- •Нижегородская правовая академия
- •Е. Н. Пушкина, н. П. Сучкова перевод юридических документов
- •603134, Г. Н. Новгород, ул. Костина, 2 "б"
- •Содержание
- •Методическая записка
- •Трудовой договор
- •Договор об учреждении компании
- •Доверенность на получение наследства
- •Лицензия на торговую марку
- •Контракт на командирование специалистов
- •Агентское соглашение
- •Договор консигнации
- •Cвидетельство о рождении
- •Свидетельство о заключении брака
Свидетельство о заключении брака
Marriage Certificate Citizen: ________________________ Date of birth: __________July 19__________ Place of birth: _______________ and citizen ______________________ Date of birth: ___________February 19___________ Place of birth: ____________________ entered into marriage on May 20__________ nineteen ________________________ whereof an entry was made in the Register of Marriages on May 20 ______ (day, month, year) under No. After the marriage the spouses are to use the family names: Husband Wife Place of registration: Slavgorod Municipal Registry Office, Altay Area Date of issue:________May 20_______
Registrar General – signature E-KA №
(Stamp) Stamp of the issuing authority 20 April 20______. I,______________________, Notary Public at the Slavgorod State Notary's Office, Altay Area, hereby attest to the conformity of the present copy with the original document. No erasures, additions, deleted words or other corrections that have not been specified or any other special features were found on the latter.
Registered under №___________ Fee paid______________Roubles
(Notary's seal) Notary Public (illegible signature) |
Свидетельство о заключении брака Гражданин _____________________ родившийся «_______» _______________19_____г, место рождения _________________ и гражданка ____________________ родившаяся «______»________________19_____г. Место рождения __________________ заключили брак « » мая 20______года тысяча девятьсот ____года о чем в книге регистрации актов о заключении брака 20_______года мая месяца_______числа произведена запись за №_________________ После заключения брака присвоены фамилии: мужу_________________________ жене___________________________ Место регистрации: гор. ЗАГС г. Славгорода, Алтайского края Дата выдачи «______» мая 20______г. Заведующий отделом /бюро/ записи актов гражданского состояния - подпись - E-KA № Печать учреждения, выдавшего документ «20» апреля 20_____ года Я, __________________, государственный нотариус Славгородской государственной нотариальной конторы Алтайского края, свидетельствую верность этой копии с подлинником документа; в последнем подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных неоговоренных исправлений или каких-либо особенностей не оказалось. Зарегистрировано в реестре за № ____ Взыскано государственной пошлины____________________ Государственный нотариус__________________________ |
VII. Выполните следующие задания к тексту свидетельства о заключении брака.
a) Найдите английские эквиваленты следующих русских слов.
|
|
b) Сопоставьте словосочетания текстов оригинала и перевода.
|
|
c) Заполните образец свидетельства о браке на русском и английском языке, включив в него недостающую информацию (имя, фамилия, дата рождения, сумма государственной пошлины) и изменив, где это необходимо, данные по аналогии с образцом , например, название места регистрации.
d) Переведите свидетельство о заключении брака, попеременно закрывая левую и правую колонку текста.
