- •Подготовка и защита выпускной квалификационной работы (бакалавра, магистра, специалиста)
- •Структура
- •Введение
- •Основная часть
- •Заключение
- •Оформление текста
- •Разделы, подразделы, параграфы, пункты, нумерация страниц
- •Иллюстрации
- •Сокращения слов
- •Оформление списка литературы (списка литературных источников, библиографии)
- •Приложения
- •Рекомендации по составлению компьютерной презентации вкр при помощи пакета Microsoft PowerPoint
- •График выполнения вкр
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Пример оформления заявления
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Дипломная работа
- •Пример оформления титульного листа
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Дипломная работа
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Задание на дипломную работу
- •Пример оформления задания на дипломную работу
- •Задание на дипломную работу
- •Аннотация
- •Пример оформления аннотации
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Отзыв руководителя
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Возможна «шапка» организации, в которой работает рецензент. Рецензия
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Бакалаврская работа
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Задание на бакалаврскую работу
- •Аннотация
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Отзыв руководителя
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Возможна «шапка» организации, в которой работает рецензент. Рецензия
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Задание на выполнение магистерской диссертации
- •Аннотация
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Магистерская диссертация
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Отзыв руководителя
- •Факультет международного промышленного менеджмента и коммуникации
- •Возможна «шапка» организации, в которой работает рецензент. Рецензия
- •Приложение 5
- •Список используемой литературы
- •Подготовка выпускной квалификационной работы (вкр) содержание
Иллюстрации
Все иллюстрации фотографии, схемы, чертежи, диаграммы, графики и пр. именуются рисунками. В тексте они обозначаются словом «Рисунок».
Рисунки могут выполняться на отдельных листах - в этом случае они помещаются вслед за страницей, где впервые упоминается данный рисунок, и страница с рисунком включается в общую нумерацию страниц. Допускается включение рисунков в текст, однако размеры рисунка должны быть достаточным для четкого восприятия его деталей и надписей.
Рисунки, так же как и таблицы должны иметь названия и порядковую нумерацию. Нумерация должна быть сквозной или в пределах раздела: номер раздела. номер рисунка. Например, следует писать: рисунок 3 "Диаграмма распределения численности детей-инвалидов по районам г.Москвы". Порядковый номер рисунка и его название проставляются под рисунком и размещают посередине строки.
При построении графиков по осям координат откладываются соответствующие показатели – наименования величин и единицы их измерения, буквенные обозначения которых выносятся на концы координатных осей, фиксируемые стрелками. При необходимости вдоль координатных осей делаются поясняющие надписи.
Иллюстрации при необходимости снабжают пояснениями (подрисуночный текст), которые должны быть краткими и предельно точными.
Если в работе приведена только одна иллюстрация, то она обозначается «Рисунок I». При необходимости размещения большого количества рисунков допускается их приведение в приложении.
Формулы приводятся сначала в буквенном выражении, затем дается расшифровка входящих в них индексов и величин.
Формулы, на которые в дальнейшем будут ссылки, нумеруются двойной нумерацией в скобках: номер раздела. номер формулы. Ссылки на формулы даются так же в скобках. Формулы, как правило, следует выделять в отдельную строку (нумерованные обязательно выделять в отдельную строку).
Во всех формулах, приводимых в работе, следует расшифровать смысл входящих в них величин и указывать единицы их измерения непосредственно после формул. (При последующих использованиях той же буквы в том же смысле ее можно не расшифровывать). Допускается приводить единый «Список обозначений» (с указанием единиц измерения). Он помещается после «Содержания».
В качестве единиц физических величин должны применяться единицы международной системы СИ. Следующие за числовым значением единицы пишутся без скобок, между последней цифрой и обозначением единицы следует оставлять пробел, например: общая, жилая, производственная, торговая и т.п. площадь 1000 кв. м, общий объем розничного товарооборота города во втором квартале 2004 года составил 1,12 млрд. руб.
Сокращения слов
Допускаются только общепринятые сокращения, например: и т.п., т.е., и т.д., СНГ, РФ, НДС и др. Произвольные сокращения не допускаются.
Если в работе применяются узкоспециальные термины и символы, то перечень (глоссарий) следует составлять в тех случаях, когда их общее количество более 20 и каждое повторяется в тексте не менее 3-5 раз. В перечне сокращения, символы и термины располагаются слева, а их расшифровка приводится справа. При этом общепринятые термины и сокращения не расшифровываются.
Если общее количество узкоспециальных терминов и сокращений невелико, то при первом употреблении их необходимо написать полностью, а сокращенную форму или буквенные аббревиатуры указать в скобках, например: информационно-поисковые системы (ИПС), комитет по управлению городским имуществом (КУГИ).
Библиографические ссылки
Библиографическая ссылка — совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте работы том или ином документе (его составной части или группе документов), необходимых для его общей характеристики, идентификации и поиска.
По месту расположения относительно основного текста работы библиографические ссылки подразделяются:
внутритекстовые, т.е. являются частью основного текста;
подстрочные, т.е. вынесенные из текста в низ страницы.
Внутритекстовые ссылки используются, когда значительная часть ссылок вошла в основной текст работы неразрывно. Изъять ее из текста невозможно, не заменив этот текст другим. В этом случае в скобках указываются лишь выходные данные и номер страницы, на которой напечатано цитируемое место, или только выходные данные (если номер страницы указан в тексте), или только номер страницы (если ссылка повторная).
Подстрочные ссылки на источники используют в тексте работы, когда ссылки нужны по ходу чтения, а внутри текста их разместить невозможно или нежелательно, чтобы не усложнять чтение и не затруднять поиски при наведении справок. Например: М.: Издательство «Экзамен», 2003.-294 с.
Существует несколько способов связи основного текста работы с описанием источника. Во внутритекстовых ссылках после упоминания источника или цитаты из него проставляют порядковый номер источника, указанного в библиографическом списке, в основном тексте этот номер заключается в квадратные скобки. При указании в основном тексте на страницу источника, номер страницы также заключается в квадратную скобку. Например, [18, Т.1, С.75], что означает: 18 источник, том 1, 75 страница. При нескольких ссылках на один источник, если они делаются подряд, в первый раз приводят его описание, в последующем приводят слова «Там же» и указывают соответствующие страницы. В ссылках на многотомные (серийные) издания кроме страниц указывают номер тома, выпуска, части, год, месяц, число: «Там же, - Т1, с.35».
Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому изданию или иному источнику, то ссылку следует начинать словами "Цит. по: ...", либо "Цит. по кн.: ...", или "Цит. по ст.: ...".
Когда текст, к которому относится ссылка, не цитируется, а лишь упоминается, то пользуются начальными словами "См.", "См. об этом".
Когда надо подчеркнуть, что источник, на который делается ссылка, — лишь один из многих, где подтверждается, или высказывается, или иллюстрируется положение основного текста, то в таких случаях используют слова "См., например, ...", "См., в частности, ...".
Когда нужно показать, что ссылка представляет дополнительную литературу (информацию), указать следует "См. также: ...".
Все приводимые в работе цитаты, заимствования (перефразированные положения), цифровые и иные материалы, полученные другими авторами (или приведенные из литературных произведений) должны иметь ссылки на источники. Если в тексте дана ссылка на произведение, опубликованное на другом языке, то в ссылке приводят библиографическое описание на языке оригинала.
