- •Субъектно-субъектный характер к. Коммуникация и общение.
- •Условия и постулаты эффективной коммуникации.
- •7. Знаковый характер информационного взаимодействия.
- •Отличия знания от информации:
- •Метод моделирования в исследовании коммуникации.
- •13. Модель де Флера.
- •15. Модель двухступенчатой коммуникации
- •16. Особенности эффективного коммуникатора
- •Коммуникативные барьеры и способы их преодоления.
- •Современные представления о коммуникации в социальных подходах к коммуникации.
- •Объект и предмет теории коммуникации.
- •Система функций массовой коммуникации.
- •Законы теории коммуникации.
- •Категории «коммуникативное пространство» и «коммуникативное время».
- •31. Теории мк
- •32. Источник сообщения.
- •33. Каналы массовой коммуникации
- •34. Аудитория мк
- •35. Обратная связь
- •39. Вербальная коммуникация
- •37. Язык как знаковая система
- •38. Соотношение «язык-речь»
- •41. Невербальная коммуникация
- •42. Сравнение вербальной и невербальной коммуникации
- •Особенности исп. Верб. И неверб. Ср-в в межличн. К.
- •Понятие «группа» и классификация групп.
- •Коммуникационные сети и коммуникативные роли индивидов в группе.
- •49. Виды коммуникационных связей:
- •Эффективность коммуникационных каналов организации и проблема информационной дисфункции.
- •Формальная коммуникация
- •55. Специфика межкультурной коммуникации.
- •56. Становление межкультурной коммуникации как научной и учебной дисциплины
- •57. Уровни ммк
- •58. Стратегии и формы аккультурации
- •60.Межкультурная коммуникация: невербальный аспект.
Особенности исп. Верб. И неверб. Ср-в в межличн. К.
Неверб. Более древняя. Вербальная – универсальная.
Неверб.
1. Персональность адресации. 2. Спонтанность и непринужденность
3. Ситуативность. Повседневная речь контекстуально связана.
4. Эмоциональность. Контекстуальная связанность, спонтанность и непринужденность речи в непосредственном общении усиливают ее эмоциональную окраску.Фатическая речь строится как обмен репликами, по содержанию ассоциативно связанных друг с др) причем поддержание разговора может служить самоцелью.
Цели фатической речи:
•ф- между незнакомыми людьми: завязать знакомство, скорс время в условиях вынужденного совместного пребывания •ф- между малознакомыми: укрепить знакомство; •ф- при случайном знакомстве: соблюсти правила вежливого поведения, когда молчать неловко; •Ф- между хорошо знакомыми людьми: сохранить сложившийся отношений
•ф между близкими друзьями или в семье: отдать дань привычному обмену мнениями, эмоциями.
Информативная речь обслуживает общение, целью которого является обмен информацией, выяснение истины, принятие решения.
Информативное речевое поведение в повседневном межличностном взаимодействии обычно осуществляется в жанре бытового разговора. Как правило, такие разговоры происходят в ситуации, не располагающей к длительному пространному обсуждению, зачастую «на бегу», автоматически.
К коммуникативным тактикам, которые используются в информативном виде речевого поведения, можно отнести:
•ф- включение партнера в свою логику путем приглашения подумать вместе;•ф- позитивное и уважительное рассмотрение его мыслей;\
•ф- отстраненность содержания речи от слушателя, движение по внутренней логике предмета (позиция независимости).
Функции невербальной коммуникации в межличностном общении. Невербальная коммуникация представляет собой обмен между людьми невербальными сообщениями (т.е. без использования слов) и их интерпретацию.
Невербальные сообщения могут быть закодированы:•ф- выразительных движений тела ^ звукового оформления речи ^ определенным образом организованной микросреды, окружающей ^ использования материальных предметов, имеющих символическое значение
Невербальная коммуникация подчиняется определенным правилам, которым мы следуем бессознательно, но чутко реагируем на их нарушение. К этим правилам могут быть отнесены следующие:
•ф- использование невербальных знаков должно быть определенным и узнаваемым;•ф мы должны быть способны переводить наши чувства и намерения в невербальные средства («кодировать»);•ф- наблюдатель должен быть способен к интерпретации невербальных знаков («декодировать»). интерпретируя невербальные послания, необходимо тывать следующие моменты -ф- уникальность невербального языка;-Ф> неизбежность противоречий между невербальным вы раже и его психологическим содержанием;
-Ф- изменчивость способов невербального выражения;
-ф- зависимость успешности кодирования от умения человека! кватно выражать свои переживания, от уровня сформирс ности у него навыков кодирования
