
- •Раздел 3. Современные информационные технологии в обработке текстов.
- •Основные сведения
- •Основные приемы и правила перевода текста
- •Выбор направления перевода
- •2. Подключение системных словарей
- •Поиск и перевод слов и словосочетаний
- •Описание кнопок панели инструментов карточки слова
- •Контрольные вопросы
- •Порядок выполнения работы
- •Перевод текстов с помощью грамматического словаря LingvoGгаmmatical
- •Основные сведения
- •1. Основные принципы работы с грамматическим словарем
- •2. Перевод предложений
- •Контрольные вопросы
- •Порядок выполнения работы
Основы информационных технологий
Раздел 3. Современные информационные технологии в обработке текстов.
Занятие 30. Перевод текстов с помощью многоязычного словаря ABBYY Lingvo
Цель работы: Изучить основные приемы и правила перевода текста на естественном языке с помощью словаря Lingvo.
Основные сведения
ABBYYLingvo 12 - это многоязычный электронный словарь и обучающее приложение Lingvo Tutor. Lingvo предоставляет к услугам пользователей возможности перевода и поиска слов и словосочетаний по 78 словарям (общих, тематических и страноведческих) на 10 языках, создания собственных словарей, прослушивания дикторского произношения часто употребляемых английских и немецких слов. Приложение Lingvo Tutor поможет пополнить словарный запас при изучении иностранных языков.
После запуска программы <Пуск - Программы - ABBYYLingvo> на экране открывается главное окно ABBYYLingvo.
Окно состоит из следующих элементов: строка заголовка ABBYYLingvo, строка меню: Правка, Вид, Сервис и Справка, панели инструментов: Панель языков, Группа словарей, Книжная полка, Панель сервиса и рабочая область окна, в которой размещаются Словник и Строка ввода.
Панель языков. Отображает текущий исходный язык и язык перевода.
Группа словарей. Отображает название выбранной группы словарей.
Книжная полка. Отображает все доступные словари выбранной группы.
Словник. Содержит отсортированный по алфавиту список слов, составленный из слов всех активных словарей выбранной группы.
Строка ввода. Позволяет ввести слово (словосочетание) для перевода. Содержит ниспадающий список десяти последних запросов и команду <История...>, открывающую диалоговое окно История. Щелкнув на любое слово из списка, вы можете поместить его в строку ввода. При этом, в зависимости от запроса, может измениться направление перевода на панели языков.
Языковая панель
Сервисная панель
Рисунок 1. Главное окно ABBYYLingvo.
Рисунок 2. Панель сервиса.
Панель сервиса. Содержит кнопки наиболее часто используемых команд.
Таблица 1. Описание кнопок панели сервиса
Кнопка |
Описание |
|
|
Перевести (Enter) |
Позволяет перевести слово или словосочетание, набранное в строке ввода |
|
Создать/ Редактировать карточку... (Ctrl + Num+) |
Открывает окно Создать/редактировать карточку для создания или редактирования карточек пользовательских пополняемых словарей |
|
Поиск везде: в заголовках, примерах, переводах, комментариях (Ctrl+F) |
Запускает процедуру полнотекстового поиска1 текста из строки ввода в активных словарях выбранного направления перевода |
|
Показать формы слова... (Ctrl+W) |
Показывает список форм слова из строки ввода с учетом структуры исходного языка выбранной группы |
|
Закрыть временные карточки и диалоги (Shift+Esc) |
Закрывает временные карточки (карточки, для которых не включена опция Поверх других окон (Ctrl+T) |
|
Открыть Lingvo Tutor |
Позволяет запустить программу Lingvo Tutor |
Примечание: можно скрыть или показать панели инструментов, сняв или установив отметку с названия соответствующей панели в контекстном меню (щелчок правой кнопкой) любой из панелей инструментов.
Можно настроить внешний вид главного окна, выбрав язык интерфейса, размер, стиль и цвет шрифта на вкладке <Вид> диалогового окна Настройки (меню Сервис/Настройки...).
Рисунок 3. Окно Настройки.