Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скворцов Л.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
3.07 Mб
Скачать

II. Словоупотребление и грамматика (семантические, морфологические и синтаксические характеристики)

Нормы словоупотребления -- это правильность выбора слова и уместность его применения в тех или иных сочетаниях с другими словами. Эти нормы связаны с оценкой неологизмов (новых слов), а также диалектизмов, профессионализмов, канцеляризмов в общей речи, иноязычных заимствований с точки зрения их необходимости, уместности, семантической точности и т.п.

Они связаны также с правильным использованием "несвободных", то есть фразеологических, сочетаний, а также с общими условиями сочетаемости слов, построения конструкций. Согласование и управление слов, избыточность (или тавтологичность) словосочетаний, смысловая и стилистическая соотнесенность слов в пределах одного выражения -- все это входит в понятие лексических норм, или норм словоупотребления в широком их понимании.

Нарушения норм словоупотребления различны: смешение однокоренных слов -- паронимов (см., например, вдох и вздох, нетерпимый и нестерпимый и т.п.); неправильное употребление синонимов (см. педагог и учитель, есть и кушать, жена и супруга и др.); стилистически неоправданное употребление слов (см. вручить, зачитать, прибыть, мыслить и др.); неправильное применение заимствованных слов (см. кавалькада, будировать, плеяда и др.); тавтологические, избыточные сочетания (см. житница зерна, мемориальный памятник, см ел ы и риск и др.); искажения в употреблении фразеологических оборотов {играть значение, пока суть да дело, вернуться в свои пенаты и др.).

Семантическая характери сти-к а заключается в семантизации слова (толковании его значения или значений), целью которой является предостережение читателя от неправильного употребления лексической единицы (употребления слова в несвойственном ему значении, смешения с паронимами, образования плеонастических, избыточных словосочетаний и т.п.). В толкованиях слов

-*** 14 "**-

приводятся, как правило, лишь те значения, которые связаны с особенностями или трудностями употребления.

Задача синтаксической характеристики слов состояла в нормативной квалификации вариантов управления глаголов, существительных, прилагательных, а также в оценке с нормативной точки зрения конструкций с различными предлогами (см., например, конструкции с предлогом по: тосковать по кому -- тосковать по ком; по возвращении -- по возвращению; по пять книг -- по пяти книг и др.).

В рекомендациях, связанных с вариантами управления, учитывалась зависимость формы управления от конкретного значения стержневого и зависимого слова; от синтаксической позиции, которую оно занимает в предложении. Например, в Словаре отмечается, что если в большинстве значений прилагательного полный основным вариантом управления для него является сочетание с родительным падежом (кувшин полон воды; дом, полный гостей), то в значении "целиком проникнутый" оно традиционно управляет творительным падежом (например: душа полна тобою). В словарях обычно указывается на вариантность управления существительного чемпион (чемпион чего-либо, по чему-либо, в чем-либо). Однако эти варианты далеко не однозначны: они обусловлены тем, какое слово или словосочетание замещает позицию зависимого компонента. Ср.: чемпион мира (зависимое слово указывает на ранг, уровень соревнования); чемпион по борьбе (указывается вид спорта); чемпион в беге на 100 метров, чемпион в легком весе (указывается вид состязаний и классификационная категория). Отсюда возможность создания многочисленных словосочетаний: чемпион Европы по боксу в полутяжелом весе и т.п.

Языковая культура в области словоупотребления предполагает не только правильность, но и лексическую и стилистическую чистоту речи: свободу ее от диалектизмов и жаргонизмов, вульгаризмов и сниженного просторечия, от узких профессионализмов, штампованных слов и конструкций, а также от ненужных, неуместных иноязычных заимствований.