Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
вправи метод заб.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
293.38 Кб
Скачать

Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України

Індустріально-педагогічний технікум Конотопського інституту

Сумського державного університету

МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ

до практичних занять з курсу «Українська мова (за професійним спрямуванням)» для студентів ІПТ КІСумДУ

денної форми навчання

Розробив викладач Коцур Г. В.

Розглянуто і схвалено цикловою комісією

_________________________________дисциплін

Протокол № ________від_________20___ р.

Голова предметної (циклової) комісії

_________________________________________

Рік 2011

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 1. Українська мова національна мова українського народу, державна мова України

І. Підготуйте відповіді на запитання, виконайте завдання:

  1. Що таке мова? Які функції виконує мова? Яка з них, на ваш погляд, найважливіша?

  2. Прочитайте подані вислови відомих людей про мову, пригадайте ті, що відомі вам. Який із них вам подобається найбільше? Чому?

І власний твій дух, або душа твоя, вся є в усьому розумі твоєму, і весь розум твій – у всьому слові твоєму...

Симеон Богослов (ХІІ ст.)

Коли я молюся чужою мовою, то вуста мої моляться, а серце спить.

Святий Павло

Мова займає одне з найвищих місць на шкалі національних вартостей.

У. Вайнрайх

Мова народу – це його дух, і дух народу – це його мова.

В. фон Гумбольдт

Мова – оселя буття духу. В оселі мови живе людина.

М.Гайдеґер

Ми не лише говоримо якоюсь мовою, ми думаємо, ковзаючи вже прокладеною колією, на яку ставить нас мовна доля.

Х. Ортега-і-Гассет

Межі моєї мови означають межі мого світу.

Л. Вітгенштейн

Слова мають величезну владу над нашим життям, владу магічну, ми зачаровані словами і значною мірою живемо в їхньому царстві.

М. Бердяєв

Мова долає своїх суперниць не завдяки якимось своїм внутрішнім якостям, а тому, що її носії є більш войовничими, фанатичними, культурними, підприємливими.

А.Мартіне

Ми, звичайно, не уявляємо собі, наскільки кожен із нас відповідальний за те, якою буде мова майбутнього, хай у безкінечно малій дозі.

Ю.Шевельов

А коли єсть окрема мова, то єсть і окремий народ.

І. Огієнко

Заборона національної історії, заборона національної мови, заборона національної церкви – ось грізна тріада, якою століттями забезпечувала себе імперія. О. Пахльовська

Раби це нація, котра не має Слова,

Тому й не зможе захистить себе.

О. Пахльовська

Нації не вмирають від інфаркту, спершу їм відбирає мову.

Л. Костенко

  1. З’ясуйте місце української мови серед мов світу.

  2. Коли виникла українська мова? Який із поглядів на походження української мови ви поділяєте?

  3. Що таке лінгвоцид? Які форми лінгвоциду застосовували щодо української мови?

  4. З’ясуйте правовий статус української мови. Які документи визначають мовні відносини в Україні?

  5. Що означають терміни “державна мова”, “офіційна мова”? Що ви знаєте про досвід країн Європи у розв’язанні мовних проблем?

  6. Підготуйте короткий виступ на парламентських слуханнях “Сучасна мовна ситуація в Україні”.

ІІ. Правописний практикум

  1. Повторіть правила вживання апострофа (§6, 16, 17.  Тут і далі посилання на: Український правопис /АН України, Інт мовознавства ім. О. Потебні, Інт укр. мови.  К., 1993). Запишіть слова.

Сім..я, п..ятниця, св..ятковий, тьм..яний, зв..язати, солов..їний, м..ята, торф..яний, довір..я, Св..ятослав, медв..яний, матір..ю, зор..я, сузір..я,м..який, під..юдити, від..ємний, з..їзд, вар..яг.

2. Запишіть слова у дві колонки: 1 – ті, у які вставили апостроф, 2 – ті, які пишуться без апострофа.

  1. Дев..ятсот, серм..яга, хутор..янин, зв..язок, духм..яне, пор..ядок, бур..ян, без..язикі, тьм..яно, цв..ях, присв..ята, реп..ях, п..ятдесят, з..ясовано, Солов..йов.

  2. Медв..яний, п..ятсот, арф..яр, посер..йознішав, дзв..якнути, розв..язано, помор..янин, св…ято, сузір..я, харків..янин, вар..яг, від..їзд, різьб..яр, мавп..яча, роз..ятрити, при..їзд.

Ключ. З останніх букв прочитайте назви віршів: 1. Сосюри. 2. Рильського.

  1. Перекладіть слова й запишіть українською мовою, зіставте написання:

Мягкий, объединение, мяч, объявление, пять, премьера, отьезд, семья, подъезд, девять, оловянный, славянский.

  1. Даний текст перекладіть на українську мову.

На пороге информационного общества, призванного изменять представления о социальной действительности, уже сейчас изменяется природа общества, повышаются его требования к человеку и человека к обществу. К сожалению, выборы депутатов нередко попадают в руки специалистов по имиджу, манипулирующих стереотипами массового сознания, а потом в ряде регионов страны они не всегда отвечают запросам общества. От имиджмейкера, созидателя имиджа, от его профессионального мастерства зависит имидж правительства, имидж производственного коллектива, имидж отдельной личности. Имидж педагогического коллектива обеспечивает успешное и эффективное образование. От имиджа отдельной личности зависит мнение о коллективе, который она представляет. При выезде за границу имидж личности формирует мнение о стране в целом.

ІІІ. Практикум з культури мови

Поясніть значення слів, два з них уведіть у речення.

толерантність, демографічний, модернізація, інновація, інтеграція, пріоритет, адаптація, моніторинг.

Практичне заняття 2. Стилі і норми української літературної мови

І. Підготуйте відповіді на запитання, виконайте завдання:

  1. Який зміст поняття “національна мова”?

  2. Що таке літературна мова? Назвіть ознаки літературної мови.

  3. Які періоди пройшла у своєму розвитку українська літературна мова? Пригадайте найвизначніші пам’ятки кожного періоду.

  4. Дайте визначення поняття “мовний стиль”. Назвіть стилі української мови.

  5. З’ясуйте, до яких стилів належать подані тексти. Визначте основні риси мовних стилів.

І. Валюта конвертована — національна грошова одиниця, що має здатність вільно (шляхом купівліпродажу) обмінюватись на іноземні валюти, виконувати функції світових грошей. Конвертованість національної валюти забезпечується наявністю певної частини конкурентоспроможної продукції на світовому ринку, насиченістю товарною масою внутрішнього ринку, наявністю певного запасу вільно конвертованих валют, золота та іншими чинниками. Розрізняють дві основні форми конвертованості валюти: 1) вільно, або повністю, конвертована; 2) частково, або обмежено, конвертована.

(Економічний словникдовідник)

ІІ. Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.

Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.

В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.

Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.

Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.

(Конституція України)

ІІІ. Спробуймо уявити собі, як виглядала б російська куль­тура і наука без своїх українських гілок, тобто без внеску українців (у літературі: Богданович, Гнідич, Наріжний, Капніст, Гоголь, Данилевський, Мордовцев, Мачтет, Короленко та багато-багато інших; у живопису: Левицький, Боровиковський, Трутовський, Куїнджі, Рєпін — так, так, Рєпін завжди підкреслював своє українське походження і свої українські симпатії—та багато-багато інших; у му­зиці: Бортнянський, Березовський, Стравинський; у різних галузях науки: Остроградський, Ушинський, Миклухо-Маклай, Гамалія, Лобачевський, М. Ковалевський, Овсянико-Куликовський, Вернадський та багато-багато інших, аж до наших днів). Немалий внесок зробили українці і в польську науку та культуру. Це слід би знати — не задля національної гордині, а для подолання власного комплексу неповноцінності та чужого нехтування. (Інша річ—чим це оберталося для самої української культури. Якось Драгоманов на питання про те, чому українська інтелігенція виглядає такою слабосилою, відповів: а як би виглядала французька інтелігенція, коли б третина її вважала себе німцями, третина англійцями і третина—італійцями).

(І. Дзюба)

ІV. Державна мова — закріплена традицією або законодавством мова, уживання якої обов'язкове в органах державного управління та діловодства, громадських органах та організаціях, на підприємс­твах, у державних закладах освіти, науки, культури, у сферах зв'язку та інформатики. Термін з'явився у часи виникнення національних держав. В однонаціональних державах немає необхідності юридичного закріплення державної мови. В багатонаціональних країнах конституцією (законодавством) статус державної, як правило, закріплюється за мовою більшості населення. У деяких країнах відповідно до їхнього територіально-етнічного складу статус державних надано двом і більше мовам (напр., у Канаді — англійській і французькій). У демократичних країнах із статусом однієї мови як державної забороняється дискримінація громадян за мовною ознакою, носії інших мов мають право користуватися ними для задоволення своїх потреб.

(Українська мова. Енциклопедія)

V. Одного разу Дарці потрапила на очі стаття якогось американського ґендерного мудрагеля, де ледве не за аксіому стверджувалося, буцімто хлопчики більше “схильні до змагання”, а дівчатка, навпаки, більше “схильні до співпраці”. Тільки хлопчик міг з легким серцем зблягузкати таку дурницю. У чистому вигляді боротьба за владу — не за дивіденди у вигляді оцінок (еквівалент пізнішого фінансового успіху), не за увагу протилежної статі (та ще себе такою не усвідомила) і навіть не за зірвані оплески на шкільній ялинці (що насамперед тішать марнославство батьків і тільки в другу чергу нарощують м'язи твоєму власному), — а саме за владу як таку, в її майже-бездомішковій, мов той сухий спирт, і тим особливо наркотизуючій формі: за виключне й неподільне право вести за собою цілий клас — хоч з уроку на спортмайданчик, хоч після уроків — на котячий концерт під вікно не­приємної тобі «жиропи» з першої парти, що на перервах знай жує прине­сені з дому бутерброди в проолієному папері, а потім лишає на підручниках гидкі масні плями, — байдуже, куди, байдуже, на добре чи на зле, бо різ­ниці між добром і злом не існує, як взагалі не існує Її при всякій абсолютній владі, ця боротьба, окрім як у первісних племен, найчастіше подибується таки серед дівчаток — від восьми до дванадцяти років. Потім, хва­лити Бога, в них з'являються інші, цивільніші клопоти.

(О.Забужко. Дівчатка)

  1. Назвіть різновиди офіційноділового стилю. Яка сфера їх використання?

  2. Окресліть зміст понять “норма літературної мови”, “культура мови”. Яке суспільне значення вони мають?

  3. Назвіть типи мовних норм. Заповніть таблицю.

пор.

Тип мовних норм

Регулюють правильність

Приклади

1

Орфографічні

написання слів

Верховна Рада України, бароко

ІІІ. Правописний практикум

  1. Повторіть правила вживання великої літери (§3440, §108114). Перепишіть, виправивши помилки.

Нестор літописець, Анна Марія, шевченкіана, Лауреат шевченківської премії, адміністрація Президента України, Народний артист України, Країни близького сходу, вулиця княгині Ольги, Статут ООН, Конституційний суд України, Народний Рух України, станція метро Палац Україна, Великий піст, День незалежності України, дамоклів меч, Кам’янець Подільський.

  1. Повторіть розділ “Кома в складному реченні” (§118). Перепишіть речення, поставте розділові знаки.

На золоті крил бджола поспішає у світ і вишні хустини пахучі на плечі розвішує цвіт. Коли він торкався до струн все на світі зникало і залишалася тільки музика. Пахуче й густо поростають ночі горять вогнем незайманим уста душа недавно дика і пуста знов жити і любити хоче.

  1. Виправте лексичні помилки.

добре відношення

приймати міри

приймати участь

приймати до уваги

підписуватися на газети

міроприємство

виписка з протоколу

рахувати помилкою

по крайній мірі

заключення

заключати договір

здавати іспит

намітити

направляти

навик

обява

для наглядності

вияснити

бувший

відзив

нанести шкоду

  1. Виправте синтаксичні помилки.

повідомити по факсу

робота по сумісництву

по розгляді заяви

не дивлячись на це

досвід по розробці

комісія по питанням

по замовленню

по формі

при допомозі

при наявності

так як

в деякій мірі

завод по виробництву

в залежності від

ІІІ. Практикум з культури мови

Поясніть значення крилатих висловів, два з них уведіть у речення.

Альфа й омега

Біла ворона

Блудний син

Буря в склянці води

Випити чашу до дна.

Випити гірку чашу

Відкрити Америку

Вовк в овечій шкурі

Гордіїв вузол

Держиморда

Друг, що тричі відрікся

Дух часу

Езопівська мова

Замість хліба дати камінь

Книга за сімома печатями

Кожний камінь кричить

Колесо фортуни.

Фортуна

Лебедина пісня

Лікарю, вилікуй себе самого

Перейти Рубікон

Пуп землі

Робити з мухи слона

Сіль землі

Суєта суєт

Умивати руки