Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
01 природа филос знания.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
176.64 Кб
Скачать

Приложение цитата: н.Лосский11

[о пробуждении знания как акте выделения объектов

из сплошного состава реальности]

…Если я гуляю в жаркий летний день по берегу реки, окутанному пышной растительностью и ни о чем не думаю, ничего не желаю, как бы утрачивая свое я, сливаясь в одно с природою, то для меня ничто не существует в отдельности, все сливается в один неясный могучий поток жизни. Но вот что-то всплеснуло над водою, привлекло к себе мое внимание, и начался интеллектуальный процесс различения. Зеркальная гладь воды, зеленые берега реки, прибрежные тростники – все стало обособляться друг от друга, и нет конца этому процессу до тех пор, пока у меня есть охота всматриваться в действительность и углубляться в нее. Только что береговые заросли сливались для меня в одну сплошную массу, а теперь, смотришь, темная зелень тростника уже обособилась от более светлой зелени аира, и даже среди сплошной массы тростников стебли, листья и темно-бурые метелки их обособляются друг от друга по цвету, положению, форме. Под влиянием различения все дифференцируется: бесформенное становится оформленным, безобразное приобретает образ.

Следовательно, знание есть процесс дифференцирования действительности путем сравнивания. Благодаря этому процессу жизнь, не утрачивая своей реальности, превращается в представляемую жизнь, в представление (или понятие). Однако в человеческом знании она никогда не укладывается сполна в форму представления: в ней всегда сохраняется еще недифференцированный остаток. Так оно и должно быть. Всякий акт сравнивания дифференцирует только одну какую-нибудь ничтожно малую сторону объекта, например, цвет, вес, пространственную форму и т.п., и даже каждая из этих дифференцированных сторон, например, цвет, заключает в себе еще нечто недифференцрованное, поскольку оттенки и свойства цвета выясняются все подробнее только путем бесконечного множества сравниваний с бесконечным множеством других цветов и явлений. В этом смысле всякий объект, т.е. всякий уголок мировой жизни, оказывается поистине бесконечным, и дифференцировать эту бесконечность сполна можно было бы не иначе как подвергнув объект сравнению со всеми остальными объектами всего мира. Человеческий ум бесконечно далек от этого идеала знания, и потому для человека всякий объект есть что-то покрытое лишь снаружи ничтожною коркою, - ничтожным налетом дифференцированности, а под этою коркою по-прежнему остается какое-то еще безобразное, не перешедшее в форму представления, но все же определившееся как наличное могучее и богатое содержанием бытие. …

Цитата: д.Т.Судзуки12

[игнорируя культурную типологию, ради которой и даны эти примеры,

Обратим внимание лишь на их познавательную суть:

в обоих случаях речь идет о новом взгляде на привычное]

…Басё (1644-1694), великий японский поэт, написал однажды семнадцати-слоговое стихотворение (хайку, или хокку). В переводе оно звучит примерно так:

Когда я внимательно всматриваюсь,

Я вижу цветущую назуна

Около изгороди!

Очевидно, Басё, шедший деревенской дорогой, вдруг заметил нечто, полускрытое изгородью. Подойдя поближе, он хорошенько вгляделся и понял, что перед ним ничем не примечательный, невзрачный цветок дикого растения, на который прохожие не обращают ровным счетом никакого внимания. Этот обыденный факт, представленный в стихотворении – выглядит совершенно иначе: он стал объектом заинтересованного внимания, даже удивления. Это состояние передается в хокку последним двусложным междометием – кана, которое в европейском синтаксисе можно передать – лишь приблизительно – восклицательным знаком.

Поэт, обративший внимание на случайный цветок, тотчас как бы «понял» его, увидел в нем – все, с чем связан и этот цветок, и сам он, поэт. Созерцая цветок, поэт погружается в чувство единения с природой, обычное для восточного человека. И неприметный, непритязательный цветок, приютившийся около ветхой изгороди на заброшенной проселочной дороге, становится бесконечно значительным. Стоило лищь вглядеться – и стали видимыми и его нежность, и изящество, и хрупкость, и незатейливость, и – при всем этом – его божественное величие. В каждой мелочи восточный поэт способен угадать сокровенное таинство жизни.

Величественные вершины Гималаев могут пробудить в обыденной душе благоговейный трепет, безбрежные волны Тихого океана – вызвать образ бесконечности. Но душа, открытая миру, способна увидеть, подобно Басё, в мельчайшей травинке – нечто запредельное, нечто трансцендентное обыденным людским переживаниям, а именно – божественное величие. И реальные размеры явления при этом совершенно не важны.

Итак, в самом малом можно увидеть бесконечно великое – стоит только всмотреться.

У английского поэта [XIX в.] А.Теннисона есть стихотворение, сходное по теме с приведенным хокку Басё. Вот оно:

Цветок в щербатой стене.

Я вытащил тебя из щели, -

Держал, корни и все остальное в руке,

Маленький цветочек – но если бы я понял

Тебя, корни и все остальное, и все во всем,

Я узнал бы, что есть Бог и человек.

А.Теннисон срывает цветок и держит его в руке, «корни и все остальное», внимательно разглядывая. Похоже, он испытывает удивление, сходное с тем, что переживает Басё, обнаруживая у изгороди цветущую назуна. Однако здесь есть существенное различие: Басё не срывает цветок. Он лишь вглядывается в него. Его переживание настолько глубоко и всеобъемлюще, что отсутствует сама попытка концептуализировать его.

А.Теннисон – аналитичен и деятелен. Первым делом он выковыривает из щели цветущее растеньице. Он разъединяет его с землей, где оно произрастало. Он не может предоставить цветок самому себе, он должен вырвать его из почвы, что означает для цветка смерть. Здесь только вивисекция ведет к удовлетворению любопытства. Басё даже не прикоснулся к назуна, все что он сделал – это внимательно вгляделся. И в малом цветке увидел божественное величие, которому принадлежит и сам. А.Теннисон не отождествляет себя ни с Богом, ни с природой, он отстранен от них. Им движет лишь интеллектуальный интерес, желание разгадать тайну, чтобы, возможно, овладеть ею. А.Теннисон – заинтересован, Басё – погружен. И т.д.

Здесь сопоставляются разные типы внимания к миру.

Однако в обоих случаях речь идет все же о вниманиизаинтересованной обращенности к тому, что есть: сначала – к миру, через него – к себе, а затем – и к той тайне, которая обусловливает все.

1 Реальность [позднелат. realis] – философский термин, употребляющийся в разных значениях: 1) все существующее вообще (в этом значении приближается к понятиям сущее■, бытие■, 2) объективный (т.е. противостоящий субъекту■) мир, 3) все актуально существующее, т.е. действительное, не воображаемое. В данном Курсе в качестве рабочего значения слова «реальность» принимается 1)-е: все существующее – как материально, так и идеально; как актуально (в действительности), так и потенциально (в возможности); как объективно, так и субъективно, – словом, все, что противоположно статусу не-существования (если таковое возможно). ■ Сущее – см. сноски: 49Сущее в § 11; 127Сущее в § 14. ■ Бытие – см. также сноски: 33Бытие в § 10. ■ Субъект. Объект. – см. здесь же сноску 4Познание. Субъект. Объект.

2 Истина – см. сноску 115Истина в § 14.

3 Восприятие – способность испытывать действительность собственного и окружающего существования. – Или ýже: Отражение – способность к изменению в процессе собственного и под воздействием окружающего существования. – См. также о восприятии: §§ 1/1.2; 3/3.2; 4.

4 Познание – процесс направленного восприятия / отражения субъектомобъективной□ <противостоящей ему> реальности. □ Субъект [лат. subjectusлежащий внизу, находящийся в основе: от лат. subпод и jacioбросаю, кладу в основание] – центр познания [и деятельности], источник активности, направленной на объект. □ Объект [лат. objectumпредмет: от лат. objicioбросаю вперед, противопоставляю] – предмет познания [и деятельности] (то, что противостоит направленной активности субъекта).

5 См. фрагмент из текста Н.Лосского – о пробуждении знания как акте выделения объектов из сплошного состава реальности. – В ПРИЛОЖЕНИИ к параграфу.

6 См. фрагмент из лекции Д.Т.Судзуки (игнорируя культурную типологию, ради который он подбирает примеры,следует обратить внимание лишь на их познавательную суть: в обоих случаях речь идет о новом взгляде на привычное). – В ПРИЛОЖЕНИИ к параграфу.

7 Проблема [греч. πρόβλημαпреграда, трудность, задача] – объективно возникающий в ходе движения познания вопрос или комплекс вопросов; <новое видение предмета>.

8 Созерцаниенепосредственное отношение сознания к предмету. Психологически созерцание описывается как целостно-интуитивное погружение в предмет, вплоть до эмпатического□ слияния с ним. В философии существуют два основных понимания созерцания. 1. Одно – восходит к Платону (IV в. до н.э.), трактовавшему созерцание как сверхчувственное познание идей. 2. В немецком идеализме (XVIII/XIX в.в.) – у И.Г.Фихте, Ф.В.Шеллинга – интеллектуальное созерцание рассматривалось как интуитивно-мыслительное проникновение через видимость явлений и как источник собственно философского познания. Позже, в феноменологии Э.Гуссерля (к. XIX в.) признаются два вида созерцания – эмпирическое (непосредственно-целостное восприятие предметов чувственного опыта) и созерцание сущности. □ Эмпатия [греч. εμπαθεια – сопереживание] – внерациональное познание человеком внутреннего мира других людей (вчувствование); эмоциональная отзывчивость на переживания другого.

9 Рассудок – (в самом общем выражении) способность анализа и упорядочения восприятий, форма опосредованного и дискретного (фрагментарного) познания (в отличие от непосредственно-целостного созерцания). – См. также о рассудке: § 4 и упоминания в §§ 14; 22/22.4, 22.5, 22.7.

10 Теория [греч. θεωρίαнаблюдение, рассмотрение, исследование, умозрение, <созерцание>]: в широком смысле – комплекс идей, интерпретирующих явление; в узком смысле – наиболее развитая форма научного знания, дающая целостное представление о существенных связях и закономерностях определенной сферы действительности. В большинстве случаев теория представляет собой дедуктивно построенную систему знания, устанавливающую правила логического вывода частных следствий из исходных оснований-посылок (в пределе – аксиом■). Такие исходные посылки имеют интуитивное (созерцательное, умозрительное, т.е. – теоретическое) происхождение. В идеале правильно построенная теория: 1) исчерпывающе и непротиворечиво описывает определенный фрагмент действительности, 2) открыта исследованию новых фактов, 3) совместима с другими теориями при метатеоретических обобщениях. ■ Аксиома [греч. άξίωμα – принятое положение, от άξιόω – считаю признанным, справедливым] – исходное утверждение научной терии, которое принимается за истинное, но не доказывается в данной теории <в силу очевидности> и из которого выводятся все остальные истинные предложения данной теории по принятым в ней правилам вывода. В античности первоначально под аксиомой понималось предложение, принимаемое одним или обоими партнерами диалога в исходном пункте спора.

Характеристики философии, общие с любым теоретическим знанием: 1) дедуктивность, 2) систематичность, 3) обоснованность [доказательность].

11 Н.О.Лосский. Избранное (Обоснование интуитивизма. Мир как органическое целое. Свобода воли). – М, 1991. – Обоснование интуитивизма. Ч. 2. Гл. VI. Знание как суждение. § 1. Дифференциация объектов знания. Объективность процесса знания. – С. 

12 Д.Т.Судзуки. Лекции по дзен-буддизму. Авториз. пер. с англ., вступ. ст. М.А.Мамоновой, А.В.Иванова. – М., Ассоциация молодых ученых, 1990. – 112 с. – [Лекция] I. Восток и Запад. – С.  <цитированный пересказ>

14