Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
OTVET_NA_BILET_PO_YaZ_KOZNANIYu_33_33_33_Avt.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
585.01 Кб
Скачать

44.Семантическая организация лексической системы языка: лексико-семантические и тематические группы, семантические поля.

Семантическое поле. Лексическая система наиболее полно и адекватно отражается в семантическом поле – лексической категории высшего порядка. Семантическое поле – это иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением. Лексические единицы включаются в определенное СП на основании того, что они содержат объединяющую их архисему. Поле характеризуется однородным понятийным содержанием своих единиц, поэтому его элементами обычно являются не слова, соотносимые своими значениями с разными понятиями, а лексико-семантические варианты.

Всю лексику можно представить в виде иерархии семантических полей разного ранга: большие семантические сферы лексики делятся на классы, классы – на подклассы и т.д., вплоть до элементарных семантических микрополей. Элементарным семантическим микрополем является лексико-семантическая группа (ЛСГ) – относительно замкнутый ряд лексических единиц одной части речи, объединенных архисемой более конкретного содержания и иерархически более низкого порядка, чем архисема поля. Важнейшим структурирующим отношением элементов в семантическом поле является гипонимия – его иерархическая система, основанная на родо-видовых отношениях. Слова, соответствующие видовым понятиям, выступают как гипонимы по отношению к слову, соотносящемуся с родовым понятием – их гиперониму, и как согипонимы по отношению друг к другу.

В семантическое поле как таковое входят слова разных частей речи. Поэтому единицам поля свойственны не только синтагматические и парадигматические, но и ассоциативно-деривационные отношения. Единицы СП могут входить во все типы семантических категориальных отношений (гипонимии, синонимии, антонимии, конверсии, словообразовательной деривации, полисемии). Разумеется, не каждое слово по своей природе входит в любое из указанных семантических отношений. Несмотря на большое разнообразие в организации семантических полей и специфику каждого из них, можно говорить о некоторой структуре СП, которая предполагает наличие его ядра, центра и периферии («передавать» - ядро, «дарить, продавать» - центр, «построить, очистить» - периферия).

Слово предстает в СП во всех его характерных связях и разнообразных отношениях, реально существующих в лексической системе языка.

Лексико-семантическая группы (ЛСГ) - элементарное микрополе, объединяет слова одной части речи, называющие общие понятия (существительные, архисема - предмет). Семантическое поле включает словаразных частей речи, которые называют одно понятие. ЛСВ полисемичного слова могут входить в разные поля. Характеристики СП (по П.Н.Денисову): 1) обширность 2) смысловая аттракция, 3) целостность, 4) упорядоченность (наличие микрополей) 5) взаимоопределяемость элементов (каждый элемент определяет себя через соседей) 6) непроизвольность и размытость границ (флюктуация).

45. Лексикография. Виды словарей.

Лексикогра́фия— раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.

Практическая лексикография выполняет общественно важные функции, обеспечивая обучение языку, описание и нормализацию языка, межъязыковое общение, научное изучение языка. Лексикография стремится найти наиболее оптимальные и допустимые для восприятия способы словарного представления всей совокупности знаний о языке.

Теоретическая лексикография охватывает комплекс проблем, связанных с разработкой макроструктуры (отбор лексики, объём и характер словника, принципы расположения материала) и микроструктуры словаря (структура словарной статьи, типы словарных определений, соотношение разных видов информации о слове, типы языковых иллюстраций и т. п.), созданием типологии словарей, с историей лексикографии.

Лексикография представляет слово в совокупности всех его свойств, поэтому словарь оказывается не только уникальным и незаменимым пособием по языку, но и важнейшим инструментом научных исследований. Лингвистическая наука XXI века стремится воплотить в словарной форме все аспекты полученных знаний, поэтому в новейших словарях объектом описания становятся не только слова, но и иные языковые единицы.

Различаются словари двух типов: энциклопедические и филологические (лингвистические). В первых объясняются реалии (предметы, явления), сообщаются сведения о различных событиях: Большая советская энциклопедия, Литературная энциклопедия, Детская энциклопедия, политический словарь, философский словарь. Во вторых объясняются слова, толкуются их значения. Лингвистические словари в свою очередь подразделяются на два типа: двуязычные (реже многоязычные), т. е. переводные, которыми мы пользуемся при изучении иностранного языка, в работе с иноязычным текстом (русско-английский словарь, польско-русский словарь и т. п.), и одноязычные.

Многоязычные и двуязычные словари — это словари переводные. В них значения слов одного языка объясняются через сопоставление со словами другого языка. Часто встречаются следующие двуязычные словари: 1) англо-русский и русско-английский; 2) немецко-русский и русско-немецкий; 3) французско-русский и русско-французский.

 В одноязычных словарях слова объясняются посредством слов того же языка. Одноязычные словари бывают комплексными и аспектными. Комплексными являются- толковые и идеографические. И в тех и других приводятся сведения, необходимые для понимания слова, его употребления в речи и т. д.. Но в толковом словаре слова расположены по алфавиту, а в идеографическом - по группам, которые выделяются на основании некоторых общих свойств вещей и понятий (например, таких: « человек»,  « животное»,» действие», « физическое свойство» и т. д.).

Аспектные словари отражают тот или иной аспект языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]