
- •Происхождение театра и драмы. Мистерии. Великие Дионисии. Сатировская драма
- •2. Структура греческой трагедии. Устройство греческого театра.
- •3. Страдание – основной элемент структуры трагедии «Персы». Эпический, лирический, драматический элементы в трагедии «Персы»
- •Образ трагического героя в трагедии «Прометей Прикованный». Принципы построения образа Прометея. Зевс и Прометей. Второстепенные образы трагедии.
- •5. Эволюция жанра трагедии от Эсхила к Софоклу
- •6. Трагический конфликт в «Антигоне» Софокла.
- •7. «Антигона» Софокла: образ главной героини (принцип построения, индивидуальная характеристика); второстепенные образы трагедии.
- •8. «Царь Эдип» - трагедия знания?
- •9. Роль хора в трагедиях Софокла.
- •10. Конфликт и характер трагического героя в трагедии Еврипида «Медея»
- •11. Кризис нормативного героя в трагедии «Ипполит»
- •12. Человеческое и божественное в трагедии «Ипполит»
- •13. Проблематика и поэтика трагедий Еврипида
- •14. Происхождение греческой комедии. Периодизация. Общая характеристика каждого периода.
- •15. Особенности композиции греческой комедии. Роль парабасы в композиционной структуре
- •16. Критика общественно-философских учений и образ Сократа в комедии «Облака»
- •17. Комедия Аристофана «Лягушки»: своеобразие композиции, литературная дискуссия. Герои-двойники в комедии Аристофана «Лягушки»
- •18. М. Гаспаров, в. Дюрант и а. Боннар о творчестве Аристофана
- •19. Этапы развития греческой комедии. Общая характеристика новоаттической комедии.
- •20. Комедия Менандра «Брюзга»: соотношение традиционного и оригинального; назидательности и дидактичности.
- •21. Возникновение античного романа и круг вопросов, связанных с возникновением античного романа. Проблематика греческого романа.
- •22. Традиции и новаторство романа Лонга «Дафнис и Хлоя»
- •23. Своеобразие римской литературы. Периодизация. Основные проблемы в изучении.
- •24. Римский театр
- •25. Художественное своеобразие драматургии Плавта.
- •26. Жанровое своеобразие, проблематика и композиция поэмы Лукреция «о природе вещей»
- •27. Биография Цицерона. Ораторское искусство Цицерона. Маска дурного правителя в речах Цицерона.
- •28. Трактаты, эпистолярное наследие и афоризмы Цицерона
- •29. Общая характеристика творчества Катулла. Своеобразие лирического героя в поэзии Катулла.
- •30. Лирический конфликт в любовных стихотворениях Катулла. Поэтическое мастерство Катулла.
- •31. Идейно-художественное своеобразие «Буколик» и «Георгик» Вергилия. Мифологизм в «Георгиках».
- •32. Тенденциозность «Энеиды» Вергилия и образы поэмы.
- •33. Тема Дидоны и Энея в «Энеиде» Вергилия
- •34. С. Ошеров, в.Топоров и ф. Зелинский об «Энеиде» Вергилия
- •35. Проблема подражания и оригинальность в «Энеиде»
- •36. Общая характеристика творчества Горация.
- •37. Принцип «золотой середины» в одах Горация.
- •38. Общая характеристика творчества Овидия
- •39. Поэзия Овидия периода ссылки
- •40. Элегии Овидия – движение от субъективной поэзии к объективной
- •41. Эпоха, в которую жил Сенека. Нравы императорского двора. Биография Сенеки. Стоическая философия.
- •42. Поэтика трагедии Сенеки «Федра»
- •43. Апулей «Метаморфозы, или Золотой Осёл»: источники романа, философско-религиозный смысл развязки, роль вставных новелл, язык и стиль.
- •44. Аллегоричность романа Апулея «Золотой осёл»
43. Апулей «Метаморфозы, или Золотой Осёл»: источники романа, философско-религиозный смысл развязки, роль вставных новелл, язык и стиль.
Апулей, римский оратор, философ и писатель, родился в 125 г. До нашего времени дошли его философские трактаты, им был написан также утраченный к настоящему моменту роман «Гермагор», после публикации такого у Апулея возникла репутация мага и чародея. Главным тому поводом всё же послужил роман «Метаморфозы, или Золотой осёл».
Название – «Метаморфозы». Другое – «Золотой Осёл» (эпитет «золотой» служил подчёркиванием высоких художественных достоинств произведения). Источниками служила ионийская новелла (близость к милетским рассказам – сборник любовных и авантюрных новелл). Другой источник – повесть Лукиана «Луций, или Осёл», в которой в сжатом виде сконцентрированы идеи Апулея, но нет красочности и богатого стиля. Сюжет 10 книг Апулея совпадает с повестью Лукиана, но у Апулея много вставных новелл и иной финал.
Повествование ведётся от лица главного героя (просвечивают автобиографические черты) – в 11й книге Апулей и вовсе говорит от своего собственного имени. Апулей умеет чудесному придавать живую наглядность. Завязка – превращение в осла вследствие перепутывания мазей. Вводится приключенческий элемент – скитания героев. Начинаются то драматические, то забавные приключения. Своеобразие сюжета заключается в том, что события пропущены через восприятие Луция – осла. Скитания героя помогают Апулею развернуть панораму жизни во всём её многообразии – люди ничего не стесняются, потому что уверены, что перед ними просто осёл.
Роман поражает прихотливостью стиля. И реалистическое изображение жизни, и безудержный полёт фантазии, насмешка над традиционными богами и мистицизм восточных культов, благочестивая мораль и смех человека, любящего удовольствия жизни.
В 11й книге во время праздника Исиды герою возвращается человеческий облик, затем он посвящается в таинство – стоит сказать, что 11 было мистическим числом. Искупив поступок и помолясь Исиде, герой получает спасение. Во второй книге (развязка) звучит мотив нравственного и религиозного очищения. Жрец Исиды объясняет, что причина несчастий – любопытство и чувственность. Претерпев страдания и искупившись, герой снова становится человеком. Смысл развязки – в избежании позора и обретении первозданного человеческого облика. После этого Луций берёт на себя «ярмо воздержания» и сам становится жрецом Исиды, и это – автобиографический мотив.
Познавательный смысл – в отражении существенных сторон римской действительности, роман полифоничен. Романист сообщает о сельской бедноте, падении нравов, положении рабов. Роман – свидетельство о религиозной жизни, функционировании различных культов в Риме.
Своеобразие романа – в наличии новелл-вставок. Эта особенность определила двуплановость романа.
Очень подробно в романе раскрыта история Амура и Психеи. Психея и Луций выступают как своеобразные герои-двойники, поскольку обоих наказало любопытство. Присутствует и много других вставок (около 16). Это вставки с участием нечистой силы, разбойников, о неверных жёнах и мужьях и прочее. Во всех вставных рассказах преобладают любовь и магия.
Манера Апулея красочная и разнообразная. В его языке присутствуют архаизмы, неологизмы, заимствования, варваризмы. Герои – простые люди, речи их просты, но насыщены пословицами. Апулей склоняется и к возвышенному стилю (иногда в пародийных целях – например, разбойники могут изъясняться велеречиво, и это вызывает смех).