Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вопросы по истории анг.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
207.36 Кб
Скачать

2) Са глагол.

Учебник стр. 58 - 63.

Билет 13.

1) Среднеанглийское прилагательное.

Прилагательное утратило категории рода и падежа, только категория числа еще сохранялась некоторое время, выраженная окончанием -e: goode men.

Сохраняются еще остатки числа сильного и слабого склонения. Типы склонения различаются в единственном числе: сильное склонение - good, слабое - goode. К XV веку конечное -e повсеместно исчезло, и прилагательное превратилось в неизменяемую часть речи, если не считать степени сравнения.

Суффиксы степеней сравнения прилагательных также подверглись ряду изменений в связи с редукцией неударных слогов. Так, суффикс сравнительной степени -ra изменился в -re, а затем в -er. Суффиксы превосходной степени -ost и -est слились в -est: hard - harder - hardest.

Степени сравнения с переднеязычной перегласовкой исчезают, сохраняясь только у прилагательного old, где наряду с правильными формами older - oldest употребляются формы elder - eldest с суженным значением: старший, самый старший.

Супплетивные формы продолжали существовать в языке среднего периода, хотя несколько изменили свои формы в связи с общим изменением системы звуков языка:

good - better - best

evil - werse - werst

muchel - more - most

litel - lesse - lest

В среднеанглийский период возникает новый, аналитический способ образования степеней сравнения. Прилагательное остается без изменения, но перед ним употребляется сравнительная степень more и превосходная the most. Этот способ стали применять для прилагательных, имеющих три или более слогов: interesting - more interesting - the most interesting.

2) Область англо-скандинавских контактов как центр грамматических инноваций.

Огромное влияние на весь ход развития английского языка оказало нашествие скандинавов.

Под именем скандинавов понимаются древние датчане и норвежцы, проживавшие на скандинавском полуострове. Набеги скандинавов на Англию начались в VIII веке. В конце IX века скандинавы утвердились на территории Англии к северу от Темзы. Однако король Уэссекса Альфред Великий принудил скандинавов в 878 году заключить Уэдморский мир, по которому Уэссекс и земли к югу от Темзы были оставлены англосаксам. Восточная, северная и центральная части Англии перешли к скандинавам, получив название Danelag «область датского права».

В конце X века нападения датчан возобновились, в 1016 году Англия полностью была подчинена власти скандинавов и вошла в состав датского государства. Королем Англии стал датский король Канут Великий. Власть датчан сохранялась до 1042 года, когда она была свергнута, и в Англию возвратился из Нормандии англосаксонский король Эдуард Исповедник.

Скандинавы постепенно поглощались английским населением. Благодаря близости скандинавских диалектов древнеанглийскому языку происходило смешение скандинавских диалектов с английскими. Ассимиляция способствовала также знакомству с многими предметами материальной культуры, которых у англичан до этого не было.

В разговорную речь скандинавские слова стали проникать уже в IX веке. В английский язык вошло около 650 скандинавских слов.

Из скандинавского было заимствовано много глаголов, существительных и прилагательных, выражавших самые основные, насущные понятия, а также было заимствовано личное местоимение третьего лица множественного числа (they).

Среди заимствованных из скандинавских диалектов глаголов раньше других проникли в английский:

ск. kalla > call

ск. taka > take

ск. kasta > cast

К числу ранних заимствований принадлежат существительные:

ск. lagu > law

ск. felaga > fellow

ск. husbondi > husband

ск. vindauga > window

В английский язык проникло много скандинавских прилагательных:

ск. illr > ill

ск. mjukr > meek

ск. laus > loose

Особенность скандинавских заимствований заключалась в том, что в них сохранялись заднеязычные согласные /k/, /g/ и группа /sk/, тогда как в английских словах в определенных условиях (а /sk/-всегда) они превратились в шипящие.

Скандинавские слова с [sk], сохранившие [sk] в своем звучании:

ск. skil > skill

ск. sky > sky

Современная звуковая форма глаголов get и give также обнаруживает скандинавское влия­ние; нормальное фонетическое развитие должно было бы дать yet, yive.

Интересно отметить случай образования этимологического дублета, т.е. двух слов, происходящих от одного корня, но попавших в язык различными путями и различающихся по звуковому составу и значению:

ск. skyrte [длинная рубашка] > skirt [юбка]

ск. sceorte [длинная рубашка] > shirt [рубашка]

И скандинавское, и английское слова образованы от общегерманского корня. В результате заимствования появился этимологический дублет skirt - shirt.

Билет 14.