
- •Пояснительная записка
- •Практические занятия
- •Раздел I введение в мировую журналистику
- •Тема 1. Пражурналистские формы развития массовых коммуникаций. Ораторское искусство как прообраз публицистики (часть I)
- •Тема 2. Пражурналистские формы развития массовых коммуникаций. Ораторское искусство как прообраз публицистики (часть II)
- •Тема 3. Ранняя христианская публицистика
- •Тема 4. Публицистика английской буржуазной революции (XVII век)
- •Тема 5. Просветительская публицистика англии XVIII века
- •Тема 6. Публицистика великой французской революции (1789 – 1794 гг.)
- •Тема 7. Развитие журналистики в северо-американских колониях. Публицистика соединенных штатов америки XVIII века (часть I)
- •Тема 8. Развитие журналистики в северо-американских колониях. Публицистика соединенных штатов америки XVIII века (часть II)
- •Раздел II зарубежная журналистика XIX века
- •Тема 1. Публицистика соединенных штатов америки в XIX веке
- •Тема 2. Французская журналистика и публицистика XIX века (часть I)
- •Тема 3. Французская журналистика и публицистика XIX века (часть II)
- •Тема 4. Английская публицистика XIX века
- •Тема 5. Немецкая публицистика XIX века
- •Тема 6. Мировые информационные агентства
- •Задания для самостоятельной контролируемой работы
- •Раздел I.
- •Тема 1. Публицистика периода реформации и крестьянской войны в германии
- •Тема 2. Публицистическая деятельность э. Роттердамского
- •Раздел II
- •Тема 1. История газеты «таймс» в XIX веке
- •Тема 2. Формирование и развитие журналистики стран азии, африки и латинской америки в XIX в.
- •Вопросы для самоконтроля
- •Раздел I.
- •Раздел II.
- •Темы контрольных работ для озо
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Прощание (фрагмент)
- •Оноре де бальзак прославление министров и перенесение их останков в подземелья пантеона
- •Петиция к двумстам двадцати одному
- •Шесть степеней преступления и шесть степеней добродетели
- •Джеймс фенимор купер американский демократ (Об американской печати)
- •Авраам линкольн геттисбергская речь
- •Марк твен как я редактировал сельскохозяйственную газету
- •Нелли блай (элизабет кокрен) вокруг света за 72 дня (фрагмент)
- •Глава 1
- •Глава XVII
- •Оскар уайльд душа человека при социалистическом строе (отрывок)
- •Людвиг бёрне менцель – французоед (фрагмент)
- •Содержание
Нелли блай (элизабет кокрен) вокруг света за 72 дня (фрагмент)
Глава 1
Цель: обойти земной шар
Что подало мне идею?
Иногда сложно сказать, что вообще рождает идею. Идеи - это главное оружие газетчиков, и идей обычно не хватает, лишь порой они посещают нас.
Эта мысль пришла ко мне в воскресенье. Я провела большую часть дня и полночи, тщетно пытаясь ухватиться за любую новость для статьи в газете.
Это было очень похоже на меня: обдумывать статьи по воскресеньям. Но в тот вечер меня покинули все идеи, и три утра застали меня истомленную и с мигренью в кровати. Вконец уставшая и раздражающаяся от своей же собственной медлительности, я капризно заявила: «Хочу быть на другом конце земли!»
А почему нет?! Мне необходимо отдохнуть, не проехаться ли по всему миру?
Просто понаблюдать, как одна мысль вытекает из другой.
Идея о путешествии меня порадовала, и я добавила: «Если я буду так же быстра, как жюль-верновский Филеас Фог, то мне следует попробовать».
Затем я поинтересовалась, возможно ли уложиться в восемьдесят дней, и, наконец, успокоилась – предалась сну, твердо решив на следующий день выяснить, смогу ли я побить рекорд Филеаса Фога.
Утром я отправилась посмотреть расписание пароходов. Я изучила его. И даже если бы я нашла эликсир жизни, то не чувствовала бы себя лучше, чем сейчас, уверившись, что все путешествие займет восемьдесят дней.
С этой идеей я подошла к редактору весьма осторожно. Я боялась, что моя идея покажется ему слишком дикой и неосуществимой.
– Какие-нибудь новости проекта? – спросил он, как только я уселась напротив.
– Один, – ответила я тихо.
Он сидел, теребил ручку в руках и ждал, что я продолжу. - Я хочу отправиться в кругосветное путешествие!
– Что ж, – сказал он, взглянув на меня с иронией.
– Я хочу успеть за восемьдесят дней. Думаю, что у меня получится
побить рекорд Филеаса Фога. Могу ли я попробовать?
К моему ужасу, он ответил, что они уже подумывали об этом в офисе и хотели послать мужчину. Однако он сказал мне в утешение, что одобряет мою затею, и мы пошли поговорить об этом с директором.
– Это невозможно для вас, – вот что стало смертным приговором. Во-первых, вы женщина и будете нуждаться в защите. Во-вторых, даже если бы это было возможно, вам потребовал ось бы так много вещей, что это замедлило бы ваши передвижения. К тому же, вы не знаете иностранных языков, так что не о чем говорить. Никто, кроме мужчины, не сможет это сделать.
– Отлично, – сказала я, разозлившись. – Посылайте мужчину, я стартую в тот же день для какой-нибудь другой газеты и опережу его. – Я уверен, что у Вас получится, – сказал он медленно.
Не думаю, что мои слова как-то повлияли на их мнение, но перед тем, как мы распрощались, я была уверена, что если кому-либо и будет поручено осуществить путешествие, то это именно мне.
Только я собралась ехать, как другие не менее важные проекты всплыли на поверхность, и эта безумная идея была ненадолго отложена.
Однажды холодным и слякотным вечером, год спустя, я получила маленькую записку с просьбой зайти в тот самый офис. Вызовы в столь поздний час были для меня загадкой, вот почему я всю дорогу ломала голову, что же я натворила.
Я зашла, села напротив редактора и приготовилась слушать. Он прекратил писать что-то на бумаге и тихо спросил:
– Можешь начать путешествие по всему миру с завтрашнего дня?
– Я могу хоть сейчас, - ответила Я, пытаясь умерить сердцебиение.
– Мы подумали, что лучше будет, если ты начнешь завтра же утром.
Начать лучше с Парижа, чтобы успеть сесть на ночной поезд из Лондона. Если ты не успеешь на поезд, можно добраться на пароходе «Августа Виктория», который отплывает утром.
– Я рискну и сяду на пароход, чтобы сэкономить один день, – ответила я.
На следующее утро я отправилась к моему портному заказать платье. Добравшись до ателье, всего за пару минут я объяснила, чего хочу.
Я убеждена, что нет ничего невозможного, если направлять энергию в правильное русло. Если я хочу чего-то добиться и сталкиваюсь с ответом, что уже слишком поздно и вряд ли что-либо получится, я просто говорю: «Чушь! Если ты хочешь сделать это, то сделаешь! Вопрос в том, хочешь ли ты сделать это?» Я еще не встречала людей, которые не откликнулись бы на просьбу сделать все, что в их силах. Если мы хотим, чтобы работа была хорошо выполнена, и требуем этого от других, нет сомнения, что этого можно добиться благодаря собственной инициативе. Вот почему, когда я отправилась к портному, я заявила ему, что хочу, чтобы платье было готово вечером.
– Хорошо, – ответил он столь беззаботно, будто бы это было в порядке вещей – сшить платье за два часа.
– Я хочу платье, которое выдержит три месяца постоянной носки, добавила я и свалила всю ответственность на него.
Достав различные материалы, портной разбросал их на маленьком столе и принялся изучать в зеркале трюмо. Он не был раздражен и не спешил. Все время, потраченное на подборку различных материалов, он оставался в прекрасном настроении. Довольно быстро он выбрал простое синее сукно и нежную клетчатую замшу - как самые прочные и подходящие материалы для путешествий.
Прежде чем я ушла, около часа дня у меня была первая примерка.
Когда я вернулась к пяти часам для второй примерки, платье было готово. Я сочла эту точность и скорость хорошей приметой, в соответствии с проектом.
От портного я отправилась в магазин и заказала пальто. Затем в другом ателье я заказала платье посветлее – на случай пребывания в жар, кой стране, Купила только одну сумку – с целью ограничить багаж.
В ту ночь уже ничего не оставалось, кроме как написать парочке друзей что-то вроде прощания и упаковать веши. Собирать сумку было самой сложной задачей в моей жизни: столько всего должно было поместиться в столь маленьком саквояже.
В конце концов, в нее вошло все, кроме запасного платья. Вопрос свелся к тому, что мне нужно либо взять еще пакет, либо отправиться в путешествие в одном платье. Я всегда ненавидела пакеты и поэтому пожертвовала платьем. Но я достала шелковый летний корсаж и еле-еле втиснула его в сумку.
Оказалось, что я довольно суеверна. Мой редактор сказал за день до этого, что видел дурной сон. Ему привиделось, что я подошла к нему и сказала, что собираюсь пробежать кросс. Поскольку он сомневался в моих способностях бегать, он отказался присутствовать на нем, чтобы не видеть позора. Он слышал, как играла музыка, как обычно бывает по случаю таких событий, и слышал, как приветствовали 'финиширующих. Затем я пришла к нему вся в слезах и сообщила, что проиграла.
– Я могу пояснить сон, – сказала я, когда он закончил свой рассказ. – Я начну делать новости, а кто-то меня превзойдет.
Когда на следующий день мне нужно было отправляться в кругосветное путешествие, я почувствовала, как плохое предчувствие овладело мною. Я боялась, что время победит, что я не успею уложиться в восемьдесят дней.
Мое здоровье было отличным, хотя практически весь год я ежедневно страдала мигренями. И лишь неделю назад я обратилась к врачам обеспокоенная, что здоровье ухудшилось ввиду постоянной работы. Я работала в газете почти три года и в течение этого времени не отдохнула и дня. И неудивительно, что на это путешествие я смотрела как на прекрасный и необходимый мне отдых.
За день до отъезда в офисе мне выдали 200 фунтов английского золота и кредитный английский билет. Золото я несла в кармане. Кредитный билет я положила в замшевую сумочку, которую повесила на шею. Кроме этого я взяла немного американского золота и бумажных денег, чтобы воспользоваться ими в разных портах и посмотреть, узнаваемы ли американские деньги за пределами Америки.
В нижнем кармане моей сумки был паспорт номер 247, подписаннный Джеймсом Блейном, государственным секретарем. Кто-то посоветовал взять с собой револьвер, но я настолько была уверена в том, что меня встретит мир также, как и я его, что решила не вооружаться. Я знала, что если мое поведение будет соответствующим, я всегда смогу без проблем найти того, кто меня защитит, будь то американец, англичанин, француз, немец или кто-нибудь другой.
Была возможность купить все билеты в Нью-Йорке, но я подумала, что, вероятно, мне придется изменять маршрут в какой-либо точке, поэтому у меня был единственный билет Нью-Йорк - Лондон.
Когда я пришла в офис попрощаться, то обнаружила, что не было составлено никакого маршрута для моего задуманного путешествия. И возник вопрос: отправляется ли из Лондона каждую пятницу почтовый поезд, на котором я и хотела добраться до Бриндизи. Никто не знал, будет ли та неделя, которую я проведу в Лондоне, той самой, когда я успею на корабль в Индию или Китай. (Прибыв в Бриндизи, к моему счастью, я обнаружила, что корабль отходит в Австралию.)
Я последовала за молодым человеком, которого пригласили к нам в офис, чтобы он помог спроектировать водную часть маршрута и помочь организовать его. Насколько этот маршрут получился точным, вы узнаете позже ...
Меня много спрашивали по возвращении, как много одежды я брала с собой. Некоторые думали, что только одно платье, другие - что я крала шелковые вещи, которые занимали совсем немного места, третьи интересовались, не покупала ли я все необходимое в портах.
Никто не узнает вместимости обычной сумки до тех пор, пока не предстанет случай уместить в ней все необходимое. В мою вошли: две шляпы, три вуали, пара тапочек, туалетные принадлежности, чернила, ручки, карандаши, бумага, кнопки, иголки и нитки, халат, спортивная куртка, маленькая фляжка и чашечка, несколько комплектов нижнего белья, носовые платки, банка кольдкрема, чтобы защитить тело от непредсказуемого климата.
Эта банка отравляла все мое существование. Казалось, что она занимала больше места, чем все остальное в сумке, и постоянно мешала закрыть ее. Мои руки покрывал водонепроницаемый шелк – единственное, что я придумала от дождя.
С опытом я поняла, что взяла с собой слишком много лишнего. В любом порту, где я останавливалась, за исключением Адена (так как я не знала их языка), я могла купить все, вплоть до готового платья.
Возможность постирать вещи пугала меня. Я убедила себя в том, что всего дважды смогу воспользоваться прачечной. Я знала, что на вокзалах это будет невозможно, но самое длинное путешествие было всего два дня (между Лондоном и Бриндизи) И четыре дня (между Сан-Франциско и Нью-Йорком). На атлантических пароходах они не стирают. На восточных пароходах, между Бриндизи и Китаем, воду выключают. Но зато во всех портах, в которых останавливаются эти корабли, найдется масса желающих постирать вам ваши вещи. И если они обещают выполнить все в определенный срок, то все будет готово вовремя. Они ценят деньги, заработанные своим трудом. Их цены по сравнению с нью-йоркскими гораздо ниже.
Сколько всего для моей готовности! Когда путешествуешь для удовольствия, а не для цели произвести впечатление на пассажиров, проблем с багажом не возникает. Однажды в Гонконге, где я была приглашена на официальный ужин, я сожалела, что не взяла с собой вечернего платья. Но проигрыш того ужина был совсем невелик, если сравнивать с возможностями и переживаниями, которые я пережила без всяких чемоданов и коробок, за которыми необходимо присматривать ...