
- •Contents
- •Foreword
- •Part I stylistics as a branch of lingustics. The subject of stylistics
- •1.1. Stylistics and its subject
- •1.2. Expressive Means and Stylistic Devices
- •Part II stylisctic classification of the english vocabulary
- •1. The literary layer falls into the following groups:
- •2. The neutral layer, universal, unrestricted in its use, the most stable.
- •3. The colloquial layer falls into the following groups:
- •2.2. Neutral, Common literary and common colloquial vocabulary
- •2.3. Literary stratum of words. Special literary vocabulary
- •2.3.1. Terms
- •2.3.2. Poetic words
- •2.3.3. Archaic words
- •2.3.4. Literary coinages (including nonce-words)
- •2.3.5. Barbarisms and Foreign Words
- •6. Terms
- •Part III stylistic classification of the english vocalbulary Colloquial stratum of words. Special colloquial vocabulary
- •3.1 Slang
- •3.2. Jargonisms
- •3.3. Professionalisms
- •3.4. Dialectal words
- •3.5. Vulgar words or vulgarisms
- •3.6. Colloquial coinages (nonce words)
- •Part IV functional styles of the english language
- •4.1. The notion of Style
- •5. The style of official documents:
- •4.2. Bookish Style
- •4.2.3. Scientific prose style
- •4.2.4. The style of official documents
- •4.2.5. The publicistic style
- •4.2.6. The newspaper style
- •4.2.7. Belles-lettres style
- •4.3. Colloquial (casual) style
- •7) Hyperbole;
- •Further reading
- •Part V types of meaning
- •5.1. Logical meaning
- •5.2. Emotive meaning
- •5.3. Nominal meaning
- •Part VI lexical expressive means and stylistic devices sd based on the interaction of different meanings of a word
- •6.1. Sd based on the interaction between two logical meanings of a word. Metaphor. Personification. Metonymy. Irony
- •6.1.1. Metaphor
- •6.1.2. Personification
- •6.1.3. Metonymy
- •6.1.4. Irony
- •6.2. Sd based on interaction between the logical and nominal meanings. Antomasia
- •6.3.1. Epithet
- •6.3.2. Hyperbole
- •6.3.3. Oxymoron
- •6.4. Stylistic devices based on the interaction between primary and derivative logical meaning of a word (or between the meanings of two homonyms)
- •Part VII lexico-syntactical stylistic devices
- •Part VIII syntactical expressive means and sd
- •Inversion
- •Interaction of Syntactical Structures
- •Part IX phonetic expressive means and stylistic devices
- •I. Language variation
- •1. The English language today
- •2. Types of variation
- •2.1. Regional variation
- •2.2. Social Variation
- •2.3. Personal variation
- •2.4. Stylistic variation
- •Part XI text as the object of linguistic analysis in stylistics
- •22. Oxymoron
- •Questions for revision
- •Exam questions
- •46. The publicistic style.
- •47. The newspaper style.
- •48. Scientific prose style.
- •Glossary
- •Reference books
Part II stylisctic classification of the english vocabulary
The word stock of any language is a system. The elements of which are interconnected, interrelated and yet interdependent. Some linguists, who clearly see the systematic character of language as a whole deny/ however the possibility of systematically classifying the vocabulary. They say that the word stock of any language is so large and so heterogeneous that it is impossible to formalize it and therefore present it in any system. The words of the language are thought of as chaotic body whether viewed from their origin and development or from their present state. But to deny the systematic character of the word stock of a language goes to denying the systematic character of language as a whole, because words are elements of the general system of a language.
The word stock of a language may be represented as a definite system in which different aspects of words may be singled out as interdependent. For the purpose of linguistic stylistics a special type of classification, stylistic classification is the most important.
According to the use in different types of speech, the word stock of the English vocabulary falls into three main layers: 1) literary layer 2) the neutral layer 3) the colloquial layer. The literary and colloquial layers contain a number of subgroups with the layer. The common property, which unites the different groups of words within the layer, may be called its aspect. The aspect of the literary layer is its bookish character, which makes the layer more or less stable? It has no local or dialectal character. The aspect of the colloquial layer of words is its lively spoken character. It is this that makes it unstable, fleeting. The aspect of the neutral layer is its universal character. It means it is unrestricted in its use. It can be employed in all spheres of human activity. This makes the neutral layer the most stable of all.
1. The literary layer falls into the following groups:
1) Common literary words
2) Special literary vocabulary:
• Terms and learned words
• Poetic words
• Archaic words
• Literary coinages including nonce-words
• Barbarisms and foreign words
2. The neutral layer, universal, unrestricted in its use, the most stable.
3. The colloquial layer falls into the following groups:
1) common colloquial vocabulary
2) special colloquial vocabulary (unstable, limited to a definite language community or confined to a special locality):
• slang
• jargonisms
• professional words
• dialectal Words
• vulgar Words
• colloquial coinages
The common literary, neutral and common colloquial words are grouped under the term standard English vocabulary. Other groups in the literary layer are regarded as special literary -vocabulary and those in the colloquial layer are regarded as special colloquial (non-literary) vocabulary.
This division of the English Vocabulary can not be considered as an accurate scientific classification. Accurate objective criteria for this division are not formulated yet. The terms are not always properly defined. Consequently, the boundaries between different groups are not clearly marked.
Thus, the lower range of literary words approaches the neutral layer and has an obvious tendency to pass into that layer. The upper range of the colloquial layer can easily pass into the neutral layer. The lines of demarcation between the common colloquial and neutral vocabulary, on the one hand, and between the common literary and neutral vocabulary, on the other, are blurred. The same can be said about the stylistic groups within the special literary and special colloquial vocabulary, particularly the latter, e.g.: Professionalisms -jargons; Slang-vulgarisms