
- •Ральф Ромео гринсон техника и практика психоанализа предисловие
- •Введение
- •Часть I обзор основных концепций
- •1.1. История развития психоаналитической терапии
- •1.2. Изменения в технических процедурах
- •1.12. Изменения в теории терапевтического процесса
- •1.2. Теоретические основы техники
- •1.21. Связь между теорией и практикой
- •1.22. Психоаналитическая теория невроза
- •1.23. Метапсихология анализа
- •1.24. Теория психоаналитической техники
- •1.3. Компоненты классической психоаналитической техники
- •1.31. Продуцирование материала
- •1. 311. Свободная ассоциация
- •1.312. Реакции переноса
- •1.313. Сопротивления
- •1.32. Анализирование материала пациента
- •1.33. Рабочий альянс
- •1.3. Неаналитические терапевтические процедуры и процессы
- •1.4. Показания и противопоказания для психоаналитической терапии. Предварительный обзор
- •Часть 2 сопротивление
- •2.1. Рабочие определения
- •2.2. Клинические проявления сопротивления
- •2.21. Пациент молчит
- •2.22. Пациент «не чувствует себя способным рассказывать»
- •2.23. Аффекты, являющиеся признаком сопротивления
- •2.24. Поза пациента
- •2.25. Фиксация во времени
- •2.26. Мелочи, или внешние события
- •2.27. Избегание тем
- •2.28. Ригидность
- •2.29. Язык избегания
- •2.210. Опоздания, пропуски сеансов, забывчивость при оплате
- •2.211. Отсутствие сновидений
- •2.212. Пациенту надоело
- •2.213. У пациента есть секрет
- •2.214. Действие вовне
- •2.215. Частые веселые сеансы
- •2.216. Пациент не изменяется
- •2.217. Молчаливое сопротивление
- •2.3. Исторический обзор
- •2.4. Теория сопротивления
- •2.41. Сопротивление и защита
- •2.42. Сопротивление и регрессия
- •2.5. Классификация сопротивлений
- •2.51. В соответствии с источником сопротивлений
- •2.52. В соответствии с точками фиксации
- •2.53. В соответствии с типами защиты
- •2.54. В соответствии с диагностической категорией
- •2.55. Практическая классификация
- •2.6. Техника анализирования сопротивления
- •2.61. Предварительные замечания
- •2.611. Динамика лечебной ситуации
- •2.612. Как аналитик слушает
- •2.62. Распознавание сопротивления
- •2.63. Конфронтация, демонстрация сопротивления
- •2.64. Прояснение сопротивления
- •2.65. Интерпретация сопротивления
- •2.651. Интерпретация мотива сопротивления
- •2.652. Интерпретация формы сопротивления
- •2.653. Резюме
- •2.66. Специальные проблемы при анализировании сопротивления
- •2.661. Сопротивления на первых сеансах
- •2.662. Секрет
- •2.57. Отклонения в технике
- •2. 7. Правила техники, касающейся сопротивлений
- •2.71. Анализ сопротивления до (прежде) содержания; анализ Эго до Ид; анализ, начиная с поверхности
- •2.72. Пациент определяет предмет сеанса
- •2.73. Исключения из правил
- •2.731. Минорные сопротивления
- •2.732. Утрата функций Эго
- •Часть 3 перенос
- •3.1. Рабочие определения
- •3.2. Клиническая картина: общая характеристика
- •3.21. Неуместность
- •3.22. Интенсивность
- •3.23. Амбивалентность
- •3.24. Непостоянность
- •3.25. Стойкость
- •3.3. Исторический обзор
- •3.4. Теоретическое обсуждение
- •3.41. Происхождение и природа реакций переноса
- •3.411. Перенос и объективные отношения
- •3.412. Перенос и функция Эго
- •3.413. Перенос и повторение
- •3. 414. Перенос и регрессия
- •3. 415. Перенос и сопротивление
- •3.42. Невроз переноса
- •3.5. Рабочий альянс
- •3.51. Рабочее определение
- •3.52. Обзор литературы
- •3.53. Развитие рабочего альянса
- •3. 531. Отклонения в рабочем альянсе
- •3.532. Рабочий альянс у классического аналитического пациента
- •3.54. Источники рабочего альянса
- •3.541. Вклад пациента
- •3.542. Вклад аналитической ситуации
- •3.543. Вклад аналитика
- •3.6. Реальные отношения между пациентом и аналитиком
- •3.7. Клиническая классификация реакций переноса
- •3.71. Позитивный и негативный перенос
- •3.711. Позитивный перенос
- •3.712. Негативный перенос
- •3.72. Реакции переноса с точки зрения объектных отношений
- •3.73. Реакции переноса с точки зрения либидозных фаз
- •3.74. Реакции переноса с точки зрения структуры
- •3.75. Идентификация как реакция переноса
- •3.8. Сопротивления переноса
- •3.81. Поиск удовлетворения переноса
- •3.82. Защитные реакции переноса
- •3.83. Генерализованные реакции переноса
- •3.84. Отыгрывание вовне (действий вовне) реакций переноса
- •3.841. Отыгрывание в аналитическом окружении
- •3.842. Отыгрывание вовне вне анализа
- •3.9. Техника анализирования переноса
- •3.91. Общие замечания
- •3.92. Гарантирование переноса
- •3.921. Психоаналитик как зеркало
- •3.922. Правило абстиненции
- •3. 93. Когда мы анализируем перенос?
- •3.931. Когда он является сопротивлением
- •3.932. Когда достигнут оптимальный уровень интенсивности
- •3.933. Некоторые модификации и разработки
- •3.934. Когда ваше вмешательство будет добавлять новый инсайт
- •3.9341. Сильные аффекты
- •3.9342. Противоречия
- •3.9343. Повторения
- •3.9344. Сходства
- •3.9345. Символизм
- •3.9346. Ключевые ассоциации
- •3.94. Этапы в технике анализирования переноса
- •3.941. Демонстрирование переноса
- •3.9411. Молчание и терпение
- •3.9412. Конфронтация
- •3.913. Использование очевидности
- •3.942. Прояснение переноса
- •3.9421. Поиски интимных деталей
- •3.9422. Поиски переключателя переноса
- •3.943. Интерпретация переноса
- •3.9431. Поиски аффектов, побуждений и отношений
- •3.9432. Прослеживание предшественников фигуры переноса
- •3.9433. Исследование фантазий переноса
- •3.944. Тщательная проработка интерпретаций переноса
- •3.9441. Теоретические замечания
- •3.9442. Клинический материал
- •3.9443. Технические процедуры: поиск и реконструкция
- •3.945. Дополнения
- •3.10. Специальные проблемы при анализировании реакций переноса
- •3.10.1. Сильные эмоциональные волнения и опасные актуализации
- •3.10.2. Сеанс в понедельник
- •3.10.21. Уик-энд как праздник
- •3.10.22. Уик-энд является оставлением
- •3.10.23. Уик-энд и функции Эго
- •3.10.24. Другие клинические данные
- •3.10.25. Технические проблемы
- •3.10.3. Реакция переноса, вызывающая затруднения
- •3.10.31. Ошибки в оценке способности к переносу
- •3.10.311. Эротизированный перенос
- •3.10.312. Замаскированный искаженный психоз
- •3.10.313. Другие этапы трудных реакций переноса
- •3.10.32. Ошибки в технике
- •3.10.321. Случайные ошибки
- •3.10.322. Ошибки, связанные с длительным вмешательством контрпереноса
- •3.10.323. Другие затяжные ошибки в технике
- •3.10.4. Вопрос о смене аналитика
- •3.10.5. Кандидаты и практикующие аналитики
- •Часть 4 психоаналитическая ситуация
- •4.1. Чего психоанализ требует от пациента
- •4.11. Мотивация
- •4.12. Способности
- •4.13. Черты личности и характера
- •4.2. Чего психоанализ требует от психоаналитика
- •4.21. Умения, которые требуются от психоаналитика
- •4.211. Понимание бессознательного
- •4.212. Сообщение пациенту
- •4.213. Облегчение развития невроза переноса и рабочий альянс
- •4.22. Черты личности и характера психоаналитика
- •4.221. Черты, связанные с пониманием бессознательного
- •4.222. Черты, имеющие отношение к общению с пациентом
- •4.223. Черты, имеющие отношение к облегчению развития невроза переноса и рабочего альянса
- •4.23. Мотивации психоаналитика, которых требует аналитическая ситуация
- •4.3. Какие требования предъявляет психоанализ к аналитическому окружению
- •Содержание
3.412. Перенос и функция Эго
Реакции переноса демонстрируют силы и слабости пациента в понятиях функций Эго. Как утверждалось ранее, невротические явления переноса показывают, что пациент имеет стабильные Я-представления, которые четко отличаются от его объектных представлений. Это предполагает, что его раннее развитие Эго было успешным, он имел «достаточно хорошее» материнство, и он мог поддерживать отношения с людьми (Винникот, 1955, 19566). Когда он «неправильно понимает настоящее в
– 204 –
понятиях прошлого», неверное понимание является лишь частичным и временным. Регрессия в функции Эго ограничена и лимитирована определенными аспектами его отношения к фигуре переноса. Более того, верно и обратное.
Например, мой пациент корчится в муках интенсивной реакции враждебного переноса. Он провел большинство из сеансов, громко жалуясь, что я некомпетентный, нескрупулезный и черствый. Тем не менее, он пунктуально приходит на назначенные встречи, внимательно слушает мои замечания и адекватен в своей внешней жизни. И, хотя он порой подумывает «расквитаться» с анализом, тем не менее, он не обдумывает это решение серьезно.
Пациент в таком состоянии уходит в свои чувства и фантазии. Он позволяет себе регрессировать в понятиях своих объектных отношений и функций Эго. Он отказывается от некоторых своих функций проверки реальности, но лишь частично и временно. Это отличается от наигранности и притворства. В случае, приведенном выше, реакция переноса мобилизовалась, когда я не ответил на один из его вопросов. Это мое действие моментально перевесило все мои качества, которые были в противоречии к его обвинению, что я некомпетентен, нескрупулезен и черств. «Функция проницательности» Эго была ослаблена у пациента во время этой фазы лечения. Я становился его строгим и требовательным отцом, когда молчал. Пациент был способен работать после того, как стал понимать эту реакцию, когда его наблюдающее Эго и рабочий альянс были восстановлены.
Существуют и другие механизмы, показывающие регрессию функций Эго в реакциях переноса, но они являются дополнением к механизму перемещения. Проекция и интроекция могут иметь место, но они не являются основными процессами в невротическом переносе. Они могут действовать как добавочные к перемещению. Я хочу подчеркнуть этот момент, потому что последователи Клейн интерпретируют все явления переноса на основе проекций и интроекций (Клейн, 1952; Ракер, 1954; Зегал, 1964). Они отрицают перемещение от прошлых объектных отношений и, следовательно, в какой-то степени игнорируют исторический опыт пациента.
– 205 –
Я полагаю, что отчасти это связано с их неудачной попыткой отличить проекцию от интроекции и перемещения, а отчасти — с неточным использованием терминов «проекция» и «интроекция».
Рискуя показаться педантичным, я кратко определяю эти термины так, как они используются в классической психоаналитической литературе. Понятие «перемещение» относится к смещению чувств, фантазий и т. д. от объекта или объектного образа в прошлом на объект или объектный образ в настоящем. Когда личность проецирует, она «извергает» из своего Я-образа нечто в или на другую личность. Интроекцией является включение чего-то из внешнего объекта в Я-образ. Проекция и интроекция могут иметь место во время анализа, но они являются дополнением к перемещению. Они являются повторениями проективных и интроективных механизмов, которые когда-то имели место по отношению к прошлым объектам исторической важности (Якобсон, 1964).
Позвольте мне привести пример проекции как невротической реакции переноса. Профессор X. (см. также секции 2.64 и 2.652), который страдал от периодических страхов, часто жаловался во время анализа, что он чувствует — я насмехаюсь над ним, смеюсь над ним за его спиной, высмеиваю его, когда делаю интерпретации. Для такой реакции в истории пациента было много определяющих моментов. Было известно, что его отец любил подразнить, он находил садистическое удовольствие в смущении пациента, особенно перед компанией. Пациент развил очень требовательное Суперэго и строго бичевал себя за ту деятельность, которую считал смешной. В круге анализа его чувство стыда претерпело превращение, он стал считать, что я бы стал стыдиться его, если бы узнал, что он сделал. Пациент проецировал части своего Суперэго на меня. Его фантазии об унижении мной были не только болезненны, но содержали также и мазохистское, и эксгибиционистское удовольствие. Это было привнесено им из детства, из отношений с отцом, которые были насыщены сексуальными и агрессивными фантазиями. Однако один важный аспект его фантазии унижения основывался на проекции.
На одном из сеансов он со стыдом рассказывал, что пил весь уик-энд и развлекал собравшихся друзей па-
– 206 –
родиями на тему: «Отвратительный Гринсон, великий психоаналитик». Его поразило, как долго он был способен заставлять свою аудиторию смеяться над его аналитиком. На сеансе он осознал, что, бывало, делал это и дома, имитируя некоторые мои выражения или жесты, когда там были люди, знавшие меня. Пациент испугался, когда говорил это; он чувствовал себя так, «будто обвалился потолок». Эта фраза привела его к пересказу ранее забытого воспоминания о том, как его поймал как-то отец, когда он пародировал его речи. Отец избил его немилосердно и затем довел до слез. Этот эпизод прекратил попытки пациента имитировать своего отца и, в конце концов, послужил причиной периодических страхов.
Мне казалось ясным, что частично пациент проецировал на меня свое стремление быть униженным. Это была защита против его враждебности, способ избежать тревоги. Но эта проекция была дополнением к основному, определяющему моменту его чувства унижения — истории с отцом, который унизил его и которого он стремился унизить в отместку.
Отыгрывание или появление реакций переноса является показателем других регрессивных черт в функциях Эго при переносе. Отношение переноса к памяти будет обсуждаться более детально в следующих секциях, посвященных повторению и регрессии.