
- •Раздел 1. Организационно-методический. 4
- •Раздел 1. Организационно-методический.
- •1.1 Выписка из гос впо (образовательный стандарт).
- •1.2 Цели и задачи дисциплины.
- •1.3 Требования к уровню подготовки студента по дисциплине.
- •1.4 Содержание разделов дисциплины.
- •1.5 Формы контроля по дисциплине.
- •Раздел. Краткий курс лекций. Грамматика. Словообразование.
- •Примерные тестовые задания по теме «Словообразование».
- •Примерные тестовые задания по теме «Местоимения»
- •Примерные тестовые задания по теме «Степени сравнения прилагательных и наречий».
- •Примерные тестовые задания по теме «Артикли».
- •Примерные тестовые задания по теме «Союзы. Предлоги» Задание №1
- •Задание №2
- •Глагол и его формы.
- •Примерные тестовые задания по видам времен группы Present.
- •Примерные тестовые задания по видам времен группы Past.
- •Примерные тестовые задания по различным видам времен. Задание №1
- •Задание №2
- •Косвенная речь, вопросы в косвенной речи
- •Пассивный залог.
- •Оформление делового письма.
- •Стили делового письма.
- •Виды деловых писем.
- •Служебная записка.
- •Чтение.
- •Примерные тестовые задания по чтению
- •Контрольная работа №1.
- •Блок 3. Деловое письмо Задание №1
- •Задание №2
- •Задание №3
- •Задание №4
- •Приложения «Стили письма»
- •Общеупотребительная лексика Human body (Человеческое тело)
- •Physical actions (Физические действия)
- •Describing people’s appearance (описание внешности)
- •Special features (Особые приметы)
- •Describing character (Описание характера)
- •Family and friends (Семья и друзья)
- •Friends (Друзья)
- •Ages and stages (возраст и период)
- •Daily routines (Распорядок дня)
- •The place where you live (Место, где ты живешь) Location (Месторасположение)
- •Inside (Внутри)
- •Clothes (Одежда)
- •Shops and shopping (Магазины и поход по магазинам)
- •Food (Пища)
- •Cooking (Приготовление пищи)
- •Health (Здоровье)
- •City life (Жизнь в городе)
- •Life in the country (Жизнь в деревне)
- •Work: duties, pay and conditions (Работа: обязанности, оплата и условия)
- •Manual job (Ручной труд)
- •The medical profession (Медицинская профессия)
- •In the office (в офисе)
- •Office problems (Проблемы в офисе)
- •Transport (Транспорт)
- •On the road (На дороге)
- •Hotels and restaurants (Отели и рестораны)
- •Holiday in the city (Отпуск в городе)
- •Holidays by the sea (Отпуск у моря)
- •Weather (Погода)
- •Time (Время)
- •Numbers (Числа)
- •Примерные тестовые задания по теме «Общеупотребительная лексика»
- •Ситуативно-бытовое общение
- •Примерные тестовые задания по теме «Ситуативно-бытовое общение»
- •Страноведение
- •Примерные тестовые задания по теме «Великобриткания»
- •Примерные тестовые задания по теме «сша»
- •Примерные тестовые задания по теме «Канада»
- •Примерные тестовые заданияпо теме «Австралия»
- •Профессиональная лексика
- •Примерные тестовые задания по теме «Профессиональная лексика»
- •Government (Государственное управление, правительство)
- •Political position (Политическая позиция)
- •Elections (Выборы)
- •Important documents (Важные документы)
- •Forms (Формы)
- •Примерные тестовые задания по теме «Государственное управление»
- •Management (Управление)
- •Примерные тестовые задания по теме «Менеджмент»
- •Finance (Финансы)
- •Banks and business (Банки и бизнес)
- •Profit and loss (Прибыли и убытки)
- •Rise and fall (Подъемы и падения)
- •Примерные тестовые задания по теме «Финансы»
- •People in tourism (Работа в туризме)
- •Ключевые диалоги
- •Ключевые диалоги
- •Ключевые диалоги
- •Примерные тестовые задания по теме «Работа в туризме»
- •Контрольная работа №2.
- •Список литературы
Health (Здоровье)
Common problems (Общие проблемы)
She’s sneezing |
Она чихает |
She’s coughing |
Она кашляет |
She’s got a sore throat |
У нее болит горло |
She’s blowing her nose |
Она сморкается |
She’s got a temperature |
У нее температура |
- I don’t feel well.
- What’s the matter?
- I’ve got a sore throat and I keep sneezing.
- You’ve probably got a cold or flu. You should go to bed.
- Yes, I think I will.
What’s the matter? |
The symptoms |
Cause of illness |
I’ve got a cold. |
Sneezing, a sore throat, a cough |
A virus |
I’ve got flu. (= like cold but more serious) |
Same as for a cold + high temperature |
A virus |
I’ve got diarrhea. |
I keep going to the toilet |
Often food, or a virus |
I feel sick. |
I want to vomit (= be sick) |
Many, e.g. food, illness |
I’ve got a hangover. |
Headache, feel sick |
Too much alcohol |
For illnesses you can go to a doctor or a chemist (= pharmacy). The doctor may give you a prescription (= paper with an order for medicine) that you get from the chemist.
NOTE! в английском языке используется существительное «ache», когда говорят о боли в спине (backache), желудке (stomachache), ушах (earache), головной (headache), зубной боли (toothache), a остальных случаях используют существительное «pain». Оба слова используются с глаголом «get».
I’ve got a terrible headache. I often get backache.
I woke up with a terrible pain in my chest. I get a pain in my leg when I run.
«Ache» также может быть глаголом - при описании несильной боли, которая продолжается долгое время.
By the end of the day my feet were aching.
«Hurt» - глагол, который описывает сильную или внезапную боль.
Where does it hurt? My throat hurts when I speak.
«Painful» - прилагательное, которое употребляется чаще других.
Did it hurt when you had the fillings (= when the dentist fills a hole\ cavity in the tooth)?
It was quite painful when she gave me the injection.
Serious illness (Серьезные заболевания)
heart |
сердце |
lungs |
легкие |
liver |
печень |
stomach |
желудок |
Smoking is a major cause of lung cancer. He had a heart attack and died almost immediately. Hepatitis is a disease affecting the liver. Many people suffer from (= have the illness of) asthma (= chest illness causing breathing problems).
Injuries (Повреждения)
An injury is damage to part of your body.
What’s the matter? |
How did it happen? |
result |
solution |
She cut her finger |
Using a knife |
It’s bleeding |
Put a plaster on it |
He twisted his ankle |
Running for a bus |
He can’t walk |
Put a bandage on it |
She’s got a bruise |
She hit her ankle when she fell over |
It’s swollen black and blue |
Ice pack |
He broke his arm |
He fell off his bike |
He can’t use it |
A sling |
She burnt her hand |
On the kettle |
It’s very painful |
Put cream on it |
NOTE! «Hurt» - глагол, который используется при описании боли от повреждений, ранений.
I hurt my back in the garden.
Hospital treatment (Лечение в больнице)
John fell out of his window and hit his head on the ground. His wife called an ambulance but John was still unconscious when it arrived. He was rushed to hospital (= taken to hospital very quickly) and when he came round (= become conscious), he didn’t know where he was.
Two players jumped for the ball and bumped into each other (= hit each other but it was an accident). One cut his head and had to go to hospital. He needed ten stitches.
NOTE! Существительные «wound» и «injury» описывают телесные повреждения, но слово «wound» обычно употребляется при описании ранений от оружия, полученных в драке или на войне. Глаголы «wound» и «injure».
He was seriously (= badly) injured in a car crash.
Two of the soldiers were wounded.
Someone shot him (with a gun).
He got into a fight and he was beaten up.