
- •6. Значение трудов немецких ученых Вольфа, Шлейермахера, Бека для филологии
- •7. Основные векторы развития филологии в сер. XIX - сер. Хх в.: специализация и дифференциация науки.
- •8. Человек как центр филологии - основа современной филологической науки.
- •Текст в свете современной филологии. Определение, различие трактовок литературоведами, лингвистами.
- •Образ автора. Способы выражения авторской позиции (заглавие, ремарка).
- •11. Образ автора. Способы выражения авторской позиции(эпиграф, система имен собственных)
- •12. Связность как важная характеристика текста.
- •13. Пространство и время в тексте. Понятие хронотопа
- •14.Композиционные особенности текста
- •15. Интертекстуальность как свойство современного текста. Виды интертекстуальных отношений
- •16. Homo loquens как объект современной филологии.
- •17. Языковая личность: определение, методы ее изучения.
- •18. Языковая личность и языковая картина мира.
- •19. Концептуальная картина мира и особенности ее отражения языковой личностью.
- •20. Методология проведения современного филологического исследования: от постановки проблемы к ее решению.
16. Homo loquens как объект современной филологии.
В последние годы в совр. филол. науке утвердилось понятие homo loquens – человек пишущий и говорящий. Существование языка, функционирование его единиц невозможно без человека. Поэтому HL явл. важным звеном в изучении яз. дисциплин. Начиная с эпохи античности человек ассоциировался в трудах многих ученых, как автор и слушатель текстов, позже – как интерпретатор. Таким образом, вопрос о HL, человеке в процессе коммуникации, уходит корнями в далекое прошлое. Одним из первых обратил внимание филологов к человеку Вильгельм фон Тумбальдт (19 в.). HL в филологических науках, на современном этапе их развития, существует уже в виде совокупности теоретических картин, предметом которых он является, правда, не как целое, а в своих разных гранях / их разнообразных сочетаниях – как языковая личность , в аспекте речевой деятельности, представитель профессии, этноса; такие объекты литературоведения, как автор, читатель, персонаж (литературный герой), за которыми «стоит» фигура человека говорящего. Развитие на рубеже веков гуманитарной семиотики и филологической герменевтики, вовлечение в круг исследовательских интересов филологии всего многообразия текстов (дискурсов), попытка сформулировать основы филологической теории коммуникации как важнейшей составляющей общефилологического знания [Чувакин 1999] выводит знание о человеке говорящем (слушающем) на уровень теории.
17. Языковая личность: определение, методы ее изучения.
1ым кто ввел теорию яз.л. был Караулов: «Любой носитель того или иного языка, охарактеризованный на основе анализа произведенных им текстов с точки зрения использования в этих текстах системных средств данного языка для отражения видения им окружающей действительности и для достижения определенных целей в этом мире» или наименование комплексного способа языковой способности индивида, соединяющее системное представление языка с функц. анализом текстов. В совр. лингвистике сущ-ют также определения яз.л. на основе речевой деятельности – это личность, проявляющая себя в речевой деятельности, обладающая опред. совокупностью знаний и представлений. (Элитарная яз. л. – яз. особенности известного человека)
Методы изучения: 1) по уровневое описание личности, вкл. исследования ассоциативно-вербального, когнитивного и коммуникативно-прагматического уровней. 2)определение основных систем, из которых складывается человек. Для верной характеристики нужно привлечь как можно больше текстов принадлежащих данному субъекту. Выборочный подход предполагает привлечение единиц какого-либо уровня.
18. Языковая личность и языковая картина мира.
Яз. л. неразрывно связана с яз.к.м. Яз.к.м. – это выраженная языковыми средствами система знаний человека об окруж. мире, т.е. мировосприятие с помощью языка. совокупность знаний об окруж. мире и отражение их с помощью специальных языковых знаков, несущих инф-ию об объективной действительности. Яз.к.м. может быть национальной и индивидуальной (- выражение с помощью языка знаний отдельной яз.л., чьи тексты позволяют охарактеризовать как личность, так и инд. яз.к.м.)
Для полного понимания роли яз.л. в системе Русского литературного языка ценными являются наблюдения над использованием концептов в словарном составе языка, где выделены 4 уровня: 1) сам словарный запас 2) значения словарного типа как они представлены в словарях 3) концепты – некоторые постановки значений, скрытые в тексте заместителем, некие потенции значений, облегчающие общение и тесно связанные с человеком и его жизненным опытом 4) концепты отдельных значений слов, зависящих друг от друга.