Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ІСВ СЕМІНАР 20 Х.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
317.44 Кб
Скачать

Про три рівні здібності

Коли ж чудово обдарований юнак бажає наблизитися до величі магістерського титулу, необхідно, щоб він старанно вивчив три ста-

ни, котрі Арістотель відзначив у виведенні правдоподібності (proba-bilitatis)*. Серед них [учнів] є надто тупі (vehementer obtusi), інші — середні (mediocres), треті — дуже гострі (excellenter acuti) [розумом]. Ми бачимо, що ніхто з дуже тупих ніколи не оп'яняється нектаром філософії. їм подобається об'єднуватися з механікою, а середнім [відповідає] політика.

З напрочуд гострих [умів] ми виокремлюємо три групи. Деякі з них досить гострі, інші — середні, треті — прекрасної гостроти. Економіка подобається досить гострим, а середнім — під місячним склепінням наука фізика, практика аптекаря, прекрасно гострим [розумом], котрих він називає найбільш обізнаними у філософії — пізнання загального через досвід одиничних речей. Тому що вона [філософія] — володарка трівіуму, сила квадрівіуму і щасливе [їх] здійснення.

Практикум по истории средних веков / Под ред. Н. И. Девятайкиной, Н. П. Мананчиковой. Воронеж, 2000. Ч. 2. С. 357—360.

Ранні статути сорбонни (до 1274 р.)

Бажаю, щоб неухильно дотримувався звичай, що був затвердже­ний у момент заснування цього будинку за порадою добрих людей. І якщо хто-небудь порушив його, щоб надалі він у жодному разі не насмілювався цього повторити.

Тому ніхто, проживаючи у цьому будинку, не повинен їсти м'яса як напередодні Різдва, так і по понеділках і четвергах, у дні Вели­кого посту, а також від свята Вознесіння до П'ятдесятниці...

Але ніхто не може споживати їжу у своїй у кімнаті без особли­вої причини. Якщо хтось має гостя, він повинен їсти в загальній залі. Якщо ж, однак, член общини не має можливості запросити гостя до загальної зали, то нехай він їсть у своїй кімнаті. І нехай він має для себе, але не для гостя, звичайну порцію їжі. Якщо ж для се­бе або для гостя він захоче отримати другу порцію, то нехай запла­тить. Якщо ж на думку члена общини, який привів гостя в дім, він

4 Арістотель у "Топіці" розділяв різні рівні розуміння людьми правдоподібних поло­жень. Правдоподібно те, вважав філософ, що видається правильним більшості лю­дей або мудрецям.

є важливою персоною або через нього може бути надана допомога колегії або тому, хто запрошує, тоді згаданий член товариства може запросити для задоволення гостя і виявлення йому честі одного або двох товаришів. І ці двоє повинні отримати належні порції їжі із за­гального столу, але завжди без яких-небудь збитків для общини...

Так само всі повинні носити закритий верхній одяг. І ніхто не повинен прикрашати верхній одяг або капюшон багатобарвним — сірим, червоним або зеленим — шовковим оздобленням.

Нехай ніхто не носить одягу і черевиків, які впадають в око, че­рез що можуть виникнути різні непорозуміння.

Ніхто не повинен прийматись у цей будинок, якщо тільки не за­лишить старих звичок і не дасть обіцянки дотримуватися вищезга­даних правил.

Також ніхто не приймається у будинок без клятви: якщо йому доведеться отримати книги загального користування, він буде бе­регти їх як свої власні і ні за яких обставин не стане їх виносити з дому і поверне їх у гарному стані, як тільки вони будуть потрібни­ми або у разі від'їзду з міста.

... Ніхто зі сторони не може жити на кошти цього будинку без дозволу магістра і не може як гість їсти і спати у цьому будинку більше трьох або чотирьох днів.

Також існує наказ: якщо хто живе тут на кошти цього будинку..., він повинен у короткий термін підготуватися до публічних про­повідей у парафіях, а також до диспутів і до лекцій у школах. Інак­ше такі особи будуть повністю позбавлені права послуговуватися благодіяннями цього будинку...

... Також заради миру і користі для нашого будинку ми пропо­нуємо, щоб світські особи, які проживають у місті, — переписувачі, коректори та інші — тільки у виняткових випадках їли і спали в кімнатах цього будинку або залишалися з членами общини, поки ті їдять або ведуть бесіди в саду, залі чи інших частинах будинку, щоб таємниці цього будинку або розмови членівобщини не вийшли за межі колегії.

Також ніхто зі сторони не повинен бути присутнім на гулянках і зборах членів товариства. І той, до кого прийшов гість, повинен стежити за цим.

Також ніхто не повинен часто приводити в будинок осіб зі сто­рони, щоб пити разом з ними, і якщо хто зробить так, повинен зап­латити суму, призначену розпорядником.

Також жоден із членів нашого товариства не може мати ключа від кухні.

Ніхто не насмілиться ночувати поза будинком, десь у місті. І як­що через якусь причину це відбудеться, нехай він у присутності latore rotuli виголосить шанобливе вибачення.

Ніхто з товаришів, якщо в залі є хтось чужий, не виголошує промов, які так чи інакше стосуються нашого товариства. Але ніхто не може завадити виголошенню Слова Божого, а всі повинні мовч­ки слухати того, хто промовляє.

Також жодна жінка, хоч би якого становища вона була, не по­винна споживати їжу в кімнаті кого-небудь із членів товариства. Але якщо хтось порушить це правило, то платить фіксований штраф, а саме — 6 денаріїв.

Також ніхто не повинен виносити [хатнього начиння] за межі будинку без згоди особи, котра його охороняє.

Якщо хто-небудь говорить огидні слова або щось ганебне іншо­му, то за умови підтвердження цього двома особами, що прожива­ють у будинку він повинен заплатити штраф, котрий іде на потре­би колегії...

На зборах і розглядах кожен повинен дотримуватися миру і мов­чання, поки буде запитаний пріором. І виголосивши свою промову, [кожен] повинен спокійно вислухати інших...

Документы по истории университетов Европы XII—XV вв. / Вступ, ст., пер. и прим. Г. И. Дипатниковой. Воронеж, 1973. С. 136—139.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]