
- •А.С.Горбов режисура видовищно – театралізованих заходів
- •Декілька слів про режисера як організатора творчого процесу і режисуру як фах
- •Режисер-сценарист
- •Про традиції та новаторство
- •Режисерський сценарій
- •Режисерська експлікація
- •Декіаька слів про режисерський задум
- •Організація та режисура масових сцен
- •Про художній образ
- •Про режисерський прийом, режисерську деталь та їхнє значення
- •Про засоби ідейно-емоційного впливу
- •Про технічні засоби
- •II розділ режисура видовищно-театралізованото заходу
- •Ідейно-тематична спрямованість театрааїзованого масового виловища
- •Композиційна побудова масового театрааізованого видовища
- •Про форму композиційної побудови твору
- •1. Темп сценічної композиції.
- •2. Ритм сценічної форми.
- •3. Розділи композиції.
- •Декілька слів про конфлікт у масових театралізованих заходах
- •Мізансцена - мова режисера
- •Про жанр та його значення в роботі режисера наа театралізованим масовим видовищем
- •Ознаки жанру
- •Жанрові р13новиди
- •Монтаж- як форма організації матеріалу
- •Театралізація видовищно-театралізованих заходів
- •Театралізація вірша
- •Робота режисера над «зримою» піснею
- •Документ та його театралізація
- •Робота режисера над «зримою» байкою
- •Режисерсько-постановча група
- •Останній розділ Теоретично-практичні умови підготовки режисера видовищно-театралізованих заходів Основні принципи навчального процесу.
Театралізація вірша
Перед тим, як розпочати роботу з театралізації вірша, необхідно, насамперед, полюбити цей літературний твір, зробити його своїм, близьким і зрозумілим, щоб дуже хотілося читати та перечитувати його рядки, і кожного разу знаходити в них нові барви, художні образи.
Театралізація вірша має декілька етапів. Перший етап в роботі — це обов'язковий режисерський дієвий ідейно-тематичний аналіз матеріалу, визначення проблеми, котра хвилює автора, а також теми й ідеї. Обов'язково треба звернути увагу на надзавдання: в ім'я якої мети автор твору створив його. Треба пізнати, які думки та почуття володіли ним, коли він працював над цим віршем. І тільки коли режисер чітко зрозумів думку твору, ідейно-тематичне спрямування, можна продовжувати роботу над літературним матеріалом, тобто — роботу над дієвим аналізом твору.
Коли режисер закінчив роботу над дієвим аналізом, визначив основні події, конфліктну та жанрову ситуацію, він починає працювати над режисерським задумом. Це дуже копіткий і важливий процес, про нього вже неодноразово говорилося вище, тому зупинятися на ньому не будемо, тільки нагадаємо, що без режисерського задуму, тобто головного плану побудови майбутнього зорового художнього твору, приступати до подальшої роботи над твором неможливо. На цьому етапі дуже важливим для режисера є «включення» в роботу його творчої фантазії й уяви, котрі повинні базуватися тільки на режисерському задумі. Задум повинен виникати тільки на базі того твору, над яким в даний час працює режисер. У кожного режисера є свій підхід до роботи з театралізації вірша. Розглянемо один із них.
Працюючи над літературним твором, читаючи та перечитуючи його рядки, перед внутрішнім зором режисера, як правило, виникають «зорові» малюнки з цього вірша, сценки, епізоди, художньо-емоційні образи. Інколи це схоже на миготіння кінокадрів на кіноекрані, іноді — в музичному та кольоровому супроводі. Герої твору починають в уяві режисера «оживати і діяти». Щоправда, їхні дії непослідовні (за сюжетом даного твору) і дещо хаотичні.
Під час цього періоду режисеру треба не думати і не дбати про послідовність цих «кінокадрів», а записати їх на папері в розвитку, в дії, а також, по можливості, у звуковому й кольоровому оформленні.
Але треба зрозуміти, що ці «миготіння кінокадрів» — це не якась містична уява чи фантасмагорія душевно хворої людини! Вони базуються на конкретному дієвому режисерському аналізі літературного матеріалу.
Коли всі ці сцени, картини, художні образи «укладуться» у свідомості режисера, — роботу з театралізації літературного твору можна продовжувати далі.
На наступному етапі режисеру необхідно ще раз перевірити літературний матеріал, й починати вибудовувати всі попередньо виписані сцени, картини, але вже відповідно до сюжетної послідовності тих подій і вчинків, які відбуваються в літературному творі.
Якщо у створеному режисером відеоряді вчинків і подій не вистачатиме якихось ланцюгів, то необхідно їх виявити на основі аналізу й творчої уяви режисера, знайти у творі й добудувати.
В основі ідейно-художньої побудови всього відеоряду твору повинна бути подія, як стрижень, навкруги якого розташується образно-емоційний стрій художньо-документального матеріалу.
Останнє. Коли всі сцени, картини, художні образи займуть належне, відповідне до режисерського задуму місце, можна приступати до наступного етапу — втілення його на сценічному майданчику.
Необхідно пам'ятати, що не всі вірші вимагають театралізації, лише ті, що несуть змістове, ідейно-художнє навантаження й виступають у виставі як самостійні сценічні образи. Окрім віршів, які потребують театралізації, є вірші «зв'язковім, що служать змістовим містком між епізодами та номерами у сценарії,
вірші - «монологи», що використовуються в прологах та епілогах, вірші «інформатори«, котрі вводять глядача в запропоновані обставини, коментують їх.
Практика довела, що жоден театралізований тематичний вечір чи видовище не обійдуться без включення до сценарію тематичної підбірки віршів.
Кожна нова робота над літературним твором — це народження єдино можливого, на даний випадок, режисерського вирішення, котре прийде неодмінно, але тоді, коли режисер до кінця зуміє відчути його громадянську необхідність, гостроту ситуацій, глибину та яскравість характерів, чітко уявить місце дії, відчує атмосферу майбутньої вистави. Так — вистави! Бо втілення вірша, хоч і невеликого за розміром літературного твору — це вже вистава. Вистава в мініатюрі. Які цілі й завдання ставить перед собою режисер, театралізуючи вірш, тобто роблячи його «зримим»?
По-перше, глядач має можливість синтетичного сприйняття літературного твору. А домагається цього режисер за допомогою застосування сукупності різних художніх засобів виразності багатьох видів мистецтв, шляхом розкриття в художньо-образній формі авторської думки.
По-друге, режисер художніми засобами мистецтва емоційно впливає на глядача, намагаючись викликати в нього ряд складних асоціацій, які повинні підвести глядача до сприйняття всього художнього образу твору, а також допомагає розширити та узагальнити рамки подій, які там відбувалися. Вірш, таким чином, буде видовищним. Але це видовище не в ім'я доступності й розваги, а заради поглиблення змісту й емоційного впливу на глядача, на його думки, емоції, образ мислення. І, нарешті, своєю роботою, своїм твором режисер виховує глядача.
Наприклад, режисер працює над віршем Василя Симоненка «Дід умер». Нагадаємо цей твір:
От і все.
Поховали старезного діда,
Закопали навіки у землю святу.
Він тепер вже не встане
І ранком не піде
Із косою під гору круту.
І не стане мантачкою тишу будити,
Задивлятися в небо, як гаснуть зірки.
Лиш росою по нім буде плакати жито
І пливтимуть над ним непомітно віки.
От і все.
Поховали хорошу людину.
Повернули навіки у лоно землі.
Та невже ж
Помістились в тісну домовину
Всі турботи його.
Всі надії,
Жалі?!
Та невже ж то
Йому все віднині байдуже —
Чи світитиме соніуг,
Чи ніч напливе?
Біль у душу мою закрадається вужем,
Відчай груди мої розпанахує, рве.
Я готовий
Повірити в царство небесне,
Бо не хочу,
Щоб в землю ішли без сліда
Безіменні, Святі,
Незрівнянно чудесні,
Горді діти землі,
Вірні діти труда.
Хай шалені гудить
Над планетою весни,
Хай трава пнеться вгору
Крізь листя старе...
Я не вірю,
Що дід із могили воскресне,
Але вірю,
Що ні —
Він увесь не умре.
Його думи нехитрі
Додумають внуки,
І з очей ще віки пломенітимуть в них
Його пристрасть і гнів.
Його радощі й муки,
Що, вмираючи,
Він передав для живих.
Отримавши завдання інсценізувати вірш, режисер довго думав, перебираючи твори різних поетів і, нарешті, зупинився на вірші В. Симоненка «Дід умер». Цей вірш увійшов у збірку поета, яка мала назву «Тиша і грім». Збірка побачила світ 1966 року. Скільки років пройшло, а вірш і сьогодні зачіпає за живе. Тому що сила поезії в тому, що вона не має визначеності часом. Проходять роки, а вона ніби написана для сьогодення.
«З перших рядків, — говорив майбутній режисер, — у мене перехопило подих. Прості слова немовби навиліт пронизали серце своїм драматизмом. Відчувалося, що автора твору смерть діда глибоко вразила, і поставила такі болючі питання, що одразу відповісти на них було дуже важко. Вмерла людина. І що — це все? Невже нічого не залишилося від неї на землі, по якій вона ходила, працювала, виховувала дітей. Болюче питання!»
«А тепер це питання, — говорив студент, — схвилювало і мене, як людину, як громадянина. І та відповідь, яку дав поет в кінці вірша, мене повністю задовольнила. Тобто ті думки, ті почуття, якими жив на той час поет, стали мені зрозумілими і, коли можна так сказати, — моїми почуттями й думками».
Коли вибір твору було затверджено, студент приступив до роботи.
Перший етап роботи над будь-яким твором — це режисерський аналіз. У режисерському аналізі першим пунктом є ідейно-тематичний аналіз. Нагадаємо ще раз, що входить до нього: проблема, тема, ідея, надзавдання. Проблема — питання, яке хвилювало автора, коли він взявся за перо. А хвилювало його — невже зі смертю людини все закінчується, все обривається? І нічого, окрім могили, не лишається?
Тема— нелегке трудове життя діда; про онуків, які «доспівають його пісню».
Ідея— все, що робиш на благо людей, залишається в їхній пам'яті, у подальших вчинках і справах.
Надзавдання— кожен, хто ознайомився з твором, повинен задати собі питання: те, що я робив і роблю — чи піде на користь людям? Чи підхоплять мою справу онуки, учні, послідовники?!
Наступний етап в режисерському аналізі літературного твору — це визначення подій, головного конфлікту, жанру та композиційної побудови.
Події: — «поховали діда»;
«та невже ж то йому все віднині байдуже?»;
«ні, він увесь не умре».
Головний конфлікт твору — небажання автора твору миритися з тим, що дід «пішов» і нікому нема до цього діла.
Композиційна побудова твору:
зав'язка — поховали діда;
розвиток дії — думки, які виникли після поховання діда;
- кульмінація — «його думки нехитрі додумають онуки»;
фінал зливається з кульмінацією.
Є така особливість в клубній драматургії — кульмінація співпадає з фіналом. Ось і в цьому випадку, на думку студента, кульмінація співпала з фіналом.
Жанр твору. Пригадаймо, що жанр визначається за розвитком головного конфлікту (це основний принцип визначення), і допоміжні: діалоги, а також події, що відбувалися протягом всього сюжету. Інколи — назва твору. Усі перераховані принципи дають змогу режисеру визначити жанр, як драму.
І останній пункт, який входить до режисерського аналізу твору. Це — характеристики дійових осіб.
Коли над режисерським аналізом літературного твору робота була закінчена, майбутній режисер приступив до роботи над «режисерським задумом".
Працюючи над режисерським задумом, йому стало в нагоді те, що він сам із села. І вся робота, яку робив у творі дід, і обставини, у яких проходило його життя, студенту були знайомі не з книг, кінофільмів або розповідей друзів. Ні! Він сам прийшов із того життя!
Ще раз перегортаючи та аналізуючи літературний твір, пригадуючи своє життя в селі, у думках студента, у його творчому баченні почали з'являтися картинки з минулого життя: він із хлопцями вночі пасе коней, зі своїм батьком засіває поле зерном пшениці, вони косять цю пшеницю, а ось сестри в'яжуть снопи, а ось...
Таким чином по краплині вимальовувався задум.
Він також вирішив, що основними засобами виразності при втіленні твору на сцені будуть слайди з життя діда, музика драматичного звучання (невеличкий сільський оркестр, який часто грає і на похованнях, і на весіллі}, а також головні герої: односельчанин, у якого після поховання діда з'явилися ці думки, та онуки діда.
Для того, щоб чіткіше вимальовувалась ідея твору, режисер увів онуків, які ходять за дідом, а один із зошитом, і все цікаве і потрібне записує до нього. У кінці режисерського задуму, після поховання діда, йде декілька слайдів: поле достиглої пшениці, онуки серед поля, один із онуків гортає свій зошит...
А потім батько з синами, онуками діда, беруть коси і йдуть косити хліб. І це дасть право односельчанину в кінці вистави сказати: «Ні! Він увесь не умре. Його думки нехитрі додумають онуки». Далі за текстом.
Приклад, який ми навели — це одне з багатьох можливих вирішень, і сказати, що тільки так треба робити, — неправильно. Шляхів багато, але вони повинні бути обов'язково виправдані. І головне, щоб думка, закладена автором в літературному творі, знайшла своє пряме відображення і в режисерському задумі, і в його втіленні на сцені.
Наступний етап в роботі — це втілення режисерського задуму.
Весь творчий процес щодо втілення даного літературного твору режисер проходив тим же шляхом, як і в роботі над будь-якою п'єсою: спочатку був період роботи режисера з виконавцями за столом — «застольний період», де режисер з творчою групою аналізував літературний твір; потім було ознайомлення постановчої групи та виконавців з режисерським задумом, після того — робота на сценічному майданчику, де режисер вирішував свої думки в просторі і часі тощо.
Аналізуючи сучасну режисерську практику в роботі над малими літературними творами, а, значить, і роботу по театралізації вірша, можна вже сьогодні виділити деякі існуючі практичні спрямування. Наприклад, робота режисера над віршем, як над театральним монологом, де виконавець чи група виконавців від особи автора ведуть розповідь про події, авторські роздуми тощо. У цьому випадку важливе значення має саме літературне слово автора, його ідейно-тематична спрямованість, підтекст, логіка, тобто через режисерсько-виконавче сприйняття літературного твору — до розкриття головної авторської думки.
У цьому напрямі роботи головне місце належить дійовим особам твору та їх виконавцям, які несуть авторське слово, його думку для глядача. А фонова (допоміжна) група за допомогою художніх засобів виразності допомагає в розкритті цієї головної авторської думки, розширює та доповнює її.
Наприклад, вірш «Рудий», режисерська робота студента Володимира Р. {автор твору невідомий). Твір має чіткий літературний сюжет із послідовними й конкретними подіями, дійовими особами, виразними головним конфліктом і композиційною побудовою. Написаний як віршована п'єса в мініатюрі, тобто авторський текст поданий через діалоги.
Зміст: після випускного шкільного вечора Володимир, на прізвисько «Рудий» (так його називали товариші за рудий колір волосся), вирішив навчатися на «клоуна», але почалася Велика Вітчизняна війна. Володимир прийшов у військкомат, але там йому відмовили. Він, як і його товариші, не зміг лишитися осторонь цих подій, і після довгих та різноманітних біганин, пошуків опинився в партизанському загоні. Почалися нелегкі партизанські будні. Але раптом командування загону дізнається, що на тимчасово окупованій території німці для себе й для населення містечка вирішили відкрити цирк. Після деяких коливань та роздумів Володимир потрапляє до цього цирку. На арені він не витримав і «викинув» такий номер про «новий порядок», що одразу опинився за ґратами. Потім — суд і розстріл. Чудом урятувався, але довелося ампутувати ноги. Закінчилася війна. Перед Володимиром постала проблема: як жити далі? Але сила волі, жадоба до активного життя митця були сильніші за драматичні обставини. Він почав тренуватися і через деякий час повернувся до улюбленої професії на протезах, знову працював клоуном. Ось стислий зміст вірша. Проаналізувавши літературний твір, режисер основну увагу вирішив приділити головним героям твору та подіям, які відбувалися навколо них.
Визначивши у творі головну авторську думку, основну мету і завдання дійових осіб, їхню наскрізну дію, режисер повів їх через всі події, зіткнення й боротьбу до головної авторської думки, до надзавдання.
У роботі над цим твором режисер пішов шляхом роботи над віршем, як над міні-п'єсою, в основі якої лежить діалог. Тут були чітко визначений сюжет, конфліктна ситуація, зрозумілі кінцеві цілі та задачі дійових осіб, тому головну авторську думку, її ідейно-тематичну спрямованість несли основні дійові особи, а фонова група (за режисерським задумом, це були однокласники Володимира, які перевтілювалися по ходу дії на німців, партизан, мешканців невеличкого міста, і знову на товаришів Володимира) допомагала розкриттю головної думки.
Друге спрямування в роботі над віршем — це шлях асоціативно-образний. Режисер шукає еквівалент художньо-образного вирішення авторського літературного тексту.
Трапляється це тоді, коли художній твір не має чіткої форми театрального діалогу, а є філософські, авторські узагальнення, роздуми про сьогодення і майбутнє тощо.
Наприклад, вірш «Атомна зима», режисерська робота студента Ігоря К. Зміст твору: все, що колись було для людини зрозумілим і дорогим, мало морально-етичні людські цінності раптом пропало, перетворилося на холодну, стиглу, порожню атомну зиму. Як жити далі? Як дивитися в очі майбутньому?
У цьому прикладі режисер пішов шляхом розкриття суті літературного твору через пошук його художньо-образного вирішення. Він шукав художньо-асоціативний еквівалент з метафорами, символами, за допомогою яких можна було б передати авторську тривогу, біль і надію.
Так поступово в його режисерському задумі з'явився образ — символ бога війни Марса, який самовіддано бив у барабан і закликав всіх людей на війну; поруч із ним витанцьовувала його подруга — «Смерть», яка розривала обійми закоханих, перетворювала все живе на мертве. З'явився в режисерському задумі й образ «Автора», котрий ходив серед руїн розбитих сердець закоханих і дзенькав своїм дзвіночком, зупинявся і вдивлявся в зал, де сидів глядач, і немовби запитував у них: «Тобі все зрозуміло?! Наступним можеш бути ти. Не сиди, а дій!»
На ці символічні образи та дії режисер поклав слова вірша. Глядач бачив, що стоїть за словами, що на нього чекає.
Третій шлях — це шлях, що поєднує перший і другий варіанти.
Для глибшого проникнення в літературний твір, для емоційнішого його відчуття й впливу на глядача, режисеру необхідно у своїй роботі використовувати різні засоби художньої виразності, такі, як музика, пластика, хореографія, світло тощо. Вони допоможуть глядачам побачити й почути твір, зрозуміти й відчути всю його глибину, режисерське надзавдання вистави, розкрити й узагальнити філософські поняття авторських думок та подій.
При детальному ознайомленні, а краще, при поглибленому вивченні всіх видів мистецтв у режисера виховується смак як до різних видів мистецтв, так і до самої літератури. У майбутньому це допоможе йому перекласти літературний твір та інші художні структури на мову театру.
Для цієї мети можна використовувати й різні технічні та шумові засоби, які допоможуть глядачам ширше зрозуміти глибину подій, перенестися у визначене автором місце дії і знову повернутися назад, відчути його колорит, атмосферу сцен, епізодів.
Декілька порад щодо роботи режисера над театралізацією вірша. Вірш для театралізації на першому етапі навчання необхідно вибирати із сюжетом, бо твір, побудований на одних емоційних сприйняттях і особистих враженнях автора, дуже важко піддається театралізації.
І ще. Коли працюєте над окремим віршем, котрий не входить до канви сценарію, над яким ви працюєте, — це один підхід в роботі; коли підбираєте літературний твір (вірш), який входить до сюжетної лінії сценарію, то бажано, щоб цей вірш працював на головну думку всього сценарію. А головним критерієм відбору повинні бути:
ідейно-тематичне спрямування;
художня цінність;
сюжет;
емоційне сприйняття;
можливість пластичного вирішення матеріалу на сцені.
Як краще читати вірш: одному чи групою? Думається, що неможливо говорити про жорсткі рамки, про якусь застиглу, нединамічну форму виконання: робити тільки так — і не інакше. Це неправильно. Усе залежить від задуму режисера, від його трактування художнього твору.
Наприклад, текст твору можна розбити по ролях, можна створити групу виконавців, котрі діятимуть на фоні ведучого, або вести розповідь від автора твору тощо. І ще! На сьогоднішній день режисерська практика має декілька напрямів театралізації літературного матеріалу. Про це вже говорилося. Але тепер мова про ілюстрацію. Нехай режисерів не лякає цей термін. Ілюстрацію застосовують у багатьох видах мистецтва, таких, наприклад, як живопис, книжкова графіка тощо. Велика Радянська енциклопедія пише: «Зображення, котре супроводжує і доповнює текст (малюнки, графіка, фотознімки, репродукції, карти, схеми тощо), є ілюстрацією». І боятися цього не слід, особливо на перших етапах у роботі з театралізації вірша. Режисеру треба звернути увагу тільки на те, що ілюструвати текст необхідно не на «пряму», тобто « в лоб», — що бачу, те й показую. Ілюстрацію треба розуміти й використовувати тільки як просте художнє оформлення літературного тексту за допомогою різних художньо-видовищних засобів виразності,