
- •Чередование гласных и —е
- •Гласные о — ё
- •Правописание согласных на стыке морфем
- •Непроизносимые согласные
- •Двойные согласные в суффиксах
- •Двойные согласные в корнях слов
- •Приставки пре-, при-
- •2. Приставка при- придает словам следующие значения:
- •Буква ь
- •Употребление прописных букв
- •Написания прописной буквы, определяемые синтаксической структурой текста
- •Написания с прописной буквы географических и астрономических названий
- •2. С прописной буквы пишется только первое слово составного названия и слова, пишущиеся с прописной буквы на основании других правил:
- •Написания с прописной буквы наименований должностей, военных, научных и почетных званий, титулов и т. Д.
- •Написания с прописной буквы названий революционных праздников, исторических событий, эпох, официальных документов, памятников культуры и письменности
- •Написания с прописной буквы названий орденов, медалей, знаков отличия
- •Написания с прописной буквы названий, выделяемых кавычками
- •1. С прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена в названиях, выделенных кавычками:
- •Написания прописных букв в сложносокращенных словах и инициальных аббревиатурах.
- •Правописание падежных окончаний имен существительных iі типа склонения
- •7. В творительном падеже множественного числа пишется окончание -ами (-ями): слеза — слезами, песня — песнями, работница — работницами.
- •Правописание падежных окончаний имен существительных III типа склонения
- •2. Суффиксы -очок-, -ечок (-ечок), -ичок- пишутся с гласной о после ч: куточок, вершечок, мішечок, краєчок, вогничок, глечичок.
- •2. Суффиксов -аньк- и -ыньк- в русском языке нет. 3 словах барынька (барыня), пустынька (пустыня) два суффикса: -ынь- и -к-.
- •Суффиксы -чин-, -щик-, -чиц-а, -щиц-а
- •2. Перед суффиксом -чик согласные к, ч, ц основы чередуются с т: раздача — раздатчик, кабак — кабатчик.
- •Суффиксы -ушк-, -юшк-, -ышк-, -ишк-
- •Суффиксы -ок-, -очк-, -очек-, -онк-, -онок- (-ёк, -ёчк-, -ёчек, -енк, -ёнок) и -ек, -ечк-, -ечек, -енк-, -енок
- •Правила написания сложных существительных
- •2. Запомните написание прилагательных большевистский, меньшевистский.
- •Суффиксы -инск-, -енск-
- •2. В прилагательном дощатый нет суффикса -чат-: согласные корня ск перед суффиксом -ат- чередуются с щ: доска — дощ-ат-ый.
- •2. Если производящая основа существительного оканчивается на -х, то эта согласная чередуется с ш: потеха — потеш-н-ый; успешный, гречишный, безутешный.
- •2. Прилагательные постоянный, отчаянный, невозбранный пишутся с двумя н, так как этимологически связаны с глаголами постоять, отчаять, возбранить.
- •Сложные прилагательные, образованные от географических наименований
- •Правописание имен числительных
- •Правописание падежных форм числительных
- •2. Ко II спряжению в русском языке относятся: а) все глаголы с ударяемыми личными окончаниями -ишь, -ит, -им и т. Д.; б) ряд глаголов с неударяемыми личными окончаниями:
- •Употребление буквы ь в глагольных формах
- •Правописание предлогов
- •Правописание союзов
- •Правописание частиц
- •Правила переноса
- •1 В скобках дается произношение слога в русском литературном языке.
РУССКАЯ ОРФОГРАФИЯ
В СОПОСТАВЛЕНИИ С УКРАИНСКОЙ
Допущено Министерством высшего и среднего
специального образования УССР
в качестве учебного пособия для студентов
филологических факультетов университетов
Авторы: Воробьева Сусанна Артемьевна, Семенов Николай Александрович, Швец Алла Васильевна, Яковенко Наталья Петровна
Редакция литературы по филологии и педагогике Зав. редакцией В. Г. Нетик
ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ «ВИЩА ШКОЛА»
ГОЛОВНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
КИЕВ — 1974
ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ
ПРОВЕРЯЕМЫЕ И НЕПРОВЕРЯЕМЫЕ БЕЗУДАРНЫЕ ГЛАСНЫЕ В КОРНЯХ СЛОВ
1. В русском языке гласные а, о, е, и в безударной позиции произносятся иначе, чем под ударением. В одних случаях наблюдается произношение а вместо о, и вместо е, в других случаях эти гласные произносятся неясно, неразличимо. Поэтому их написание в корнях слов определяется следующим правилом.
Чтобы правильно написать безударную гласную в корне слова, нужно изменить его форму или подобрать родственное слово с тем же корнем, в котором бы проверяемая гласная находилась под ударением: объедине’ние 1 (еди’ный), развева’ться (ве’ять), развива’ться (разви’тие), спеши’те (спе’шка), спиши’те (спи’шет), объеде’ние (е’сть), сточи’ть (то’чит), стача’ть (ста’чанный).
Написание безударных гласных в глагольных корнях не рекомендуется проверять сопоставлением глагольных форм совершенного вида без суффикса -ыва- (-ива-) и форм несовершенного вида с этим суффиксом. Обычно в таких формах наблюдается историческое чередование гласных, которое отражается и на письме: износи’ть — изна’шивать, походи’ть — поха’живать, взлома’ть — взла’мывать, растопта’ть — раста’птывать. (Лучше в качестве проверочных слов использовать существительные: но’ска, захо’д, взло’м, то’пот.)
Примечание Обычно под ударением такое чередование в подобных формах не наблюдается: подыто’жить — подыто’живать, уполномо’чить — уполномо’чивать, обусло’вить — обусло’вливать (допускается и обусла’вливать).
В украи’нском языке гласные в безударной позиции при произнесении почти не изменяются, поэтому их написание легко определяется фонетически, т. е. произношением: делега’т, джерело’, дзвони’ти, збира’ч, збідні’ти, матри’кул. Лишь иногда гласная е произносится неясно (близко к и). В этих случаях и в украи’нском языке правильное написание гласной определяется по тому же правилу, что и в русской орфографии: верну’тися, (зве’рнення), дерни’на (де’рен), зупини’ти (зупи’нка), осели’тися (се’лище), серди’тий (се’рдитися) .
2. В русском и украи’нском языках есть слова, корневые гласные которых никогда не бывают под ударением. Это так называемые непроверяемые гласные, правильное написание которых в русском языке проверяется по орфографическому словарю. Например: бето’н, бечёвка, перифери’я, интеллиге’нт, ватру’шка, кала’ч, карава’н, паро’м, пластили’н, рапи’ра, винегре’т, стипе’ндия, коча’н, кобура’, коще’й, ола’дьи, пома’да и др.
В украи’нском языке произношение этих гласных достаточно четкое, поэтому их написание чаще всего опирается на произношение и гораздо реже проверяется по орфографическому словарю: керува’ти, лева’да, леге’нда, лемі’ш, чека’ти, кише’ня, крини’ця, мину’лий, пирі’г, цибу’ля.
Примечание Написание некоторых общих по происхождению слов в русском и украи’нском языках различается. Поэтому обратите внимание на это различие. Сравните: в русском языке — богатый, богатство, богатырь, горячий, кочан, хозяин; камыш, казак, крапива, крахмал, ракита, славянский; яблоко, яблоня, ястреб; в украи’нском языке — багатий, багатство (но: богатир), гарячий, качан, хазяїн; козак, комиш, кропива, крохмаль, рокита, слов'янський; яблуко, яблуня, яструб.
_______________________
1 знак (’) справа над буквой обозначает ударение.
ЧЕРЕДОВАНИЕ ГЛАСНЫХ В КОРНЯХ СЛОВ
В русском языке некоторые корни имеют варианты, различающиеся гласными: гореть, но загар; натереть, но натирать; пловец, но плавать. Такие чередования гласных называются историческими, и они отражаются на письме.
Чередование гласных О — А
1. зор- (зар-). В словах с корнем зор- (зар-) под ударением пишется та гласная, которая слышится: за’рево, но зо’рька; в безударной позиции пишется а: зарни’ца, озаря’ть. Исключение: зорева’ть, зоря’нка (птица).
2. гор- (гар-). Под ударением пишется а, в безударной позиции о: зага’р, но загора’ть; уга’р, по угоре’ть.
В украи’нском языке эти корни пишутся в соответствии с литературным произношением: горі’ти, гаря’чий, га’ряче, гаря’чка.
3. рос- (раст-, ращ-). Гласная а пишется в неударной позиции перед ст и щ: вы’растить, нараще’ние, расте’ние. В остальных случаях пишется о: вы’росший, за’росли, во’доросли.
Примечания 1. о пишется а слешах: росток, ростовщик, вырост (сшить на вырост), Ростов, Ростислав и в производных от них.
2. В слове отрасль пишется а.
В украи’нском языке, в отличие от русского, в корне рос- (рост-) чередования о-а нет: рости, рослина, паростки.
4. кас- (косн-). Гласная о пишется в том случае, если после нее следует сочетание сн, в остальных случаях пишется а: касаться— прикоснуться, касательная — прикосновение.
5. лаг- (лож-). Гласная а пишется перед г, гласная о — перед ж: полагать, положить.
6. скак- (скоч-). Гласная а в безударной позиции пишется перед к, гласная о перед ч: скака’ть — вскочи’ть. Исключение: скачо’к, скачу’.
В украи’нском языке а пишется в глагольных формах повторяющегося многократного действия, о — в формах, обозначающих немногократное, недлительное действие: скакати — скочити. (Ср. схопити — хапати, помогти — помагати).
7. клон- (клан-). Под ударением пишется та гласная, которая слышится: кла’няться, покло’н; в безударной позиции о: уклони’ться, наклоня’ться, склоне’ние.
В украи’нском языке — по предыдущему правилу (п. 6): клонитися (немногократное действие) — кланятися (многократное).
8. плав- (плов-, плыв-). Гласная о пишется в словах пловец, пловчиха; гласная ы в слове плывун; во всех остальных словах с этим корнем пишется а: плавать, плавунец (жук), плавучий.
В украи’нском языке в подобных корнях чередование о — а отсутствует. Все слова, соответствующие русским словам с плав- (плов-), пишутся с а: плавець, плавчиха, плавання. Украи’нские слова, соответствующие русским с корнем плыв-, пишутся с и, например: плити, пливун.
9. мок- (мак-). Корень мак- пишется в словах, имеющих значение «опускать в жидкость»: макнуть; корень мок- — в словах, имеющих значение «пропускать жидкость, самому мокнуть»: промокать, вымокли, непромокаемый плащ. Ср. в украи’нском языке: непромокальний плащ.
10. равн- (ровн-). Написание корня равн- связывается со значением корня в прилагательном равный (одинаковый; схожий, похожий; на одном уровне, на одной линии): сравнить, равносторонний; написание корпя ровн- связывается со значением корня в прилагательном ровный (прямой; гладкий; стройный; аккуратный): сровнять с землей; выровнять.
Запомните, что слова равнина, равнение, равняться, поравняться (с кем-, чем-либо) пишутся с гласной а.
Чередование гласных и —е
В корнях мир- (мер-), бир- (бер-), дир- (дер-), пир- (пер-), тир- (тер-), блист- (блест-), стил- (стел-), жиг- (жег-), чит- (чет-) перед суффиксом -а- пишется и, в остальных случаях — е. (В большинстве этих корней е беглое.) Например: умирать — умерли — умру; забирать — заберу — забрать; вытирать — вытерли — вытру; запирать — заперли — запру; постилать — постелю — постлать; блистать — блестеть; сжигать — сжечь; вычитать — вычесть — вычту. Исключение: сочетать, сочетание.
В соответствующих корнях украинского языка также наблюдается чередование и с беглым е: умирати — умерти — умру; забирати — заберу — забрати; запирати — заперти — запру; натирати — натерти — натру; вибирати — виберу — вибрати.
БУКВЫ Э И Е В ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВАХ
В русском языке нет единого правила написания гласных э и е в заимствованных словах.
1. В соответствии с произношением в начале слова пишется э (если слышится чистый гласный звук э) или е (если произносится сочетание звуков й и а — йэ): эвакуация, эволюция, эксперимент, элегия, эмблема, эпистолярный, этимология, Эсхил, Эдуард, но еретический, ересь, ехидна, Египет, Ева, Евгений.
Это написание сохраняется и после приставок и в составе сложных слов: многоэтажный, всеевропейский, сэкономить, микроэлемент, полиэтилен, киноэкран, реэвакуация, диэлектрик.
2. Внутри слова и в конце после согласных независимо от произношения пишется гласная е: агрегат (ре) 1, вестибюль (ве), демократ (де), детонатор (де), лексема (ле), семантика (се), сервиз (се), текст (те), детерминизм (дэтэ), детектор (дэтэ), детективный (дэтэ), сервис (сэ), тезис (тэ), шоссе (сэ), кофе (фе), секретер (се, ре, тэ), термоядерный (те и тэ).
Примечания. 1. Буква е пишется после й и разделительных знаков ъ и ь; субъект, Кювье, досье, премьера, фойе.
2. Согласно произношению в языке-источнике, в словах мэр, пэр, сэр пишется и произносится буква э.
3. Гласная э пишется в именах собственных — личных и географических названиях: Улан-Удэ.
3. Внутри слова после гласных а, о, у обычно пишется буква э, после гласных и, е — буква е: дуэт, поэт, октаэдр, но диета, реестр, феерия. Исключение: проект, траектория, буер и производные от них.
В украи’нском языке написание е и є опирается на произношение.
1. Буква е пишется в начале слов (екватор, електрика), после твердых согласных (пленум, ідеал), после гласных а, о, у (фаетон, Рафаель, проект, дуель). Исключение: траєкторія.
2. Буква є пишется в начале давно заимствованных слов (єретик, єпіскоп, єнот, Євпаторія, Єва, Європа), после е, і, й, ь и апострофа (реєстр, дієта, фойє, портьєра, прем'єра, суб'єкт).
После приставок ре-, ді- пишется гласная е (начальная гласная слова без приставки): реевакуація, діелектрик (а также — діез).
БУКВА Ё
Буква ё входит в официальный состав русского алфавита. Она обозначает на письме: а) звук о под ударением после мягких согласных: лёд, мёд, сёстры, тёмный, сёмга; б) сочетание звуков й и ударного о в начале слова, внутри слова после гласной, после разделительных знаков ъ и ь: ёлка, ёжик, таёжный, объём, копьё.
Однако употребление ее не стало обязательным. На письме она заменяется буквой е. Такая замена обычно не затрудняет произношения и не ведет к искажению содержания текста, так как значение слова, а отсюда и произношение его легко определяется контекстом. Сравните: — Как хорошо поешь ты песню Пахмутовой о Юрии Гагарине! и — Когда поешь, помой посуду.
Буква ё пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неправильное произношение русского слова; белёсый (не беле’сый), завершённый (не заве’ршенный), загущённый (не загу’щенный), закреплённый (не закре’пленный), пилёный (не пи’леный), топлёный (не то’пленый), углём (не у’глем), сведённый (не све’денный).
2. Когда необходимо подчеркнуть различное произношение близких по написанию форм разных частей речи: топлёный (прилагательное) — то’пленный (причастие), пилёный (прилагательное) — пи’ленный (причастие).
3. Когда необходимо предупредить неверное понимание значения слова или его эмоциональной окраски: заточённый (заточать) и зато’ченный (затачивать), сосёнка (пренебрежительное) и со’сенка (ласкательное), иссечённый (сечь) и иссе’ченный (близко к рассекать), узнаём и узна’ем.
4. Когда необходимо указать произношение малоизвестного слова (диалектного, просторечного, узкоспециального, имени собственного): вёдро, помётка (смоленское), сёмать (вологодское), потёмка (плотницкое), Мстёра, Олёкма и др.
5. Когда нужно точно передать произношение иноязычного слова: суфлёр, транспортёр, шофёр, Кёльн, Бёрн, Гёте.
Примечания. В тех случаях, когда в иноязычных словах четко слышится раздельное произношение звуков й и о, в русском языке буква ё не пишется:
а) в начале слова и внутри слова после гласной раздельное произношение звуков йо передастся в русском языке сочетанием букв йо: йог, йод, йотированный, Йорик, Нью-Йорк, майор, майолика, койот, район;
б) внутри слова после мягкой согласной произношение звуков йо передается сочетанием букв ьо: батальон, бульон, карманьола, медальон, почтальон.
Исключение:
а) в словах давно заимствованных (серьёзный, курьёзный) пишется буква ё после мягкого знака, как в исконно русских словах;
б) в словах миллион, биллион и подобных пишется о, так как на письме отражается их произношение (без «йота»).
Как известно, в украи’нском языке буквы ё нет. В украи’нских словах сочетание йо в начале слова, внутри слова после гласной передается сочетанием йо: йойкати, його, Йосип, войовничий, бойовий; внутри слова после мягкой согласной — сочетанием ьо: цього, сьогодні, сьомий, тьохкати.
В иноязычных словах в начале слова и внутри слова после гласной пишется йо (йод, йог, Нью-Йорк, майоліка, майонез, майор); после согласной — мягкий знак и сочетание букв йо (батальйон, медальйон, мільйон, павільйон); после твердой согласной р пишется йо: курйозний, серйозний.
ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ
В русском языке согласные буквы в большинстве двузначны. На письме они обозначают твердый согласный звук и мягкий согласный звук. Твердость согласного звука передается на письме сочетанием согласной буквы с гласными буквами а, о, у, э, ы: рад, ров, лук, рысь; мягкость согласного звука передается сочетанием согласной буквы с йотированными гласными я, ё, ю, е и гласной и: ряд, рёв, люк, тетрадь, рис.
Шипящие и ц — буквы однозначные: ж, ш, ц обозначают твердые звуки, ч, щ — мягкие.
Исторически сложилась традиция писать гласные после всех шипящих по общим правилам.
ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ В КОРНЯХ СЛОВ
Гласные А—Я, У—Ю, Ы—И, Э—Е
1. После шипящих согласных в русском языке пишутся буквы а, у, и, е и не употребляются буквы я, ю, ы, э. Например, часто, пощада, чудо, жизнь, шиповник.
Примечание. Как исключение пишется буква ю в заимствованных словах парашют, жюри, брошюра, а также в некоторых иноязычных фамилиях, географических названиях с целью точнее передать их произношение: Жюли, Сен-Жюст и др.
2. В сложносокращенных словах сохраняется написание начальной гласной того слова, от которого образована аббревиатура: ЖЭК (жилищно-эксплуатационная контора), ЧЭМЗ (частотное электромагнитное зондирование).
Этим же правилам подчиняется и написание гласных после шипящих в украи’нской орфографии. После шипящих пишутся гласные а, у, е и не употребляются буквы я, ю, е. Однако в отличие от русского языка после шипящих в зависимости от произношения пишется и или і: жанр, чавун, шафа, щастити, жестикулювати, черга, шепіт, щезати, журавель, чутка, шукання, щулити, живильний, життєвий, численний, шиплячий и жінка, чіткий, шість, щільний. Как и в русском языке, буква ю пишется в слове жюрі, но в словах брошура, парашут пишется у.
Гласные О—Ё
1. Буква ё после шипящих в корнях слов пишется под ударением в таких случаях: а) если в других формах слова или родственном однокорневом слове под ударением эта гласная чередуется с е: шёл — ше’ствие, шёпот — ше’пчущий, щёлка — щель, сжег — сжечь, чёрт — че’рти; б) если в других формах слова или других однокорневых словах ударение переносится на другой слог: шёпот — шепта’ть, чёрный — черне’ть, чёботы — чебота’рь, щёки — щека’, жёлудь — желудёвый.
2. Гласная о после шипящих согласных пишется в корнях тех слов, в которых нет чередования е — о и ударение остается во всех формах и родственных словах постоянным: шорох, трущоба, крыжовник, Печора, жом.
3. Гласная о пишется под ударением в основах некоторых имен существительных женского рода в форме родительного падежа множественного числа: княжна — княж’он, кишка — кишо’к.
4. В безударном слоге после шипящих в русском языке не пишется гласная о: желудёвый, чернила, шелковистый. Но в некоторых иноязычных словах о пишется и в безударном слоге: жокей, шофёр, шовинист, шоссе, шоколад.
5. С гласной о пишутся имена существительные ожог, недожог, пережог (ожог кожи, пережог угля), а с гласной ё — глагольные формы ожег (руку), пережег (лампочку) и др. В этом случае в русском языке применяется принцип дифференцирующего написания.
В украи’нском языке нет гласной буквы ё. После шипящих пишется буква о или буква е в зависимости от произношения, причем гласная о пишется как под ударением, так и в безударном слоге: чо’рний — черне’тка, чоти’ри — четве’ртый, пшоно’ — пше’ниця, вечори’ — вече’ря, джерело’, бджола’, щока’ — на щоці’
ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ В СУФФИКСАХ И ОКОНЧАНИЯХ
Гласные А-Я, У-Ю, Ы-И, Э-Е
После шипящих в суффиксах и окончаниях, так же как и в корнях слов, пишутся только гласные а, у, и, е. Например, в окончаниях: плащ — плаща — плащу — о плаще; хороший — хорошего — хорошему; горячая — горячей — горячую; читающий — читающего — читающим — о читающем; дрожать — дрожу — дрожишь — дрожит; в суффиксах: ворчун, смельчак, горошина, собравшись, находчивый, беженка, кожица.
В украи’нском языке в корнях слов не пишутся буквы я, ю, є. Однако в окончаниях существительных, прилагательных, причастий, которые склоняются по типу смешанного склонения, пишутся гласные и и і: гарячий, но на гарячій; груша — груші; немеркнучий, но немеркнучі.
В суффиксах после шипящих пишется буква и: батьківщина, доньчин, Волошин, беручи, слухаючи. В украи’нском языке, кроме обычных шипящих, встречаются удвоенные шипящие согласные, которые обозначают долгий мягкий шипящий звук. Согласно произношению после них пишутся гласные і, я, ю: роздоріжжя — роздоріжжю — роздоріжжям, на роздоріжжі; піддашшя — піддашшю — піддашшям.