
- •1. Діловий стиль. Підстилі, ознаки, мовні засоби. Призначення
- •2. Науковий стиль. Його призначення, мовні особливості і різновиди. Найтиповіші наукові тексти. Анотація, рецензія, тези, конспект, реферат.
- •3. Поняття «літературна мова», «офіційна мова», «державна мова»
- •4. Ознаки літературної мови. Норми літературної мови.
- •5. Культура усного і писемного мовлення
- •6. Публічний виступ. Вимоги до публічного виступу. Жанри публічного виступу
- •7. Мовленнєва професійна компетенція. Мовний етикет.
- •8. Індивідуальні та колективні форми усного фахового спілкування
- •9. Функції та види бесід. Стратегії поведінки під час ділової бесіди
- •10. Наради, збори, перемовини, дискусії, дебати як форми обговорення професійних проблем.
- •11. Етикет телефонної розмови. Форми звертання в діловій мові.
- •12. Терміни. Використання термінів в фаховій мові.
- •13. Ділові папери.
- •14. Документ. Його функції.
- •15. Класифікація документів
- •16. Реквізити. Вимоги до змісту та розташування реквізитів.
- •17. Вимоги до тексту документа
- •18. Публіцистичний стиль. Головні ознаки публіцистичного стилю
- •19. Засоби невербальної комунікації
- •1. Мова тіла:
- •20. Лексикографія. Типи словників
- •21. Суть і види перекладу.
- •23. Ділове листування. Види листів: оферта, лист-запит, лист-повідомлення, супровідний лист.
- •24. Трудова угода. Контракт
- •25. Термін. Види термінів. Основні ознаки терміна. Стандартизація термінології
- •26. Візитна картка. Види візитних карток
1. Діловий стиль. Підстилі, ознаки, мовні засоби. Призначення
Офіційно-діловий стиль – мова ділових паперів, розпоряджень, постанов, заяв; автобіографій, резолюцій, протоколів, законів, актів, наказів, анкет, розписок.
Підстилі:
- законодавчий - використовується в законотворчій сфері у вигляді Конституції, законів, указів, статутів, постанов тощо.
- дипломатичний - використовується в сфері між державних офіційно-ділових стосунків у вигляді договорів, конвенцій, протоколів, заяв тощо.
- юридичний - використовується в юриспруденції у вигляді актів, позовних заяв, протоколів, постанов, запитів, повідомлень тощо.
- адміністративно-канцелярський - використовується в професійно-виробничій сфері, правових взаєминах і діловодстві у вигляді офіційної кореспонденції, договорів, контрактів, заяв, автобіографій, доручень тощо.
Ознаки:
- нейтральний тон викладу змісту лише у прямому значенні
- точність та ясність повинні поєднуватися з лаконічністю, стислістю, послідовністю викладу фактів
- документальність, наявність реквізитів, котрі мають певну черговість
- наявність усталених одноманітних мовних зворотів, висока стандартизація вислову
- сувора регламентація тексту – поділяється на параграфи, пункти, підпункти.
Мовні засоби:
- широке використовування суспільно-політичної та адміністративно-канцелярської термінології
- наявна фразеологія повинна мати специфічний характер
- обов’язкова відсутність будь-якої авторської мовної індивідуальності та емоційно-експресивної лексики
- синонімія повинна бути зведена до мінімуму і не викликати двозначності сприймання
- наявність безособових і наказових форм дієслів у формі теперішнього часу із зазначенням позачерговості, постійності дії
- чітко регламентоване розміщення та будова тексту, обсяг основних частин, наявність обов’язкових стандартних стійких висловів, кліше
- до мінімуму зведено використання складних речень із сурядним і підрядним зв’язком
- широко використовуються безсполучникові, прості поширені речення
Призначення – регулювати ділові стосунки в державно-політичній, економічній, законодавчій, адміністративно-господарській та економічній сферах, обслуговувати громадянські потреби людей у типових ситуаціях.
2. Науковий стиль. Його призначення, мовні особливості і різновиди. Найтиповіші наукові тексти. Анотація, рецензія, тези, конспект, реферат.
Функції: обслуговувати потреби науки, навчання й освіти;
Пізнавально-інформативна, доповнена функцією доказовості.
Підстилі:
- власне науковий
- науково-публіцистичний
- науково-популярний
- науково-навчальний
- виробничо-технічній.
Ознаки:
- ясність і предметність тлумачення
- логічна послідовність і доказовість викладу
- узагальненість понять і явищ
- об’єктивний аналіз
- точність і лаконічність висловлювань
- аргументація та переконливість тверджень
- однозначне пояснення причинно-наслідкових відношень
- докладні висновки
Мовні засоби:
- велика кількість наукової термінології
- наявність схем, таблиць, графіків, діаграм, карт, систем математичних, фізичних, хімічних знаків і значків
- оперування абстрактними, переважно іномовними, словами
- використовування суто наукової фразеології, стійких термінологічних словосполучень
- залучення цитат і посилань на першоджерела
- відсутність авторської індивідуальної манери, емоційно-експресивної лексики
- наявність чіткої композиційної структури тексту
- монологічний характер текстів
- переважання різнотипних складних речень, кліше.
Анотація – коротка, стисла характеристика змісту книги, статті, рукопису. В ній зосереджується увага на найсуттєвішому: викладається зміст роботі та її мета. Анотація суттєво допомагає під час добору та вивчення літератури з того чи іншого питання та ознайомлення зі змістом книги.
У кінці анотації обов’язково зазначають користувачів, яким рекомендовано роботу.
Рецензія – критичний відгук на художній, науковий або інший твір, що містит зауваження, пропозиції.
Мета рецензії – рекомендація твору до друку, захисту.
Тези - коротко сформульовані основні положення доповіді, наукової статті.
За поданим в них матеріалу і за змістом тези можуть бути як первинним, оригінальним науковим твором, так і вторинним текстом, подібним анотації, реферату, конспекту.
Оригінальні тези є стислим відображенням власної доповіді, статті автора.
Вторинні тези створюються на основі первинних текстів, що належать іншому авторові.
У тезах логічно і коротко викладається дана тема. Кожна теза, що становить зазвичай окремий абзац, висвітлює окрему мікротем. Якщо план тільки називає питання, що розглядаються, то тези повинні розкривати вирішення цих питань.
Конспектування - процес розумової переробки і письмової фіксації основних положень читаного або сприйманого на слух тексту. При конспектування відбувається згортання, компресія первинного тексту. Результатом конспектування є запис у вигляді конспекту.
Конспект - особливий вид вторинного тексту, в основі якого лежить аналітико-синтетична переробка інформації, що міститься у вихідному тексті.
Конспект виявляє, систематизує та узагальнює найбільш цінну інформацію, він дозволяє відновити, розгорнути вихідну інформацію.
При конспектування необхідно відбирати новий і важливий матеріал, пов'язувати його зі старим, вже відомим і вибудовувати матеріал відповідно з логікою викладу; конспект повинен володіти змістовної, смислової і структурної цілісністю. З точки зору обсягу (ступеня стиснення) конспект може бути коротким, докладним або змішаним; за ступенем відповідності першоджерела - інтегральним або вибірковим. За кількістю переробляються джерел конспект може бути монографічним або зведеним (оглядовим), з точки зору пред'явлення інформації конспект складається на основі читання або слухання.
Реферування - інтелектуальний творчий процес, що включає осмислення тексту, перетворення інформації аналітико-синтетичним способом і створення нового (вторинного) тексту.
Реферат - адекватне за змістом виклад змісту первинного тексту. Реферат відображає головну інформацію, що міститься в першоджерелі, нові відомості, істотні дані. Підготовка рефератів - один з найбільш складних видів самостійної роботи, реферування привчає людину вдумливо працювати з літературою, орієнтуватися в ній, вибираючи необхідну інформацію.
Реферат повинен бути інформативним, відрізнятися повнотою викладу, об'єктивно передавати зміст первинного тексту, коректно оцінювати матеріал, що міститься в першоджерелі. Реферат може бути репродуктивним, відтворюючим зміст первинного тексту, і продуктивним, що містить критичний або творче осмислення реферованих джерел.