Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПЕРЕДМОВА 2 книги 27 12 2011.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
4.64 Mб
Скачать

Український соціалізм м. Драгоманова

Драгоманов Михайло Петрович (1841-1895) — публіцист, історик, літературознавець, фоль­клорист, філософ, суспільно-політичний діяч, автор понад 2 тис. творів. Народився в дворян­ській родині козацького походження

Мета діяльності — перетворити Батьківщину на передову європейську країну як за соціально- економічним становищем народу, так і за політичним статусом української влади

Переконання — ліквідація приватної власності на землю та підприємства, передавши їх у влас­ність сільських і робітничих громад, його «громадівський соціалізм» ґрунтувався на колектив­ній власності виробничих об'єднань — громад

Культурно-освітнє товариство «Просвіта»

У 1868 р. майже 60 студентів на чолі з А. Вахнянином створили товариство «Просвіта». Своїм завданням воно визначило «навчення та освіту народу». Спершу товариство видавало по­пулярні книжки. Пізніше «Просвіта» розпочала організовувати свої читальні як у містах, так і в селах, охопивши своєю працею широкі кола селянства.

Наприкінці XIX ст. товариство відкрило 227835 читалень, завдяки роботі яких із кращими надбаннями української та світової літератури ознайомилися тисячі селян і міщан

Суспільно-політичні течії на західноукраїнських землях у другій половині XIX ст.

Наступ імперської реакції на українську мову

Валуєвський циркуляр

18 Липня

1863 р.

Посилення реакції царизму

у сфері ідеології та культури

Емський указ 1876 р.

Заборонялося друкувати книжки українською мовою і вво­зити їх із-за кордону (виняток — художня літера­ту­ра й іс­то­ричні до­кументи, вони мали бути надруковані росій­сь­кою «ярижкою» і дозволені цензурою). Забо­ро­на ставити укра­їнські п'єси, органі­зовувати українські літературні читання, виконувати прилюдно українські пісні, писати тексти до нот. Українські книжки ви­лу­ча­лися зі шкільних бібліотек. Указ заборонив також ви­да­вати громадівську газету «Київський телеграф». Роз­почалось стеження за благонадійністю вчи­те­лів. Українських викладачів стали поступово переводити в російські губернії, а українські навчальні заклади попов­ню­ва­ти викладачами з Росії

Заборона використання ук­раїнської мови в шкільному навчанні, при друкуванні шкільних підручників, нау­ково-популярних і релі­гій­них книжок на тій підставі, що ніякого «малорос­сий­ско­го языка» не було, немає і бути не може»