
- •Лекция №2.
- •Слово как основная единица лексической системы.
- •Лекция №5-6.
- •Соотношение лексического слова и понятие.
- •Связь между словами. Парадигматические отношения.
- •Синтагматические отношения слов по семам.
- •Словесная оппозиция.
- •Омонимия.
- •Синонимы.
- •Паронимия.
- •Классы слов как явления лексической парадигматики.
- •3 Типа семантических слов:
- •Понятие об лсп и лсг.
- •Типология лсв.
- •Классификация метафор.
- •Тип по характеру связи.
- •Заимствования из неславянских языков/
- •Лексика в динамическом аспекте.
Синонимы.
Синонимия – это отношения между синонимами, это семантическое тождество. Синонимы обогащают язык, они есть во всех развитых языках и на всех языковых уровнях, кроме фонетических. Есть синонимия на уровне родовых отношений (зал – зала). Синонимия на синтаксическом уровне (мальчик, который решает задачу – мальчик, решающий задачу).
Дереваты:
1) Синонимы – чисто лексические категории; к синонимам относятся слова одной части речи.
2) С семантической точки зрения, синонимы имеют одно и то же толкование.
Синонимы бывают точные (абсолютные) – те, которые всегда взаимозаменяемы (языкознание – лингвистика, спешить – торопиться); а также неточные (квазисинонимы) – имеют не совсем одинаковое толкование, в одних контекстах они взаимозаменимы, а в других – нет.
К синонимам можно подойти со стилистической точки зрения: они имеют различия жанрового характера, специфические различия социального характера (женщина – дама – баба), есть территориальные различия (диалекты).
Синонимы – это такие слова, которые должны иметь полностью совпадающее толкование, принадлежать к одной части речи, иметь одинаковое количество валентностей и выполнять одинаковые роли.
Существуют следующие причины появления синонимов: 1) внеязыковые – проникновение иноязычных слов; 2) внутриязыковые – когда слов развивает добавочные значения (найти – отыскать. Точных синонимов не так много.
Закон синонимической аналогии (иррадиации): Если слово а имеет значение х, есть синоним к нему – слово в со значением х, синонимы развивают одни и те же значения.
—Образовательный принцип разделения: сварить – отварить.
—Слова расходятся по семантике: страна – сторона, глава – голова. Стилистическое размежевание. Абсолютные синонимы путают с вариантами – производная, фонетический вариант (матрас – матрац, галоша – калоша). Некоторые варианты имеют семантические различия (песня – песнь). Квазисинонимия. Песнь – возвышенное жанровое отличия.
Синонимы бывают:
1) Однокоренные и разнокоренные (расположиться – разместиться)
2) Точные
3) Понятийные седиографические синонимы
4) Понятийно-стилистические синонимы – есть разница в стилистической окраске.
Функции синонимов:
1) Замещения – изначальная функция, этому служат точные синонимы, аббревиатуры (вуз)
2) Уточнения – появляются, когда нужно точнее выразить свою мысль. Нанизанные синонимы, уточняющие степень проявления и способ совершения действия. Бедность – нищета, восторг – экстаз, растеряться – потерять голову, любовь – страсть, радоваться – ликовать. Глубина эмоций – любовь более глубокая, а страсть интенсивна, но не продолжительна. Степень и глубина – основные различия (удивление – изумление). Специальных слов для маленькой степени нет. Когда синонимы выполняет разную функцию – разные контексты: нейтрализующие – сглаживаются, можно заменить один на другой (друг – товарищ по трудовой и общественной деятельности). В некоторых контекстах может антонимизироваться.
Стилистические синонимы – нет разницы по семантике (смыслу), но есть стилистическая разница (уйти – покинуть – смотаться). Если появляется новая сема – понятийно-стилистические синонимы – слова, вступающая в оппозиции.
—Оппозиция тождества (только точные синонимы).
—Оппозиция привативного типа (очи – глаза, идти – шествовать).
—Эквиполентная оппозиция: хотеть (более действенный глагол, намерение, цель) – желать пожелание без волевых намерений – желать более высокий социальный статус).
Образуют синонимические ряды, в них слова не совсем одинаковы, есть семы, которые отличают одно слово от другого. Есть в ряду глаголов слово – доминанта: уповать – сетовать – жаловаться. Чаще употребляется слово, нейтральное по окраске, семантически наиболее емкое слово вбирает в себя семы остальных слов. Доминантой является наиболее обработанное, окультуренное слово.
Наибольшее количество синонимов среди глаголов, качественных прилагательных; нет синонимов среди относительных прилагательных. Есть синонимы среди местоимений, предлогов. Синонимы различаются по территориальному признаку, по социальной принадлежности.
Конверсивы – это слова, вступающие в конверсию (обращение, превращение). Читать – читается (в семантике слов нет большой разницы).
Конверсионно синонимичны следующие конструкции: Маша продала библиотеку Пете = Петя купил у Маши библиотеку. муж – жена, сын – отец. Конверсивы образуют окрашенные высказывания. В семантике конверсивов есть противопоставленные семы; они отражают разный взгляд людей на вещи.
Конверсия – это соотношение слов с противоположным значением, которые обозначают разные отношения в прямом и обращенном высказываниях и обозначают одну и ту же ситуацию. Они свойственны разным частям речи. Конверсивами могут быть только качественные прилагательные сравнительной степени. Также наречия, образованные от них. Конверсионные отношения между предлогами: под/над, спереди/сзади. Могут быть конверсионные отношения между фразеологическими единицами: она его заткнет за пояс = он ей в подметки не годится.
Семантическая классификация:
—Конверсивы, обозначающие передачу: дать – взять, продать – купить.
—Обладание или наличие чего-то: иметь машину – есть машина.
—Состав чего-либо: состоять – составлять.
—Заполнение объема, содержания, времени: вмещать – входить, занять – уйти.
—Причинно-следственные отношения
—Конверсивы в себе (товарищ – коллега, приятель – соавтор).
Конверсивы нужны, чтобы обозначать ситуацию с разных сторон. Оппозиция Аверсиивов: эквиполентная и семантическая.
Антонимия.
Антонимия – это эквиполентный тип оппозиции, чисто семантический и формально-семантический. Это слова с противоположным значением. Антонимы есть во всех языках. Синонимия возникает, когда слова составляют семантическую общность, расщепление семантической общности: скорость, цена, вес. Если нет единства – нет антонимов.
Антонимы:
—Однокоренные
—Разнокоренные
Разные отношения: горячий – холодный, друг – враг. Конкретная реализация противоположности, доведенная до крайней степени. Между антонимами есть промежуточные члены.
Квазиантонимы – ледяной – огненный
Контрарные – между которыми есть промежуточные члены: дешевый – дорогой, легкий – тяжелый.
Комлементарные – один признак дополняет другой: женатый – холостой, можно – нельзя, живой – мертвый.
Ээнантиосимия – внутрисемовые противопоставления.
Векторные антонимы означают разные направления: войти – выйти. Антонимы могут быть образованы при помощи приставок: народный – антинародный.
Квазиантонимы (неточные) содержат дополнительную сему: большой – малюсенький, Аленький – громадный, ненавидеть – любить, вспомнить – запамятовать, дух – тело. Неточными антонимами являются: старый – нестарый, молодой – немолодой, дорогой – недорогой.
Антонимы обозначают признаки, доведенные до предела. Они имеют противопоставленные семы. Антонимы могут иметь как общую, так и разную сочетаемость. Они образуют антонимическую пару (друг – враг, нигде – везде). Многие слова являются многозначными (легкий – тяжелый (груз), легкий – сильный (степень), легкий – плотный (завтрак), легкий – трудный (вопрос)).
Разные функции антонимов:
1) Противопоставление (не Х, а У)
2) Взаимного исключения (Х или У: вреден или полезен)
3) Чередования (то Х, то У: то завязывал, то развязывал).
4) Охват действия или признака во всем объеме (от Х до У).
5) Превращения (Х превращается в У: часто простое кажется сложным, черное – белым, белое – черным)
Встречаются разные фигуры, построенные на антонимии:
Оксюморон – сочетание несочетаемого (живой труп, горячий снег, молодая старость).
Антитеза.
Антонимия – ассоциация по контрасту. Образуют основу многих пословиц, поговорок, крылатых выражений.
Антонимическая оппозиция не свойственна многим словам (качественным прилагательным, многим глаголам и наречиям, некоторым существительным). Антонимов не имеют числительные и местоимения.
Антонимия бывает языковая и речевая (пионер – пионерка).