- •Иностранный язык (английский)
- •Содержание
- •1. Общие положения
- •2. Методические указания к изучению дисциплины.
- •3.Методические указания к выполнению контрольной работы.
- •Грамматический справочник. Притяжательный падеж.
- •4. Контрольные задания для 3 курса.
- •1.1 Read the text and translate it into Russian.
- •1.2 Answer the following question to the text in written form.
- •1.3 Find in the text the English equivalents for the following words and expressions:
- •1.4Read the dialogue and translate it into Russian.
- •1.5 Translate these sentences from English into Russian.
- •1.6 Translate business letter from English into Russian.
- •1.7 Translate these sentences from Russian into English.
- •1.8 Make enquiry.
- •Вариант №2.
- •1.1 Read the text and translate it into Russian.
- •1.2 Answer the following questions to the text in the written form.
- •1.3 Find in the text the English equivalents for the following words and expressions:
- •1.4Translate these sentences from English into Russian.
- •1.5 Read the dialogue and translate it into Russian.
- •1.6 Read and translate the following business letter into Russian.
- •1.7 Make an offer.
- •1.8 Translate these sentences from Russian into English.
- •4. Контрольные задания для 4 курса.
- •1.1 Read the text and translate it into Russian.
- •1.6 Choose the correct preposition
- •1.7 Match the words with the definitions.
- •1.8 Translate sentences from English into Russian
- •1.9 Translate business letter from English into Russian.
- •Вариант №2.
- •1.1Read the text and translate it into Russian.
- •1.2 Answer the following questions to the text in the written form.
- •1.3 Find in the text the English equivalents for the following words and expressions:
- •1.4 Passive Voice
- •1.5 Complex Object
- •1.6 Choose the correct preposition
- •1.7 Match the words with the definitions.
- •1.8 Translate sentences from English into Russian
- •1.9 Translate business letter from English into Russian.
- •Санкт-Петербургский государственный инженерно-экономический университет
1.8 Make enquiry.
The Sales Department
12 May, 1999
Southern Importers Ltd.
Dane Street
Northam
Southampton S09 4YQ
Dear Sirs,
We are a large record store in the centre of Manchester and would like to know about the tapes and cassettes you advertised in this month s adition of Hi Fi News.
Could you tell us if the cassettes are leading brand names, or made by small independent companies, and if they would be suitable for recording classical music or only dictations and messages?
It would also be helpful if you could send us some samples.
If they are of the standard we require, we will place a substantial order.
We would also like to know if you are offering any trade discounts.
We are looking forward to hearing from you in the near future.
Yours faithfully,
J. Allen
Director A.X.C. Records Ltd.
Вариант №2.
Выполняется студентами, фамилии которых начинаются с букв М-Я.
1.1 Read the text and translate it into Russian.
The history of Scotland Yard.
The task of organizing and designing the “New Police” was placed in the hands of Colonel Charles Rowan and Sir Richard Mayne. These two Commissioners occupied a private house at 4, Whitehall Palace, the back of which opened on to a courtyard, which had been the site of a residence owned by the Kings of Scotland and known as “Scotland Yard”. Since the place was used as a police station, the headquarters of the Metropolitan Police became known as Scotland Yard.
These headquarters were removed in 1890 to premises on the Victoria Embankment and became known as “New Scotland Yard”; but in 1967, because of the need for a larger and more modern headquarters building, a further removal took place to the present site at Victoria Street, which is also known as “New Scotland Yard”.
The Force suffered many trials and difficulties in overcoming public hostility and opposition. But, by their devotion to duty and constant readiness to give help and advice coupled with kindliness and good humour, they eventually gained the approval and trust of the public. This achievement has been fostered and steadily maintained throughout the history of the Force, so that today its relationship with the public is established on the firmest foundation of mutual respect and confidence.
1.2 Answer the following questions to the text in the written form.
1. Who was responsible for organizing and designing the “New Police”?
2. Why did the headquarters of the Metropolitan Police become known as Scotland Yard?
3. What is “New Scotland Yard” and where is it currently located?
4. What difficulties in relations with the public did the force suffer?
5. What is the main principle of the Force’s relationship with the public?
1.3 Find in the text the English equivalents for the following words and expressions:
1.главное полицейское управление
2.Столичная полиция
3.комиссар полиции
4.претерпевать невзгоды
5.преодолеть враждебное отношение
6.завоевать доверие общественности
7.на основе взаимного уважения
