Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СРЯ (лексика).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
69.06 Кб
Скачать

Современный русский язык.

Преподаватель: Столярова Эльвира Александровна.

Экзамен в конце года.

Лексикология.

Лекция №1.

Объектом науки лексикологии является лексика. «Лексика» - не наука!

Лексика (с греч) – словесный. Лексика – это словарный запас языка. Можно говорить о научной лексике, поэтической лексике (узкий смысл) и даже о лексике Пушкина.

Язык – это система знаков. Знак – это двусторонняя единица языка, обладающая планом выражения (форма) и планом содержания (содержание). Знак имеет «означаемое» (содержание) и «означающее» (форма: то, при помощи чего обозначают).

Симиотика изучает систему знаков. Язык – это часть симиотики. Язык предназначен для общего.

Язык – это сложная система систем: в нее входит ряд подсистем (уровней языковых систем, этажей). Подсистемы: фонетика, морфология, словообразование, лексикология, синтаксис.

Текст — предложения — словосочетания — слова — морфемы — звуки (в устной речи) или буквы (в письменной).

Фонетический уровень (нижний) — Морфологический — Лексический — Синтаксический (верхний уровень).

Каждый уровень имеет свою единицу: фонетич. – звук, морфологич. – морфема, лексич. – слово, синтаксич. – словосочетание или предложение.

Не все уровни обладают двумя планами. Например, звук не имеет значения.

Морфема – минимально значащая часть слова.

Язык состоит из ряда подсистем, не все из которых являются знаками, т.к. не все из них обладают содержанием.

Слово – это основная единица языка.

Омонимы – слова с одинаковой оболочкой и с разным значением. Есть многозначные слова (около половины слов).

Лексико-семантический вариант слова (ЛСВ) – элементарная единица языка (при словах, имеющих совершенно разное содержание). Слово может быть единицей языка, если одно однозначно. В противном случае единицей языка является ЛСВ.

Лексика различается по сферам общения: научная, политическая, деловая. Это пласты лексики. Членение лексики – это стратификация.

Есть лексика общеупотребительная и редко употребительная.

Язык развивается как живой организм, он изменяется. Есть устаревшие слова (архаизмы и историзмы) и неологизмы (как только они входят в речь широко, они перестают быть неологизмами). У слов могут возникать новые значения.

Слова различаются по территории: существуют диалектизмы.

Есть лексика разных социальных групп. Социальные группы – по возрасту. Есть различные жаргоны (молодежные, профессиональные).

Лексика членится по происхождению: исконно-русские и иноязычные.

Времена пуристов.

Индоевропейская группа языков (слова, общие в русском, немецком, английском и др.)

Лексика есть нейтральная (употребляется в любой ситуацией), эмоциональная, экспрессивно-окрашенная. Слово изучается с разных точек зрения: структура, морфемы, смысл.

Есть слова, означающие конкретные предметы, отвлеченные понятия, мифических или божественных существ.

Изучение слов с точки зрения семантики (значение) предполагает, что слово входит в различные группировки (синонимы).

Изучается, как функционирует слово.

Лексика развивается путем словообразования, образования спец. словосочетание (стиральная машина), заимствования, приобретения новых значений.

Идея социальности (лексикология и идея системности (семантики).

Слово не является изолированным элементом, оно есть часть системы.

Были споры насчет того, признать ли лексику системой.

Язык – это система, а лексика – часть языка. Значит, лексика – тоже система. Все слова в языке находятся в тесных взаимоотношениях.

Между словами могут быть парадигматические отношения (отношения сходства или ассоцианизма: «или — или». Слова образуют группировки) и синтагматические отношения (возникают в согласовании в тексте, в потоке речи, и в тексте: «и — и»).

Лекция №2.

Язык – это система. В словообразовании есть общие тенденции, но в ней масса исключений.

Семантика изучает язык как систему. Семантика делится на два раздела:

1. Семасиология. Семасиологический подход в изучении языка – пассивный подход, т.е. мы видим слово и ищем его смысл. Слово может быть понятно через данный контекст.

2. Ономасиология. Подход, когда мы ищем слово для обозначения предмета или понятия. Мы можем искать также синоним (словарь синонимов, не дает исчерпывающую информацию). Такую возможность дает идеографический словарь.

Лексикология бывает общая (слова, существующие во всех языках) и частная (например, русская).

Современный русский язык – язык большого исторического этапа развития (изучается язык XX века). Сейчас пушкинский язык несколько изменился. Существует словарь языка Пушкина.

Существует историческая лексикология. Одни слова меняют значение, другие – нет.

Лексикология сопоставительная. Сопоставление слов разных языков с целью классификации. Есть родственные и неродственные языки. Универсальные и уникальные черты языка. Язык отражает наше виденье мира.

Прикладная лексикология. Лексикография – наука о составлении словарей, практика их составления. Еще одна часть прикладной лексикологии – перевод. Культура – речи изучение норм языка и норм общения. Сюда же относится и автоматическая обработка текста, языковой лексикологии.

Лексический уровень языка тесно связан с изменением в лексике. В лексике имеется огромное количество единиц. Значение слов тесно связаны друг с другом.

Слово как основная единица лексической системы.

Лексикология связана формально с морфологией и функционально с синтаксисом.

Слово очень многогранно. Слово – это комплекс морфем (все слова, кроме некоторых неизменяемых, состоят из несколько морфем).

Слово связано с синтаксисом – оно является членом предложения в предложение.

Свойства: слова: а) воспроизводимость. В речи слова мы не производим, не создаем, а воспроизводим. Производятся (создаются в процессе речи) словосочетания и предложения. б) цельность в) выделимость. Свойство связано с тем, что мы можем выделить слово в тексте (например, паузой). Кроме того, с некоторых звуков не могут начинаться с каких-то звуков (ы), так же слово не может заканчиваться на определенные звуки (звонкие). Слово характеризуется ударением (как правило, одно). Энкритика - примыкание слова сзади, прокритика – примыкание слова впереди.

Лекция №3.

Слово.

Слово – это совокупность знаков, ограниченных двумя пробелами (условное определение, справедливое только при автоматическом письме). Выделимость слова.

Форма слов может состоять из нескольких отделенных пробелами слов, но они составляют одно слово. Например, был бы приглашен – одно слово, сослагательное наклонение от глагола пригласить. При образовании форм не меняется лексическое значение, меняется только грамматическое значение. Читаю = буду читать (в обоих случаях одно слово). Had down = do.

Слово связано с морфемой формально, а со словосочетаниями – функционально.

Связь слова и морфемы. Слово может совпадать с морфемой. Комплекс звуков одновременно является и морфемой, и словом: ход, ворс, кот. Морфема не обладает самостоятельным значением, оно приобретает значение в слове.

Связь слова и словосочетания. Слово – это цельная неделимая единица; нельзя менять местами части слова, нельзя вставлять что-то между ними, а со словосочетанием все это можно делать.

Знаменательное слово выполняет синтаксическую функцию в предложении. Для незнаменательных слов это неверно. Исключения: аналитические глаголы, устойчивые словосочетания – одержать победу, вести спор.

С семантической точки зрения слово обладает самостоятельным значением.

Все фразеологизмы графически разделены на части, которые не являются словами. Фразеологизм – единое понятие, но в нем иногда можно заменять или переставлять компоненты.

Все единицы языка могут переходить одно в другое. –дром (аэродром) не является самостоятельным словом, но оно входит в состав слова, превратившись в морфемы.

Словосочетание может превратиться в слово: головоломка, вечнозеленый, малограмотный, малорастворимый. Есть слова-биномы – диван-кровать (они оформлены отдельно).

Слово изменяется внешне, в звуковом содержании и может приобрести новое значение.

Уникальная функция слова – номинация. Слово способно что-то называть самостоятельно. Слова делятся на четыре группы:

а) знаменательные самостоятельные слова (обладают номинацией)

б) служебные слова (не обладают)

в) местоименные слова (не обладают)

г) междометия – выражают эмоции

Слова бывают одноударные и двуударные

По структуре слова бывают простые и производные. Изменяемые и неизменяемые. Однозначные и многозначные

Самостоятельные слова – автосимпатичные, и синсимантичные – несамостоятельные слова, имеющие значение только в данном контексте.

Идиоматичность – отсутствие параллелизма между суммой компонентов и общим смыслом. Ярко выражено во фразеологизмах. Есть и в словах: строитель – тот, кто строит, а писатель – это не тот, кто просто пишет.

Подведем итог:

Слово – это единица номинации, обладающее свойствами цельнооформленности (фонетической и грамматической) и идиоматичностью.

Лексическое содержание слова.

Существует связь между словом и лексическим значением. Его формируют разные факторы: нелингвистические и внутрилингвистическими.

Нелингвистические факторы. Денотативный аспект – это фактор, связывающий слово с тем предметом, которое оно обозначает (референтный, предметный аспект); это связь со строго конкретным предметом. Слово выражает понятие; связь слова с конкретным понятием, а не с предметом – это сигнификативный (примитивный аспект).

Денотативный аспект: В данную минуту я стою около стола (строго конкретного, единственного в своем роде. Сигнификативный аспект: Без стола жить нельзя (стол любой; еще неясно, какой. Можно сказать, не глядя на предмет).

Структурный аспект. Культурный аспект с точки зрения взаимодействия с другими словами. Различается сигматический и парасигматический аспект.

Способность слов связываться с другими словами определяет их валентность.

Светать, спать, учить, давать.

Лекция №4.

Слова имеют определенную способность сочетаться, валентность нумеруется. Валентность различают необходимую или факультативную.

Примеры на нумерацию валентности:

Светать (светает) не присоединяет никаких слов, возможно целостное законченное предложение: «Светает». Такие слова характеризуются нулевой валентностью. Оно автосимантично. От этого слова непосредственно не зависят другие слова.

Спать. В контексте обязательно сочетается со словом, обозначающим субъект. Спит – кто? У этого слова первая валентность. (Мы рассматриваем только необходимую связь – иначе валентность факультативно). Участник ситуации – это актант. В данной ситуации субъект (тот, кто спит) – актант.

Учить. Учит кто-то и кого-то. Два актанта – непременных участников ситуации. Слово имеет вторую валентность.

Давать. Кто-то дает что-то кому-то. Три актанта - поэтому у данного слова третья валентность.

Валентность есть у существительных. Слово «машина» не требует распространения, а «цвет» требует: цвет какой или цвет чего-то. Параметрические существительные, которые требуют распространения.

Существительное способно сочетаться с определение, глагол – с наречием (но не с любыми: ехать быстро, но не спать быстро).

Можно предсказать, с какими словами может сочетаться данное слово. Семантика многих слов предопределяет сочетаемость.

Иногда сочетаемость диктуется узусом (общеупотребительностью). Например, предметы коричневые, а волосы каштановые, глаза карие.

Парадигматический аспект.

Этот аспект показывает, как слово может сочетаться с другими словами в языке, а не в линейном ряду или предложении. Вхождение слов в какую-то группу слов (синонимы, антонимы и др.) Вхождение в симантические группы (предметы мебели: стол, стул, кресло, диван; осадки: снег, дождь, град; предлоги: под, над).

Значимость слова (введено Ф.Соссюром) – соотношение того или иного слова с группами языка. Разные группы и значения: в некоторых языках нет слова «голубой».

Эмотивный или парадигматический аспект изучения языка.

Семиотика выделяет три аспекта изучения языка. Коннотация – это наложение прагматических значений. Соотносится с сильными словами. Содержит в себе 4 аспекта:

1. Эмоциональное значение (положительное и отрицательное)

2. Оценочное значение. Оценку трудно отличить от эмоции. Умный, глупый – нет эмоции. То, что ценно, т.е. лежит в сфере нашего внимания. Вопрос – зачем оно.

Оценочная лексика особо помечается в словаре (нервотрепка – разг.)

Рассудочная оценочность – заложена только в семантике, но не выражает негативного или положительного отношения (больной, богатый).

Оценка бывает субъективная (эмоциональная) и рассудочно-оценочная (с точки зрения сознания).

3. Экспрессивное значение.

4. Стилистическое значение.