Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие по фонетике последний вариант.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
9.94 Mб
Скачать

2. Negation im deutschen Satz Отрицание в немецком предложении

Немецкий язык располагает целым набором самых разнообразных средств и возможностей для выражения отрицания, применение которых частично зависит от определенных правил, частично от стиля и намерения говорящего.

Самым распространенным способом отрицания являются слова-отрицания. В немецком предложении возможно только одно отрицание. В качестве такого отрицания чаще всего используется слово nicht или отрицательное местоимение kein (keine). Отрицание может относиться к любому члену предложения.

Отрицательное местоимение kein (keine). Это местоимение используется при отрицании существительного. Отрицательное местоимение kein согласуется с существительным в роде, числе и падеже: Das ist kein Schiff.

Местоимение kein ставится перед существительными, перед которыми должен стоять неопределенный артикль, либо отсутствует артикль: Ist das ein Tisch? – Nein, das ist kein Tisch.

Sind das Tische? – Nein, das sind keine Tische.

Отрицательное местоимение kein склоняется по образцу неопределённого артикля.

Отрицание nicht относится как к сказуемому, так и к любому члену предложения .

Порядок слов в предложении с отрицанием nicht:

если отрицается простое сказуемое, то nicht ставится в конце предложения: Sie sаgt nicht.

если отрицается сложное сказуемое, то nicht стоит перед неизменяемой частью этого сказуемого: Sie ist nicht gefahren.

если отрицается именная часть сказуемого или какой - либо другой член предложения, то отрицание nicht, как и в русском языке, ставится перед отрицаемым словом: Sie sagt das nicht mir.

Отрицание nicht ставится перед именами собственными, определённым артиклем и притяжательными местоимениями: Das ist nicht mein Tisch. Das ist nicht Anna.

При спокойной (неэмоциональной) речи слова-отрицания, как правило, безударны. Только отрицание kein получает сильное ударение, если оно употребляется самостоятельно как подлежащее или дополнение.

3. Intonation in den Befehls- und Ausrufesätzen Интонация в повелительных и восклицательных предложениях

Побудительное предложение по своей мелодике принципиально не отличается от повествовательного предложения. Побудительное предложение также имеет понижение в конце. Главное ударение падает обычно на глагол в повелительной форме, стоящий в начале предложения.

''Sage bitte!

Характер побуждения к действию, выражаемого побудительным предложением, может быть различным: приказ, просьба, мольба и т. д. Эти различия передаются главным образом средствами интонации, поэтому в пределах основного мелодического типа вариации мелодического рисунка могут быть очень разнообразны. Так, например, меньшее понижение тона в конце побудительного предложения характеризуют смягченный приказ, резкий подъем тона на гласном слове, выделенного усиленным ударением, создает впечатление категоричности приказа.

''Achtung! [′′axt Uŋ]

С помощью восклицательных предложений человек выражает различные чувства: радость, грусть, злость и т. д. По сравнению с повествовательными предложениями восклицательные характеризуются большей силой выделенности фразового ударения. Если какое-то понятие особенно подчеркивается, то соответствующие слова выделяются очень сильно. Последний ударный слог произносится с наибольшим повышением тона, который в конце предложения понижается.

W elch eine Über''raschung! [vεlç ’ainə ’y:bɐ′′ra∫Uŋ]