
- •Чередование гласных и —е
- •Гласные о — ё
- •Правописание согласных на стыке морфем
- •Непроизносимые согласные
- •Двойные согласные в суффиксах
- •Двойные согласные в корнях слов
- •Приставки пре-, при-
- •2. Приставка при- придает словам следующие значения:
- •Буква ь
- •Употребление прописных букв
- •Написания прописной буквы, определяемые синтаксической структурой текста
- •Написания с прописной буквы географических и астрономических названий
- •2. С прописной буквы пишется только первое слово составного названия и слова, пишущиеся с прописной буквы на основании других правил:
- •Написания с прописной буквы наименований должностей, военных, научных и почетных званий, титулов и т. Д.
- •Написания с прописной буквы названий революционных праздников, исторических событий, эпох, официальных документов, памятников культуры и письменности
- •Написания с прописной буквы названий орденов, медалей, знаков отличия
- •Написания с прописной буквы названий, выделяемых кавычками
- •1. С прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена в названиях, выделенных кавычками:
- •Написания прописных букв в сложносокращенных словах и инициальных аббревиатурах.
- •Правописание падежных окончаний имен существительных iі типа склонения
- •7. В творительном падеже множественного числа пишется окончание -ами (-ями): слеза — слезами, песня — песнями, работница — работницами.
- •Правописание падежных окончаний имен существительных III типа склонения
- •2. Суффиксы -очок-, -ечок (-ечок), -ичок- пишутся с гласной о после ч: куточок, вершечок, мішечок, краєчок, вогничок, глечичок.
- •2. Суффиксов -аньк- и -ыньк- в русском языке нет. 3 словах барынька (барыня), пустынька (пустыня) два суффикса: -ынь- и -к-.
- •Суффиксы -чин-, -щик-, -чиц-а, -щиц-а
- •2. Перед суффиксом -чик согласные к, ч, ц основы чередуются с т: раздача — раздатчик, кабак — кабатчик.
- •Суффиксы -ушк-, -юшк-, -ышк-, -ишк-
- •Суффиксы -ок-, -очк-, -очек-, -онк-, -онок- (-ёк, -ёчк-, -ёчек, -енк, -ёнок) и -ек, -ечк-, -ечек, -енк-, -енок
- •Правила написания сложных существительных
- •2. Запомните написание прилагательных большевистский, меньшевистский.
- •Суффиксы -инск-, -енск-
- •2. В прилагательном дощатый нет суффикса -чат-: согласные корня ск перед суффиксом -ат- чередуются с щ: доска — дощ-ат-ый.
- •2. Если производящая основа существительного оканчивается на -х, то эта согласная чередуется с ш: потеха — потеш-н-ый; успешный, гречишный, безутешный.
- •2. Прилагательные постоянный, отчаянный, невозбранный пишутся с двумя н, так как этимологически связаны с глаголами постоять, отчаять, возбранить.
- •Сложные прилагательные, образованные от географических наименований
- •Правописание имен числительных
- •Правописание падежных форм числительных
- •2. Ко II спряжению в русском языке относятся: а) все глаголы с ударяемыми личными окончаниями -ишь, -ит, -им и т. Д.; б) ряд глаголов с неударяемыми личными окончаниями:
- •Употребление буквы ь в глагольных формах
- •Правописание предлогов
- •Правописание союзов
- •Правописание частиц
- •Правила переноса
- •1 В скобках дается произношение слога в русском литературном языке.
Приставки пре-, при-
Правописание приставок пре-, при- представляет большие трудности. Правила употребления этих- приставок определяются (как в русском, так и украи’нском языках) смысловыми различиями между ними.
1. Приставка пре- имеет два основных значения:
а) высокой степени качества или действия (в этом случае приставку можно заменить словами «очень», «весьма»), например: предобрый (очень добрый), премилый (очень милый), пренеприятный (очень неприятный), преуспеть (весьма успеть); ср. в украи’нском языке: пречудовий, премудрий;
б) она близка по значению к приставке пере-, сравните: преградить — перегородить, преступить — переступить, — т. е. придает словам значение изменения, чрезмерности, нарушения нормы, преимущества, разделения. В этом значении русской приставке пре- в украинским языке, как правило, соответствует приставка пере-, например: преследовать — переслідувати, преградить — перегородити, преувеличивать — перебільшувати.
В некоторых словах приставка пре- в современном русском языке уже не выделяется: презирать, прельщать, пренебрегать.
2. Приставка при- придает словам следующие значения:
а) пространственной близости, смежности: приозерный, привокзальный, приусадебный, приднепровский, Приуралье. Ср. в украи’нском языке: привокзальный, придніпровський, Прикарпаття;
б) приближения, присоединения, прибавления: придвинуть, приделать, примкнуть, приписать. Ср. в украи’нском языке: приводити, прибудувати, привласнювати;
в) совершения действия не в полном объеме или на ограниченный срок: приоткрыть, приостановиться, привстать. Ср. в украи’нском языке: притримати, прикрутити;
г) доведение действия до конца: привинтить, придумать, приколоть. Ср. в украи’нском языке: привітати, привчити, пригнати;
д) совершения действия в чьих-либо интересах: приберечь, припрятать, припасти. Ср. в украи’нском языке: приберегти, приховати.
В некоторых словах приставка при- в современном русском языке уже не выделяется: прибор, причина, приветливый, приказ.
В украи’нском языке, кроме приставки при-, имеется еще приставка прі-, которая употребляется в следующих словах: прізвисько, прізвище, прірва, прірвистий.
3. В русском языке есть ряд корней, которые пишутся как с приставкой пре-, так и с приставкой при-. Следует различать их написание, учитывая значения, которые вносят в слова эти приставки. Сравните: преступить (нарушить) — приступить (начать что-либо делать), предать (изменнически выдать) — придать (приписать кому-, чему-либо какое-то значение, ценность, важность), преемник (престола) — приемник (аппарат для приема сигналов), пребывать (быть, находиться) — прибывать (приходить или приезжать), презреть (отнестись с презрением, пренебречь) — призреть (приютить), преходящий (временный) — приходящий (прич. действ, залога наст. вр. от глагола приходить), претворить (превратить, преобразовать) — притворить (закрыть, прикрыть), преклонить (нагнуться, наклониться, опуститься на колени) — приклонить (пригнуть) и т. д.
Затруднения представляет написание иноязычных слов с приставками пре- и при-. Написание таких слов, как приоритет, привилегия, президиум, президент и др., необходимо проверить по словарю и запомнить.
Приставка ПРА-
Приставка пра- в русском и украи’нском языках употребляется с небольшим количеством слов и вносит в них значение первоначальности, наибольшей древности (например: пранарод, прародина, праславянский), либо означает прямое родство по восходящей или нисходящей линии (например: прабабушка, правнук, прадед, прапрадед. Ср. в украи’нском языке: праслов'янський, прадід, правнук, прапрадід).
Приставка ПРО-
Приставка про- в русском и украи’нском языках встречается часто и обозначает:
а) направленность действия сквозь, через что-либо, например: прорубать, проталкивать, протекать. Ср. в украи’нском языке: прорубати, проштовхнути, протікати;
б) направленность действия мимо чего-либо, кого-либо, например: пробегать, пролетать, проходить. Ср. в украи’нском языке: пробігати, пролітати, проходити;
в) полноту действия, распространение действия на весь предмет, например: промерзать, промывать, просолить. Ср. в украи’нском языке: промокнути, промивати;
г) законченность, завершенность действия, например: пропеть, прозвенеть. Ср. в украи’нском языке: проспівати, пролунати;
д) ошибочность действия, приводящую к ущербу для действующего лица, например: прогадать, проворонить, просчитаться. Ср. в украи’нском языке: прогавити, прорахуватися;
е) значение «на стороне, в интересах того, на кого (на что) указывает имя прилагательное или имя существительное», например: проамериканский, проимпериалистический, профашистский. Ср. в украи’нском языке: проамериканский, проімперіалістичний, профашистський.
Приставки иноязычного происхождения
Иноязычные приставки в русском и украи’нском языках а-, анти-, архи-, вице-, де-, инфра-, квази-, квинт-, контр-, пан-, поли-, псевдо-, пери-, суб-, транс-, ультра-, экс- всегда сохраняют свое неизменяемое написание. Однако в украи’нском языке приставки архі-, віце-, інфра-, квазі-, квінт-, полі- пишутся с гласным і, а приставки анти-, пери- с гласным и: архімільйонер, полісемантичний, антидемократичний, перифраза.
ПРИСТАВКИ, НАПИСАНИЕ КОТОРЫХ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗНОШЕНИЕМ
Приставки на 3
1. В русском языке приставки без-, воз- (вз-), из-, низ-, раз-, чрез- (через-) пишутся по фонетическому принципу — с буквой з перед гласными и звонкими согласными (б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р) и с буквой с перед глухими согласными (к, п, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ), например: бездарный — беспомощный, взбежать — вскружить, изжарить — испортить.
В украи’нском языке приставки на з пишутся по морфологическому принципу, следовательно з никогда не переходит в с: безхмарний, безпомилковий, розхитати, розтягнути.
Если приставка оканчивается на букву з или с, а корень начинается соответственно на з или с, то такие слова в русском языке пишутся с двумя з или с, например: бессердечный-, воззвать, рассказать. Ср. в украи’нском языке: роззброювати, беззаконний.
Примечания. 1. В слетах разевать, разинуть, разор, разорить пишется одно з.
2. В слове рассориться пишется два с (хотя рас-ссориться), так как в русском языке три одинаковые согласные рядом не пишутся.
3. В словах расчет, расчесть пишется одно с, но рассчитать, рассчитывать согласно правилу: перед -чет пишется одно с (кроме слова бессчетный), перед -чит пишется два с.
4. В словах низкий, низший буква з входит в состав корня и поэтому не меняется на с.
5. В приставках раз- (рас-) и роз- (рос-) под ударением пишется о, в безударной позиции — а, например: ро’звальни — развали’ть, ро’спись — распи’ска, ро’ссыпь—рассы’пать.
В украи’нском языке приставкам раз- (рас-), роз- (рос-) соответствует приставка роз-, например: разбить — розбити, распределить — розподілити, разыскивать — розшукувати, розыски — розшуки.
ГЛАСНЫЕ Ы - И ПОСЛЕ ПРИСТАВОК
1. В словах, начинающихся с буквы и (играть, интерес, идея, история и др.), при сочетании их с приставками, которые оканчиваются на согласный, пишется в соответствии с произношением ы вместо и: разыграть, безыдейный, безынтересный, предыстория. Исключение: взимать (наряду с изымать).
В украи’нском языке такой замены гласной корня не происходит. Сравните: безыдейность — безідейність, предыстория — передісторія, предынфарктный — передінфарктний.
2. Не переходит начальное и в ы после приставок меж- и сверх-, так как после шипящих и заднеязычных в русском языке не пишется буква ы, например: институтский — межинститутский, изысканный — сверхизысканный. Ср. в украи’нском языке: міжінститутський.
3. Буква и сохраняется в немногих словах с иноязычными приставками пан-, суб-, транс-, контр- и т. д., например: панисламизм, субинспектор, Трансиордания, контригра, Ср. в украи’нском языке: панісламізм, субінспектор, Трансіорданія.
4. Буква и пишется в сложносокращенных словах типа мединститут, Совинформбюро, Техиздат и др. Ср. в украи’нском языке: медінститут, Радінформбюро.
БУКВЫ Ъ И Ь
БУКВА Ъ
Буква ъ в русском языке является разделительным знаком. Она пишется только перед буквами е, ё, ю, я. На стыке приставки и корня или двух основ сложного слова после согласного перед гласными е, ё, ю, я она указывает, что буквы эти читаются, как сочетание «йота» с гласными э, о, у, а.
В украи’нском языке для обозначения на письме раздельного произношения йотированных я, ю, є, ї от предшествующего твердого согласного употребляется апостроф (’).
Буква ъ в русском языке пишется:
1. После приставки, оканчивающейся на согласную букву, перед корнем, например: разъезд, съехать, объявление, изъять, межъярусный.
В украи’нском языке в подобных случаях пишется апостроф, например: роз'їзд, від'їзд, з'їхати, об'ява.
2. В сложных словах после числительного двух-, трех-, четырех-, например: двухъярусный, трехъязычный.
В украи’нском языке в этом случае пишется апостроф, например: двох'ярусний.
3. В иноязычных словах после приставок аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, транс- и после начальной составной частицы пан-, например: абъюрация, адъюнкт, дизъюнкция, объект, трансъевропейский, панъевропейский, инъекция, конъюнктура.
В украи’нском языке в подобных словах пишется апостроф, например: аб'юрація, диз'юнкція, об'єкт, суб'єкт, транс'європейський, пан'європейський, ін'єкція, кон'юнктура.