
- •Теоретический материал курса
- •Раздел 1. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации
- •II. 1. 1. История возникновения и развития межкультурной коммуникации план
- •1. Исторические факторы и обстоятельства возникновения межкультурной коммуникации
- •2. Этапы развития межкультурной коммуникации в сша и Европе
- •3. Утверждение межкультурной коммуникации в России
- •4. Предмет межкультурной коммуникации и его содержание, как учебной дисциплины
- •II. 1. 2. Культура и культурное многообразие мира план
- •Понятие культуры и основные методологические подходы к определению культуры
- •Основные компоненты и функции культуры
- •Термины и понятия этимология полисемантизм
- •II. 1. 3. Культурная идентичность план
- •Понятие «культурная идентичность»
- •Сущность этноцентризма и его роль в мкк
- •Проблема «чужеродности» культуры. Психология межкультурных различий. Переживание индивидом «чужого» и «своего» при контакте с представителями другой культуры
- •II. 1. 4. Культура и коммуникация план
- •1. Понятия «общение» и «коммуникация»
- •Структура коммуникативного акта
- •Структура коммуникативного акта:
- •4. Детерминанты межкультурной коммуникации
- •II. 1. 5. Коммуникация как процесс и её составляющие
- •Понятие и основные теории межкультурной коммуникации
- •2. Сущность и структура межкультурной коммуникации
- •II. 1. 6. Освоение культуры план
- •Аккультурация, ее виды и результаты
- •Культурный шок: причины, факторы. Фазы развития культурного шока. Симптомы культурного шока и способы его преодоления
- •Фазы культурного шока
- •Библиографический список
- •II. 1. 7. Виды межкультурной коммуникации план
- •План. 1. Ценность как смыслообразующий элемент культуры
- •Термины и понятия
- •II. 1. 9. Стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации план
- •Понятие и сущность стереотипа
- •2. Значение стереотипов в межкультурной коммуникации
- •3. Механизм формирования предрассудков
- •5. Корректировка и отказ от предрассудков
- •II. 1. 10. Культурная картина мира
- •Язык, знаки и символы культуры. Текст как обобщённая форма языка культуры
- •3. Смыслы, коды и универсалии культуры
- •II. 1. 11. Типология культур
- •2.Основные принципы и подходы типологизации культуры: характеристика типологических моделей культур
- •3. Вопросы периодизации культуры
- •Основные понятия Термины:
- •«Типология культуры» – есть построение целостной системы типовых моделей культур, качественно-содержательная характеристика определённых форм бытования культур, выступающая результатом типологизации.
- •Персоналии:
- •II. 1. 12. Восточные и западные типы культуры. Культурная дихотомия «Восток – Запад»
- •Проблема «Восток – Запад»: ценностные особенности
- •Отличия западной и восточной культур
- •II. 3. 5. Специфические, «серединные», локальные культуры
- •2. Сущность локальных культур
- •Специфические и срединные культуры
- •III. 4. Онтология культуры
- •III. 4. 1. Культура в системе бытия: природа, общество, человек. Личность как субъект культуры План 1. Культура как вторая природа: аспекты взаимодействия
- •2. Культура и общество
- •3. Личность как индивидуализированная форма бытия культуры
II. 1. 5. Коммуникация как процесс и её составляющие
Коммуникация как процесс кругового взаимодействия и его составляющие: отправитель информации, получатель и само сообщение. Виды связи межкультурной коммуникации. Восприятие, представления, ценности и слушание в процессе коммуникации и их значимость.
ПЛАН
1. Понятие и основные теории межкультурной коммуникации
2. Сущность и структура межкультурной коммуникации
Понятие и основные теории межкультурной коммуникации
Социальное бытие человека с необходимостью предполагает взаимоотношения человека с природой, культурным окружением и другими людьми, с которым каждый индивид вступает в прямые или опосредованные контакты. Дело в том, что в своей индивидуальной жизнедеятельности человек овладевает опытом и знаниями предыдущих поколений только через общение с другими людьми и поколениями. Общение выступает как взаимодействие субъектов, порождаемое потребностями их совместного существования. В процессе общения происходит взаимный обмен видами и результатами деятельности, идеями, чувствами, установками и т.п. Именно общение организует социум и позволяет человеку жить и развиваться в нем, координируя свое поведение с действиями и поведением других людей. «Нет сферы человеческой деятельности, которая не могла бы быть рассмотрена сквозь призму общения, не говоря уже о том, что само общение, опосредованное знаками, все более кристаллизуется в самостоятельную деятельность с определенной психологической структурой, с собственной стратегией решения тех или иных коммуникативно-познавательных задач»1.
В силу своей практической значимости процесс общения привлекает внимание специалистов самых разных областей гуманитарного знания: философии, психологии, социологии, культурологии, этнологии, лингвистики и др. При этом каждая наука или научное направление, изучающие те или иные аспекты общения, выделяет в этом процессе свой предмет изучения.
Проблемы общения, его сущность и формы проявления сравнительно недавно стали широко исследоваться в отечественной науке. Инициаторами здесь стали психологи и лингвисты, которые в 1960—1970-е гг. основной акцент в своих исследованиях сделали на раскрытии психологических и социальных характеристик общения, семантической интерпретации коммуникативных актов, правилах и особенностях речевого поведения коммуникантов. При этом процесс общения рассматривался как обмен мыслями и идеями при помощи языковых знаков'.
В 1980-е гг. различные проблемы процесса общения стали изучать представители социологической науки, которые заинтересовались более всего анализом социальной природы и сущности общения. В социологической литературе того времени общение рассматривалось как «процесс взаимосвязи и взаимодействия общественных субъектов (классов, групп, личностей), в котором происходит обмен деятельностью, информацией, опытом, способностями, а также результатами деятельности». Тогда же появился логико-семиотический и культурологический интерес к процессу общения. В рамках этих научных направлений стало возможным связать коммуникативный акт с личностью участника общения, понять общение как феномен того или иного типа культуры.
Особенно бурный рост исследовательского интереса к проблемам общения наблюдался в 1990-е гг., что было вызвано бурным развитием современных электронных средств связи и социально-политическими изменениями в мире. Тогда появились многочисленные концептуальные работы отечественных исследователей по теории общения и коммуникации, в которых излагались системные представления о процессе общения, его формах, видах и типах. Однако у исследователей пока еще нет единого мнения о научном статусе теории коммуникации, ее объекте и предмете, а также ее месте в системе современного гуманитарного знания и вузовского образования.
В отечественной науке появился и получил широкое распространение термин «коммуникация», который прочно вошел в понятийный аппарат социально-гуманитарного знания. Появление нового термина закономерно привело к возникновению проблемы соотношения понятий «коммуникация» и «общение», привлекло внимание специалистов из различных областей науки. В результате продолжительных споров, дискуссий и обсуждений различных точек зрения сложились следующие подходы к ее разрешению.
Сущность первого подхода состоит в отождествлении обоих понятий. В качестве основного аргумента этой точки зрения выдвигается этимологическая и семантическая тождественность понятий «коммуникация» и «общение». Исходя из первоначального значения латинского термина «communicatio», обозначающего «делать общим», «связывать», «общаться», сторонники этой точки зрения понимают его как обмен мыслями и информацией с помощью различных сигналов. В свою очередь русское слово «общение» также обозначает процесс обмена мыслями, информацией и эмоциональными переживаниями между людьми. В обоих случаях нет принципиальной разницы в содержании понятий «общение» и «коммуникация», поэтому они равноправны.
Второй подход основывается на разделении понятий «коммуникация» и «общение». Согласно этой точке зрения, «общение» и «коммуникация» - пересекающиеся, но несинонимичные понятия. Различие между коммуникацией и общением заключается по меньшей мере в двух отношениях. Во-первых, «общение имеет и практический, материальный, и духовный, информационный, и практически-духовный характер, тогда как коммуникация является чисто информационным процессом — передачей тех или иных сообщений. Во-вторых, они различаются по характеру самой связи вступающих во взаимодействие систем. Коммуникация есть субъектно-объектная связь, где субъект передает некую информацию (знания, идеи, деловые сообщения и т.д.), а объект выступает в качестве пассивного получателя информации, который должен ее принять, понять, усвоить и в соответствии с этим поступать. Таким образом, коммуникация является однонаправленным процессом: информация передается только в одну сторону. Общение, напротив, представляет собой субъект-субъектную связь, при которой «нет отправителя и получателя сообщений — есть собеседники, соучастники общего дела»'. В общении информация циркулирует между партнерами, поскольку они равно активны, следовательно, процесс общения в отличие от коммуникации носит двунаправленный характер. Коммуникация — монологична, общение — диалогично.
Близкую позицию занимает известный социальный психолог Г.М.Андреева. По ее мнению, общение — категория более широкая, чем коммуникация, она предлагает выделять в структуре общения три взаимосвязанные стороны:
— коммуникативную, т.е. собственно коммуникацию, которая заключается в обмене информацией между общающимися индивидами;
— интерактивную, заключающуюся в организации взаимодействия между общающимися индивидами, т.е. в обмене не только знаниями, идеями, но и действиями;
— перцептивную, представляющую собой процесс восприятия и познания друг друга партнерами по общению и установления на этой основе взаимопонимания.
В рамках второго подхода особую точку зрения сформулировал А.В.Соколов. Его позиция заключается в том, что общение — одна из форм коммуникационной деятельности. Основу выделения этих форм составляют целевые установки партнеров по коммуникации, в соответствии с которыми возникают три варианта отношений участников коммуникации:
— субъект-субъектное отношение в виде диалога равноправных партнеров. Такая форма коммуникации и есть собственно общение;
— субъектно-объектное отношение, свойственное коммуникационной деятельности в форме управления, когда коммуникатор рассматривает реципиента как объект коммуникативного воздействия, как средство достижения своих целей;
— объект-субъектное отношение, свойственное коммуникативной деятельности в форме подражания, когда реципиент целенаправленно выбирает коммуникатора в качестве образца для подражания, а последний может даже не осознавать своего участия в коммуникационном акте.
Типичным способом реализации коммуникативного общения является диалог двух собеседников, а способом управления и подражания — монолог в устном, письменном и поведенческом виде. Вполне очевидно, что в данном случае коммуникация рассматривается как понятие, более широкое, чем общение.
Наконец, третий подход к проблеме соотношения общения и коммуникации основан на понятии информационного обмена. Этой точки зрения придерживаются те ученые, которые считают, что общение не исчерпывает, все информационные процессы в обществе. Данные процессы охватывают весь общественный организм, пронизывают все социальные подсистемы, присутствуют в любом фрагменте общественной жизни. Причем вербальные (словесные) средства составляют лишь небольшую часть информационного обмена в обществе, а большая часть обмена информацией осуществляется в невербальных формах — с помощью невербальных сигналов, вещей, предметов и материальных носителей культуры. Последние позволяют передавать информацию и в пространстве, и во времени. Именно поэтому «общение» обозначает только те процессы обмена информацией, которые представляют собой специфическую человеческую деятельность, направленную на установление и поддержание взаимосвязи и взаимодействия между людьми. Таким образом, понятие «коммуникация» является более общим по отношению к понятию «общение».
Анализ представленных точек зрения позволяет сделать обобщающий вывод, согласно которому процесс общения представляет собой сложную систему взаимодействия людей, включающую в себя такие элементы, как содержание, функции, манеру и стиль. Содержание общения выражается в передаче от человека!: человеку информации, в восприятии, взаимооценке, взаимодействии и взаимовлиянии партнеров по общению. В соответствии с содержанием общения выделяются четыре основные его функции:
— инструментальная (управление и передача информации, необходимой для деятельности);
— интегративная (объединение людей в процессе общения); О самовыражения (взаимопонимание людей);
— трансляционная (передача различных способов деятельности, оценок и т.д.).
В зависимости от содержания и соответствующей функции процесс общения выражается в той или иной манере общения. Манера общения определяется: тоном общения (спокойный, властный, вкрадчивый, взволнованный и т.д.) Сочетание этих факторов порождает разнообразие манер общения, среди которых наиболее распространены уважительная, пренебрежительная, шутливая, серьезная, Доброжелательная, недоброжелательная. Наконец, содержание функции и манеры общения реализуются с помощью стиля общения, который определяет эмоциональную атмосферу взаимодействия партнеров. К наиболее известным стилям общения относят дружеский, дистанционный, подавляющий, популистский, заигрывающий, требовательный, деловой и др.
Исходя из отмеченных признаков, форм и стилей общение можно определить как процесс взаимодействия партнеров, в ходе которого формируются и развиваются различные виды отношений между ними, каждого партнера к самому себе и к совместной деятельности.
Если сравнивать понятия «общение» и «коммуникация», то следует обратить внимание на то, что процесс коммуникации также обязательно включает в себя передачу различного рода сообщений и информации и обмен ими, но не сводится только к такому его пониманию. Понимание коммуникации как процесса обмена информацией не объясняет специфики феномена коммуникативной деятельности в области человеческого взаимодействия. В этом случае в коммуникации теряется элемент взаимопонимания, которое является основной ее особенностью. Как справедливо отмечает немецкий социолог X.Райманн, «...под коммуникацией следует понимать не само сообщение или передачу сообщения, а в первую очередь взаимное понимание»'. Безрезультатная передача какого-либо смысла представляет собой только попытку коммуникации, но не саму коммуникацию. Поэтому вслед за Райманном мы будем интерпретировать коммуникацию прежде всего как взаимопонимание. Процесс, во время которого реализуется стремление к взаимопониманию, будем называть коммуникативным процессом. В этом контексте «коммуницировать» соответственно будет означать «делать понятным для партнера по общению то, что ты хочешь передать», понимать друг друга, а не просто сообщать или состоять во взаимосвязи.
Исходя из представленных подходов и точек зрения, коммуникация — это социально обусловленный процесс обмена информацией различного характера и содержания, передаваемой при помощи различных средств и имеющий своей целью достижение взаимопонимания.
Таким образом, «общение» и «коммуникация» — частично совпадающие, но не тождественные понятия, имеющие как общие, так и отличительные признаки. Общими для них являются соотнесенность с процессами обмена и передачи информации и связь с языком как средством передачи информации. Отличительные признаки выражаются в различных объемах и содержании этих понятий (узком и широком). Мы будем исходить из понимания коммуникации как процесса обмена мыслями, идеями, представлениями, эмоциональными переживаниями и информацией, направленного на достижение взаимопонимания и воздействия друг на друга партнеров по коммуникации. Общение — это процесс обмена познавательной и оценочной информацией, имеющий своей целью удовлетворение потребности человека в контакте с другими людьми.