Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Vse_otvety_na_bilety_po_litre_krome_12_1.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
352 Кб
Скачать

Билет 4.1. Особенности классической поэтики стран Дальнего Востока.

Эти литературы не представляют собой чего-то обособленного, они представляют отдельный литературный дальневосточный мир. Дальний Восток: Китай, Корея, Япония, Монголия, Вьетнам. Объединены по культурным параметрам.

Литературная интеграция сложилась на принципе китаецентризма, это выросло из особенностей исторического развития. Китайская литературная культура – одна из древнейших.

Первой к интеграции стала подключаться Корея (первые века н.э.), которая стала передаточным звеном этой культуры в Японию. В Японии первые письменные литературные памятники появляются в 8 в н.э. Вьетнам оказывается завоёванным Китаем ещё во 2 в до н.э., и только с 10 века начинает развиваться как самостоятельная страна, но тем не менее, не утрачивает свои культурные ценности. Монголы как отдельный этнос оформляется только в 13 веке.

Для всех дальневосточных стран Китай исполнял роль центра Античности, причём Китай оставался стимулом для обновления литератур.

Одним из факторов влияния стал вэньянь. Монголия, правда, развивалась ещё и под большим влиянием Индии и Тибета. Значение вэньяня в Средневековье было выше, чем латыни, в т.ч. по продолжительности. Корея и Вьетнам по сути были двуязычными странами, а полный уход от двуязычия произошёл только в 20 веке. Вэньянь дал словарь для культуры, литературоведческую терминологию и прочее.

Язык как носитель культуры, а овладение письмом как овладение культурой. (Первый литературный памятник Монголии был записан китайскими иероглифами).

Ещё важнее религиозно-философский фактор такого литературного развития и интеграции литератур. В Европе это христианство, а на Дальнем Востоке – «сянь цзяо» - три учения (конфуцианство, даосизм, буддизм). В Монголии более значительная роль была отпущена буддизму, его форме – ламаизму. Утверждение буддизма в Китае – 3 в.

У этого мира сложилась характерная специфическая поэтика. Хотя параллели и есть, и игнорировать их нельзя, но нельзя отрицать и индивидуальность этого региона. Характерные черты Раннего Средневековья и для Запада, и для Востока:

- возрастание важности религиозного начала

- усиление личностного начала

У китайской литературы космогенный характер. (Например, представление о триединстве неба, земли и человека).

«Инь ян у син» - космическое измерение (5 элементов: дерево, огонь, земля, металл, вода). Поэт – не просто человек, а создание космоса, написанное произведение – акт космического начала, причём под этим была не примитивная мистика, а глубокая философия.

Мистика слова устного и письменного была переосмыслена Конфуцием, потому и сложилось представление о громадной силе речи. Великий муж говорит только речи-события, что потом сложилось в институт меритократии (власть человека определяется его личными заслугами) (как?) Отсюда и традиции государственных экзаменов. Золотой век этой системы – 10-13 в, и она вытеснила аристократию.

754 год – китайский император Сюань Цзуи ввёл экзамен по поэзии (1 стихотворение, 1 ода). Только сдав его, можно было претендовать на высокий пост. Это приводило в какой-то степени к равнозначности понятий «иновник» и «поэт». После 13 века эта система стала тормозить выделение профессионального творчества. Такую систему больше приняли Корея и Вьетнам.

В развитии дальневосточных культур можно выделить периодизацию.

Что касается творческой личности, отмечается недостаток личностного начала по сравнению с Западом. Тем не менее, в начале литератур – субъективная лирика. Особенность поэта начала Средневековья – пограничность и образность. Образность рождалась из связей общности. Индивидуальность выражается в отношении к чему-то другому. Это видно в языке: именно контекст определяет грамматическую сущности слова.

Отождествление субъекта и объекта художественного творчества. Очень важен образ Дао – это цель и средство.

Это можно свести к следующим пунктам. (Сокращённый вариант)

1) Китаецентризм

- китайская культура является для региона своего рода «Античностью», т.е. «истоковой» культурой

- доминанта китайского классического письменного языка «вэньянь», его универсальная роль как официального языка региона => через язык реализуется влияние культуры, на языке создается значительная часть литературного наследия и вэньянь является языком делопроизводства и общественной жизни

2) Религиозный и конфессиональный синкретизм: одновременное влияние так называемых «трех учений» («Сань цзяо»), т.е. конфуцианства, даосизма и буддизма + индийские верования +в Японии чань-буддмзм и традиционна религия синтоизм

3) «Холизм», т.е. «целостность» (любой аспект жизни и культуры вписан в космологический план и рассматривается в том числе и в контексте всего мироздания

-пример: китайская доктрина о «трех началах» : Небо, Земля и Человек, который удерживает Небо и Землю в равновесии

- музыка и ритуал воспринимаются с точки зрения космической и с точки зрения общегосударственной, а не камерно

- универсальная значимость традиционного символизма и традиционных категорий ( т.е. каждая категория, к примеру философская, является общей для целого ряда сфер): пример: китайская доктрина об Инь-Ян звучит и в литературе, и в медицине, и в государственной мысли и.т.д.

4) Космогеничность (космическое видение мира, пример: китайская теория об инь-ян и «у син»- Пяти Первоэлементах (огонь, вода, земля, дерево, металл)

5) Классификаторство ( т.е. не эмпирический и не дедуктивный подход, а стремление создать схемы и подвести все существующие явления под эти схемы)

6) Магия слова (очень архаичный признак, слово и его реализация в видимом мире- почти одно и то же; пример: конфуцианская идея «исправления имен», согласно которой исправлением имени вещи можно исправить реальность и заставить ее функционировать правильно)

7) Традиционализм (традиция имеет непререкаемый авторитет, очень часто для культур региона характерна «устремленность в прошлое», т.е. прошлое воспринимается как идеальное время или во всяком случае как лучшее время)

8) Меритократия (человек занимает место не согласно его происхождению. А согласно его талантам и заслугам: в Китае и впоследствии в других регионах, например, в Корее, реализуется через систему государственных экзаменов, в которой каждая полученная степень обеспечивает назначение на должность)

9) Нравственность как центральный идеал (особенно распространяется на родственные отношения), т.е. для культуры привлекательна добродетель и в литературе это очень ярко проявлено

10) Сочетание этики и эстетики (этические нормы влияют на эстетические ценности)

11) Примат лирики над эпосом

12) Тяготение не к мимесису ( т.е. к подражанию внешнему ), а к экспрессии (т.е. к выражению внутреннего)

13) Лиминальность (особое значение промежуточных, переходных состояний, т.е. предмет литературы- не объект в статике. А объект в динамике, в стадии перехода)

14) Подтекстовость, аллюзивность ( система намеков и развитый символизм в литературе)

Периодизация Китайской и Японской литературы.

Китай

Япония

  1. III – IV в – Литература смутных веков, лючао – Раннее средневековье.

  1. III- VIIв - Дописьменный период развития (Кофун, Асука)

2. VII – X в – Тан. Золотой век китайской поэзии

2. VIII в - Нара

3. X- XII в - Сун

3. IX-XIII – Хэйан, Раннее Средневековье

4. XIII- XIVв – Юань (период монгольского завоевания). Расцвет драматургии

4. XIII-XIV Камакура. Главный жанр – книжная эпопея (гунки)

5. XIV-сер.XVII- Мин. Главные жанры: роман и книжная эпопея.

5. XIV-XVI- Муромати. Драматургия.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]