertes Attributt! Übersetzen Sie die Sätze!
- •4. Bilden Sie Satzgefüge mit in Klammern stehenden Konjunktionen! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Ergänzen Sie (k)einer, (k)eines, (k)eine in richtiger Form!
- •7. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
- •Variante 13
- •1. Lesen Sie bitte die untenstehenden Texte und übersetzen Sie die! Machen Sie bitte kurze Nacherzählung!
- •2. Bilden Sie 4 Fragen mit Fragewörtern zum Inhalt des Textes!
- •3. Bilden Sie ein erweitertes Attributt! Übersetzen Sie die Sätze!
- •4. Bilden Sie Satzgefüge mit in Klammern stehenden Konjunktionen! Übersetzen Sie die Sätze!
- •5. Ergänzen Sie (k)einer, (k)eines, (k)eine in richtiger Form!
- •7. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche!
2.Person Plural (Ihr - Form)
z.B.: Ihr macht - Macht!
1.Person Plural (Wir-Form)
z.B. Wir machen - Machen wir!
Wollen wir machen!
Höflichkeitsform (Sie – Form)
z.B.: Sie machen – Machen Sie bitte!
Глаголы с отделяемыми приставками в Imperativ
z.B. abschreiben
Schreibe ab!
Schreibt ab!
Schreiben wir ab! (Wollen wir abschreiben!)
Schreiben Sie bitte ab!
Глаголы с неотделяемыми приставками в Imperativ
z.B. beschreiben
Beschreibe!
Beschreibt!
Beschreiben wir! (Wollen wir beschreiben!)
Bеschreiben Sie bitte!
Возвратные глаголы в Imperativ
z.B. sich erholen
Erhole dich!
Erholt euch!
Erholen wir uns! ( Wollen wir uns erholen!)
Erholen Sie sich bitte!
z.B. sich den Dialog anhören
Hör dir den Dialog an!
Hört euch den Dialog an!
Hören wir uns den Dialog an!
(Wollen wir uns den Dialog anhören)
Hören Sie bitte sich den Dialog an!
Futurum (будущее время)
Futurum =werden+инфинитив основного глагола
ich |
werde machen |
du |
wirst machen |
er,sie,es |
wird machen |
wir |
werden machen |
ihr |
werdet machen |
sie,Sie |
werden machen |
Präteritum (простое прошедшее время, употребляется в связанном рассказе, повествовании)
Präteritum = основа глагола + -te (machte)←machen
смена корневой гласной (sprach) ←sprechen
----------------------------------------------------------
+ личные окончания,
кроме 1. и 3 . P. Sg
лицо |
Слабые глаголы |
Сильные глаголы |
ich |
machte |
blieb sprach |
du |
machtest |
bliebst sprachst |
er,sie,es |
machte |
blieb sprach |
wir |
machten |
blieben sprachen |
ihr |
machtet |
bliebt spracht |
sie, Sie |
machten |
blieben sprachen |
неправильные глаголы
лицо |
haben |
sein |
werden |
tun |
ich |
hatte |
war |
wurde |
tat |
du |
hattest |
warst |
wurdest |
tatest |
er,sie,es |
hatte |
war |
wurde |
tat |
wir |
hatten |
waren |
wurden |
taten |
ihr |
hattet |
wart |
wurdet |
tatet |
sie, Sie |
hatten |
waren |
wurden |
taten |
модальные глаголы и глагол wissen
|
|
|
|
|
|
|
|
|
können |
dürfen |
müssen |
sollen |
wollen |
mögen |
wissen |
|
||||||
ich |
konnte |
durfte |
musste |
sollte |
wollte |
mochte |
wusste |
|
||||||
du |
konntest |
durftest |
musstest |
solltest |
wolltest |
mochtest |
wusstest |
|
||||||
er,sie,es |
konnte |
durfte |
musste |
sollte |
wollte |
mochte |
wusste |
|
||||||
wir |
konnten |
durften |
mussten |
sollten |
wollten |
mochten |
wussten |
|
||||||
ihr |
konntet |
durftet |
musstet |
solltet |
wolltet |
mochtet |
wusstet |
|
||||||
sie, Sie |
konnten |
durften |
mussten |
sollten |
wollten |
mochten |
wussten |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Perfekt (сложная форма прошедшего времени, употребляется в разговорной речи)
Perfekt= haben/sein +PartizipII (основного глагола)
употребление haben/sein
haben |
sein |
1)глаголы с прямым дополнением в Akk. (z.B. ich höre etw., sehe etw.)
z.B. Ich habe dir lange nicht gesehen.
|
1)глаголы, обозначающие движение (fahren)
z.B. Er ist lange nach Hause gefahren.
|
2)возвратные глаголы с sich (ich wasche mich)
z.B. Ich habe mich gut erholt.
|
2)перемену состояния (aufblühen)
z.B. Sie ist heute sehr früh aufgestanden. |
3) безличные и модальные (es regnet, dürfen)
z.B. Es hat den ganzen Tag geregnet.
|
3)sein, werden, bleiben, begegnen, folgen, gelingen, misslingen, geschehen, passieren, vorkommen z.B. Das Wetter ist schlecht. Wir sind heute zu Hause geblieben. |
4) пребывания в каком-л. состоянии (schlafen)
z.B. Wir haben 2 Tage nicht geschlafen. |
|
Образование PartizipII:
слабые глаголы
ge+основа глагола +t
z.B. machen – ge-mach-t
сильные глаголы
ge+основа глагола со сменой корневой +en
z.B. schreiben – ge-schrieb-en
глаголы на – ieren
основа глагола + t
z.B. gratulieren – gratulier-t
trennbare Präfixe(oтделяемые):
abschreiben – abgeschrieben (cильные глаголы)
aufmachen - aufgemacht (cлабые глаголы)
untrennbare Präfixe (неотделяемые):
besprechen – besprochen (cильные глаголы)
begrüssen – begrüsst (cлабые глаголы)
Plusquamperfekt (предпрошедшее время, употребляется для обозначения действия, которое происходило раньше другого в прошлом)
Plusquamperfekt= haben/sein (Präteritum)+
PartizipII (основного глагола)
ich |
hatte gefragt |
war gekommen |
du |
hattest gefragt |
warst gekommen |
er,sie,es |
hatte gefragt |
war gekommen |
wir |
haben gefragt |
waren gekommen |
ihr |
hattet gefragt |
wart gekommen |
sie, Sie |
hatten gefragt |
waren gekommen |
z.B. Als er kam, waren seine Freunde schon gegangen. (когда он пришёл, его друзья уже ушли)
Er gestand, dass er das Buch gestohlen hatte. (он сознался, что украл книгу)
Nachdem die Schüler den Test geschrieben hatten, gingen sie nach Hause.(после того , как ученики написали тест, они пошли домой)
Passiv (страдательный залог)
Passiv (процесс) = werden+PartizipII (основного глагола)
Aktiv: S → O
Passiv: S ← O
z.B. Die Arbeiter bauen das Gebäude
(Aktiv)
Das Gebäude wird von Arbeitern gebaut
(Passiv)
Употребление предлогов von и durch в страдательном залоге:
von Dat
если исполнитель действия - одушевленное лицо, от которого исходит действие (реже - неодушевленное существительное, обозначающее чувство, настроение или природную силу)
z.B. Köln wurde von den Römern gegründet.
Кельн был основан римлянами.
Er wurde von tiefer Trauer ergriffen.
Его охватила глубокая печаль.
Die Stadt wurde vom Erdbeben zerstört.
Город был разрушен землетрясением.
durch Akk
используется с неодушевленными существительными как причина, вызвавшая действие (реже - для обозначения одушевленных лиц в качестве посредников действия).
z.B. Er wurde durch ein Geschrei im Garten erweckt.
Его разбудил крик в саду.
Der Auftrag des Chefs wurde durch die Sekretärin übermittelt.
Поручение начальника было передано через секретаршу.
Образование временных форм страдательного залога
|
Aktiv |
Passiv |
Präsens |
Der Chor singt ein Lied |
Ein Lied wird gesungen |
Präteritum |
Der Chor sang ein Lied |
Ein Lied wurde vom Chor gesungen |
Perfekt |
Der Chor hat ein Lied gesungen |
Ein Lied ist gesungen worden |
Futur |
Der Chor wird ein Lied singen |
Ein Lied wird vom Chor gesungen werden |
Виды страдательного залога
Безличный пассив
z.B. Es wird sonntags nicht gearbeitet.
Sonntags wird nicht gearbeitet.
По воскресеньям не работают.
z.B. Im Museum wurde viel über die Geschichte Kölns erzählt.
В музее много рассказывали (рассказывалось) об истории Кельна.
Инфинитив пассив
(или пассив с модальными глаголами)
z.B. Diesen Text kann man ohne Wörterbuch übersetzen. (Aktiv)
Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden. (Passiv)
Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря.
Diesen Fehler sollte man verbessern. (Aktiv)
Dieser Fehler sollte verbessert werden. (Passiv)
Эту ошибку надо было исправить.
Passiv (пассив состояния, статив)
Passiv (пассив состояния, статив) =
sein+ Partizip II (основного глагола)
Aktiv: S → O
Passiv: S ← O
z.B. Der Tisch ist gedeckt.
Стол накрыт.
Характеристика Passiv (пассив состояния, статив)
образуется от переходных глаголов
статив указывает на состояние, наступившее в результате завершенного процесса.
производитель действия (в результате которого наступило данное состояние) указывается редко.
наиболее употребительные временные формы:
Präsens, Präteritum и Futurum
Образование временных форм страдательного залога в сравнении
Временные формы |
Passiv (процесс) |
Passiv (пассив состояния) |
Präsens |
Der Tisch wird gedeckt. Стол накрывают.
|
Der Tisch ist gedeckt. Стол накрыт. |
Präteritum |
Der Tisch wurde gedeckt. Стол накрывали. |
Der Tisch war gedeckt. Стол был накрыт.
|
Futurum
|
Der Tisch wird gedeckt werden. Стол будут накрывать |
Der Tisch wird gedeckt sein. Стол будет накрыт. |
Глаголы, не употребляемые в Passiv
besitzen betreffen behalten bleiben bekommen dürsten erfahren erhalten fühlen frieren haben hören
|
hungern interessieren kriegen kennen kosten lassen lernen sehen spüren schmerzen wiegen wissen zählen
|
Управление глаголов
Все глаголы в немецком языке требуют после себя определённого падежа, а зачастую и предлога и определённого падежа!
erwarten (te, t) h Akk- ожидать ч-л
z.B. Er erwartet sehr diese Entscheidung(Akk)
warten (te, t) h –ждать к-л auf Akk
z.B. Sie wartet auf ihren Freund(auf Akk)
gratulieren (te, t) h j-m (D), (zu D) – поздравлять к-л, с ч-л
z.B. Ich gratuliere meinem Sohn zum Geburtstag (D, zu D)