
- •Билет 1.1. Жанровая система арабской и персидской классической поэзии: сравнительная характеристика
- •Билет 1.2. Китайская поэзия Смутных веков (III-VI вв.).
- •Конец II – 1-ая треть III в.
- •Билет 2.1. Общая характеристика средневековой индийской литературы.
- •Билет 2.2. Поэзия первых японских антологий и ее типологическое сравнение с китайской поэзией.
- •Билет 3.1. Поэзия южноиндийского бхакти. Поэты-наянары. Карейккал Аммеияр. Аппар. Типология жизнеописания бхакта.
- •Билет 3.2 Книжная героическая эпопея Китая и Японии (13-14 в)
- •Билет 4.1. Особенности классической поэтики стран Дальнего Востока.
- •Билет 4. 2. Средневековая любовная лирика на санскрите.
- •Билет 5.1. Средневековая индийская обрамлённая повесть.
- •3 Средневековых сборника.
- •Билет 5.2 Складывание арабоязычной литературы Халифата (VIII-IX вв.). Арабо-иранский литературный синтез.
- •Билет 6.1 Литература мусульманского мистицизма (XI-XV вв.). Жанровая система, символический язык, источники его формирования.
- •Билет 6.2. Китайская поэзия эпохи Тан (7-10 вв)
- •Отдаюсь своим мыслям
- •Билет 7.1. Эссеистическая проза в Китае и Японии (9-11 в).
- •Билет 7.2 Характеристика эпохи устного творчества в арабской поэзии (статус автора, принципы творчества, основные жанры)
- •Билет 8. 1. Кришнаитская религиозная лирика. Творчество Сурдаса.
- •Билет 8.2 Ранний этап становления персидской классической литературы. Творчество Рудаки.
- •Билет 9.1 Узритская любовная лирика арабов и ее роль в развитии поэтической традиции на Ближнем и Среднем Востоке.
- •Билет 9.2 «Пятерица» Низами и ее жанровые истоки. Ее роль в развитии региональных литературных связей.
- •Билет 10.1 Повествовательная проза Китая (7-13в) и Японии (9-12в).
- •Билет 10.2. Поэзия южноиндийского бхакти. Поэты-альвары. Перияльвар. Андаль.
- •Билет 11.1 Особенности раннего этапа формирования персидского классического эпоса. «Шах-наме» Фирдоуси.
- •Билет 11.2. Китайский романс эпохи Сун (10-13 в)
- •Билет 12.2 Придворная поэзия на мусульманском Востоке (принципы творчества и обучения поэта, основные функции)
- •Билет 13.1 Китайский роман 16 века.
- •Билет 13. 2. Средневековые поэмы в жанре махакавья.
- •Билет 14.2. Кришнаитская религиозная лирика. «Гитаговинда» Джаядевы и «Шрикришнакиртон» Чондидаша.
- •Билет 15.1 Музыкальная драма Китая (13-14в) и Японии (14-16в).
- •Билет 15. 2. Поэзия бхакти. Общая характеристика.
- •Билет 16. 2. Творчество Кабира.
Билет 4.1. Особенности классической поэтики стран Дальнего Востока.
Эти литературы не представляют собой чего-то обособленного, они представляют отдельный литературный дальневосточный мир. Дальний Восток: Китай, Корея, Япония, Монголия, Вьетнам. Объединены по культурным параметрам.
Литературная интеграция сложилась на принципе китаецентризма, это выросло из особенностей исторического развития. Китайская литературная культура – одна из древнейших.
Первой к интеграции стала подключаться Корея (первые века н.э.), которая стала передаточным звеном этой культуры в Японию. В Японии первые письменные литературные памятники появляются в 8 в н.э. Вьетнам оказывается завоёванным Китаем ещё во 2 в до н.э., и только с 10 века начинает развиваться как самостоятельная страна, но тем не менее, не утрачивает свои культурные ценности. Монголы как отдельный этнос оформляется только в 13 веке.
Для всех дальневосточных стран Китай исполнял роль центра Античности, причём Китай оставался стимулом для обновления литератур.
Одним из факторов влияния стал вэньянь. Монголия, правда, развивалась ещё и под большим влиянием Индии и Тибета. Значение вэньяня в Средневековье было выше, чем латыни, в т.ч. по продолжительности. Корея и Вьетнам по сути были двуязычными странами, а полный уход от двуязычия произошёл только в 20 веке. Вэньянь дал словарь для культуры, литературоведческую терминологию и прочее.
Язык как носитель культуры, а овладение письмом как овладение культурой. (Первый литературный памятник Монголии был записан китайскими иероглифами).
Ещё важнее религиозно-философский фактор такого литературного развития и интеграции литератур. В Европе это христианство, а на Дальнем Востоке – «сянь цзяо» - три учения (конфуцианство, даосизм, буддизм). В Монголии более значительная роль была отпущена буддизму, его форме – ламаизму. Утверждение буддизма в Китае – 3 в.
У этого мира сложилась характерная специфическая поэтика. Хотя параллели и есть, и игнорировать их нельзя, но нельзя отрицать и индивидуальность этого региона. Характерные черты Раннего Средневековья и для Запада, и для Востока:
- возрастание важности религиозного начала
- усиление личностного начала
У китайской литературы космогенный характер. (Например, представление о триединстве неба, земли и человека).
«Инь ян у син» - космическое измерение (5 элементов: дерево, огонь, земля, металл, вода). Поэт – не просто человек, а создание космоса, написанное произведение – акт космического начала, причём под этим была не примитивная мистика, а глубокая философия.
Мистика слова устного и письменного была переосмыслена Конфуцием, потому и сложилось представление о громадной силе речи. Великий муж говорит только речи-события, что потом сложилось в институт меритократии (власть человека определяется его личными заслугами) (как?) Отсюда и традиции государственных экзаменов. Золотой век этой системы – 10-13 в, и она вытеснила аристократию.
754 год – китайский император Сюань Цзуи ввёл экзамен по поэзии (1 стихотворение, 1 ода). Только сдав его, можно было претендовать на высокий пост. Это приводило в какой-то степени к равнозначности понятий «иновник» и «поэт». После 13 века эта система стала тормозить выделение профессионального творчества. Такую систему больше приняли Корея и Вьетнам.
В развитии дальневосточных культур можно выделить периодизацию.
Что касается творческой личности, отмечается недостаток личностного начала по сравнению с Западом. Тем не менее, в начале литератур – субъективная лирика. Особенность поэта начала Средневековья – пограничность и образность. Образность рождалась из связей общности. Индивидуальность выражается в отношении к чему-то другому. Это видно в языке: именно контекст определяет грамматическую сущности слова.
Отождествление субъекта и объекта художественного творчества. Очень важен образ Дао – это цель и средство.
Это можно свести к следующим пунктам. (Сокращённый вариант)
1) Китаецентризм
- китайская культура является для региона своего рода «Античностью», т.е. «истоковой» культурой
- доминанта китайского классического письменного языка «вэньянь», его универсальная роль как официального языка региона => через язык реализуется влияние культуры, на языке создается значительная часть литературного наследия и вэньянь является языком делопроизводства и общественной жизни
2) Религиозный и конфессиональный синкретизм: одновременное влияние так называемых «трех учений» («Сань цзяо»), т.е. конфуцианства, даосизма и буддизма + индийские верования +в Японии чань-буддмзм и традиционна религия синтоизм
3) «Холизм», т.е. «целостность» (любой аспект жизни и культуры вписан в космологический план и рассматривается в том числе и в контексте всего мироздания
-пример: китайская доктрина о «трех началах» : Небо, Земля и Человек, который удерживает Небо и Землю в равновесии
- музыка и ритуал воспринимаются с точки зрения космической и с точки зрения общегосударственной, а не камерно
- универсальная значимость традиционного символизма и традиционных категорий ( т.е. каждая категория, к примеру философская, является общей для целого ряда сфер): пример: китайская доктрина об Инь-Ян звучит и в литературе, и в медицине, и в государственной мысли и.т.д.
4) Космогеничность (космическое видение мира, пример: китайская теория об инь-ян и «у син»- Пяти Первоэлементах (огонь, вода, земля, дерево, металл)
5) Классификаторство ( т.е. не эмпирический и не дедуктивный подход, а стремление создать схемы и подвести все существующие явления под эти схемы)
6) Магия слова (очень архаичный признак, слово и его реализация в видимом мире- почти одно и то же; пример: конфуцианская идея «исправления имен», согласно которой исправлением имени вещи можно исправить реальность и заставить ее функционировать правильно)
7) Традиционализм (традиция имеет непререкаемый авторитет, очень часто для культур региона характерна «устремленность в прошлое», т.е. прошлое воспринимается как идеальное время или во всяком случае как лучшее время)
8) Меритократия (человек занимает место не согласно его происхождению. А согласно его талантам и заслугам: в Китае и впоследствии в других регионах, например, в Корее, реализуется через систему государственных экзаменов, в которой каждая полученная степень обеспечивает назначение на должность)
9) Нравственность как центральный идеал (особенно распространяется на родственные отношения), т.е. для культуры привлекательна добродетель и в литературе это очень ярко проявлено
10) Сочетание этики и эстетики (этические нормы влияют на эстетические ценности)
11) Примат лирики над эпосом
12) Тяготение не к мимесису ( т.е. к подражанию внешнему ), а к экспрессии (т.е. к выражению внутреннего)
13) Лиминальность (особое значение промежуточных, переходных состояний, т.е. предмет литературы- не объект в статике. А объект в динамике, в стадии перехода)
14) Подтекстовость, аллюзивность ( система намеков и развитый символизм в литературе)
Периодизация Китайской и Японской литературы.
Китай |
Япония |
|
|
2. VII – X в – Тан. Золотой век китайской поэзии |
2. VIII в - Нара |
3. X- XII в - Сун |
3. IX-XIII – Хэйан, Раннее Средневековье |
4. XIII- XIVв – Юань (период монгольского завоевания). Расцвет драматургии |
4. XIII-XIV Камакура. Главный жанр – книжная эпопея (гунки) |
5. XIV-сер.XVII- Мин. Главные жанры: роман и книжная эпопея. |
5. XIV-XVI- Муромати. Драматургия. |