Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Apresyan_Yu_D_Izbrannye_trudy_T_1_Lexicheskaya.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
3.39 Mб
Скачать

Глава 3

примочку к ушибу), финиш (бурный — у финиша), штопка (носков — продрать носок на штопке). Разновидность этого типа — существительные со значением процесса и учреждения, где этот процесс обычно осуществляется (ср. скупка (евшей — пойти в скупку), химчистка, телеграф и т. п.). Основные типы значений глаголов, от которых образуются существительные с рассматриваемой комбинацией значений, — 'движение', 'деформация', 'деструкция'. Значение места охотно сочетается со значением времени и результата. Первое в особенности характерно для существительных, производных от глаголов движения (ср. на повороте <на старте, на стоянке, на финише> = 'в месте, где происходил поворот 1 <старт !...>' или 'во время, когда происходил поворот 1 <старт 1...>'); второе в особенности характерно для существительных, производных от глаголов со значением деформации и деструктивного действия (ср. изгиб, излом, порез, разрыв, сгиб и т. п.). Тип непродуктивен. Примеры преобразования: Нас остановили при входе <при выходе> — Нас остановили у входа <у выхода>, Я дошел до места вашей зимовки — Я дошел до вашей зимовки, На линии отреза стояла жирная клякса — На отрезе стояла жирная клякса. Напомним, что Я попал в карантин 1 и Я попал в карантин 2 — тоже вполне корректное и притом не тождественное преобразование.

11. 'Действие' — 'время действия' (So — Siemp): обед (пригласить на обед — прийти в самый обед), охота (любить охоту — Охота еще не началась; последняя фраза двузначна), покос <сев, сенокос> (Трава созрела для покоса — В покос самка еще сидела на яйцах). Тип непродуктивен. Пример равнозначного преобразования: прийти в обед — прийти во время обеда.

12. 'Действие' — 'количество действия': нагрев (пела — необходимый <белый> нагрев), накал (лампы — красный <неполный>), налив (бензина — Бутылки неполного налива), прыжок <шаг> (ср. двузначность фраз типа прыжок тигра). Тип непродуктивен.

Другие типы значений

Некоторые из описываемых ниже типов граничат с моносемией; таковы, по-видимому, типы 4-8, 17, 20, 23, 26, 28, 29, 37-39, представители которых далеко не всегда трактуются в толковых словарях как многозначные слова (хотя по крайней мере у одного слова в каждом типе словари усматривают либо разные значения, либо оттенки значений). Здесь, как и в других случаях такого рода, мы предпочли более широкое, хоть и менее бесспорное решение, рискующее, может быть, вызвать критику, но одновременно создающее основу для дальнейшего исследования вопросов регулярной многозначности.

1. 'Растение' — 'плод этого растения': абрикос, брусника, вишня, груша, инжир, калина, клубника, малина, рябина, слива. Тип непродуктивен; ср. яблоня, но яблоко.

2. 'Растение' —'цветок растения': астра, гвоздика, гладиолус, лилия, пион,

Словообразование и многозначность              

==201

резеда, ромашка, хризантема. Тип непродуктивен; ср. кактус, но цветок кактуса, малина, но цветы малины.

3. 'Растение' — 'пищевой продукт из этого растения': горчица, хрен; какао, кофе, чай. Тип непродуктивен.

4. 'Дерево' — 'древесина этого дерева': береза, ель, кедр, осина, сосна. Тип непродуктивен. Примеры преобразования: Дрова из березы <ели, кедра> дают много жару — Береза <ель, кедр> дает много жару.

5. 'Животное' — 'мех животного': барашек, белка, горностай, енот, илька, колонок, котик, кролик, куница, лиса, норка, песец, соболь. Тип непродуктивен: ср. бобр, но бобер, овца, но каракуль. Примеры равнозначного преобразования: Мех белки <котика, лисы> ценится как материал для полярных унт — Белка <котик, лиса> ценится как материал для полярных унт.

6. 'Животное' — 'мясо животного': гусь, индюшка, кролик, курица, куропатка, лещ, судак, утка. Тип непродуктивен: ср. овца — баранина, корова — говядина. Примеры равнозначного преобразования: Мясо сентябрьского глухаря <фазана> нежно на вкус — Сентябрьский глухарь <фазан> нежен на вкус.

7. 'Материал' — 'изделие из этого материала': бронза, гипс, глина, золото, мрамор, стекло, серебро (ср. столовое серебро), стекло (ср. выставка чешского стекла), фарфор, фаянс, хрусталь, эмаль (ср. коллекция эмалей). Тип непродуктивен; ср. камень, песок. Примеры равнозначного преобразования: Изделия из саксонского фарфора <фаянса, хрусталя> славились еще в XVII веке — Саксонский фарфор <фаянс, хрусталъ> славился еще в XVII веке.

8. 'Ткань' — 'изделие из этой ткани': бархат, ситец (ср. знаменитые ситцы), шелк (ср. ходить в бархате <в шелках >). Тип непродуктивен: ср. хлопок.

9. 'Часть тела животного' — 'часть тела человека' (всегда разговорное или просторечное): брюхо, грива, клык, лапа, морда, пасть, рыло.

10. 'Часть тела' — 'часть одежды, которая на ней находится': грудь (ср. Грудь морщит), локоть (ср. Локти протерлись), носок, подошва, пояс, спина, талия. Тип непродуктивен: ср. голова — шапка, рука — рукав.

11. 'Часть тела' — 'выражение этой части тела': глаза (красные — радостные), лицо (румяное — измениться в лице). Тип непродуктивен.

12. 'Орган тела' — 'заболевание органа тела', глаза, желудок, легкие, печень, почки, сердце (ср. У нее почки; Здесь все с желудками; отмечено в работе Мельчук 1974а в качестве продуктивного типа).

13. 'Содержащее' — 'содержимое': аудитория, завод, зал, класс; горсть, стакан, чайник, ящик. Тип непродуктивен. Примеры преобразования: В аудитории <в зале> раздались аплодисменты — Аудитория <зал> зааплодировала <-л>. Все в классе встали — Весь класс встал.

 

==202

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]