
2 Тур. « детали»
( По слову или словосочетанию определить, о ком идет речь).
1. Тумаки в бока и в поясницу. (Встреча Бульбы с сыновьями).
2. Вымазано белой глиною. (Светлица в доме Тараса Бульбы).
3. Не хочу, чтобы досталась вражьим ляхам. (О люльке Бульбы).
4. Ветхие лохмотья. (Одежда Остапа в момент казни).
5. А ты бейбас, что стоишь? (Об Андрии Тарас Бульба).
6.Упрям страшно. (О Тарасе Бульбе).
7. Шаровары шириною в Черное море. (Одежда на сыновьях).
8. Двадцатипудовое бремя. (Тарас Бульба).
9. Бледен как полотно. (Об Андрии).
10. Молодой барашек. (Андрий).
11. Добрый полковник. (Остап).
12. Живой убийца. (Казнь убийцы).
13. Беспрерывное пиршество. (Сечь).
14. Закапывал букварь. (Остап).
15. Черт. (Конь Тараса Бульбы).
16. Начал колотить и швырять горшки и фляжки. (Тарас Бульба).
17. Прелестная, ветреная девушка. (Панночка).
18. Одурел старый! Совсем спятил! (Мать в момент встречи).
19. Он считал себя законным защитником православия. (Тарас Бульба).
2
3 Тур. «портреты»
(Чье описание дано?)
1.Ее прекрасные свежие щеки и перси без лобзаний отцвели и покрылись преждевременными морщинками.
(Мать Остапа и Андрия).
2.Рыжий…выпил небольшую чарочку, скинул полукафтанье и, сделавшись в своих чулках и башмаках несколько похожим на цыпленка.
(Жид Янкель).
3. И станом высокий, и чернобровый, и лицо как у дворянина, и рука крепка в бою. (Андрий).
4. Шапка заломлена набекрень, и атаманская палица в руке.
(Остап).
5.Ясною твердостью сверкал глаз его, смелою дугою выгнулась бархатная бровь, загорелые щеки блистали всею яркостью девственного огня, и, как шелк, лоснился молодой черный ус.
(Андрий).
6. Грудь, шея и плечи заключились в те прекрасные границы, которые назначены вполне развившейся красоте; волосы, которые прежде разносились легкими кудрями по лицу…, теперь обратились в густую роскошную косу.
(Панночка).
7. Она была еще молода, хотя в искаженных чертах ее нельзя было того видеть. На голове ее был красный шелковый платок, жемчуги или бусы в два ряда украшали ее наушники; две-три длинные, все в завитках, кудри выпадали из-под них на ее засохшую шею с натянувшимися жилами.
(Мертвая женщина в осажденном городе).
8. Все лицо было смугло, изнурено недугом; широкие скулы выступали сильно над опавшими под ними щеками; узкие очи подымались дугообразным вырезом кверху. (Татарка, служанка Панночки).
9. Изможденное, высохшее лицо смотрело ему прямо в очи. Длинные, черные, как уголь, волосы, неприбранные, растрепанные, лезли из-под темного, наброшенного на голову покрывала. И страшный блеск взгляда, и мертвенная смуглота лица, выступавшего резкими чертами, заставили бы скорее подумать, что это был призрак. (Татарка).
4 Тур. «переводчики»
(Переведи на современный русский язык.)
1. горелка –водка
2. люлька –трубка
3.жид –еврей
4. свитка – верхняя одежда у южных россиян
5. батько- отец
6. чело- лоб
7. шинок – питейное заведение
8. шаровары- штаны
9. очи- глаза
10. холоп –слуга
11. ляхи- поляки
12. бульба –картошка
13. харч- еда
14. уста- губы 3