- •Синонимические средства языка
- •Предисловие
- •Глава первая
- •Истоки семантики
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава вторая семантический язык как средство толкования лексических значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Словарь семантического языка
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Законы взаимодействия значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава третья словообразование и многозначность
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3 'Действие' — 'каузация действия'
- •Другие каузативные значения
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Каузативные значения
- •Целевые значения
- •Параметрические значения
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава четвертая лексические синонимы
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Родо-видовые различия
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава пятая лексические конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Готовые конверсивы
- •Глава 5
- •Регулярные способы образования конверсивов
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Семантические типы Двухместные конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5 Трехместные конверсивы
- •Сочетаемостные типы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Нейтрализация семантических различий между квазиконверсивами
- •Глава 5
- •Глава шестая лексические антонимы предварительные замечания
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'начинать' - -переставать'
- •Глава 6 тип 'действие' - 'уничтожение результата действия'
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'больше' - -меньше'
- •Глава 6
- •Другие типы антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Семантическая асимметричность антонимов
- •Глава 6
- •Сочетаемостные различия антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава седьмая глубинно-синтаксические преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Равнозначные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Импликативные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Заключение
- •Приложение 1. Лексический указатель приложения
- •С.А. Григорьева, с.А.Крылов.
- •203M, 252h; скорый 'такой, который произойдет через небольшое
- •Латинская нотация семантических ролей
- •Приложение 3. Предметный указатель приложение 3 предметный указатель
Глава 2
совпадающий признак положений, исходных для двух сравниваемых действий. Для действий, обозначаемых, например, глаголами вставать и садиться — это признак 'лежать': если этот признак снят, то вставать описывается как процесс перехода из стоячего положения в сидячее, а садиться — как обратный процесс перехода из сидячего положения в стоячее. Однако охарактеризовать условия нейтрализации в чисто языковых терминах нельзя, во всяком случае до тех пор, пока мы не контролируем семантическую информацию в рамках, более широких, чем рамки одного предложения.
В дальнейшем мы не занимаемся нейтрализацией, условия которой формулируются в терминах конкретно ситуативных, энциклопедических признаков.
6) Нейтрализация в языке — нейтрализация в речи. Известно, что в непринужденной речи слова могут употребляться небрежно и не совсем в том значении, которое им приписано в словаре. Вполне можно, например, представить себе ситуацию, когда говорящий для выражения по существу одного и того же требования один раз скажет Не приставай ко мне, а другой — Отстань от меня, хотя в языке не приставать отнюдь не синонимично отставать (ср. Лайонс 1968: 453 и—в связи с проблемами двуязычного перевода — Гак 1966). Это — нейтрализация в речи; ее условия не могут быть сформулированы в общем виде, и в дальнейшем она не изучается. Нас будет интересовать лишь нейтрализация в языке, условия которой могут быть сформулированы в общем виде.
в) Нейтрализация в пределах слова — нейтрализация в пределах словосочетания. Примером первой могут служить квазисинонимы копать (S 'взрыхлять инструментом...', например, копать землю саперной лопатой) и рыть (s 'взрыхлять инструментом или органом...', например, рыть землю лапами <палкой>). В сочетании с существительным, обозначающим инструмент, компонент 'или органом' в значении рыть зачеркивается, и происходит нейтрализация, ср. копать <рыть> землю саперной лопатой. Примером второй может служить пара глаголов проистекать — происходить: как мы уже говорили (с. 133), указание на причину события входит непосредственно в значение проистекать, но не является частью значения происходить. Однако в случае необходимости значение причины может быть выражено и при глаголе происходить, так что в целом словосочетания проистекать из-за чего-л. и происходить из-за чего-л. приобретут одно и то же значение. R дальнейшем мы занимаемся обоими этими типами.
г) Полная—частичная нейтрализация. Примеры полной нейтрализации см. выше. Убедительный пример частичной нейтрализации находим у И. Фута, рассматривавшего различия русских моторно-кратных и моторно-некратных глаголов. В позиции максимального противопоставления первые обозначают узуальные, статичные и абстрактные действия
Семантический язык как средство толкования лексических значений
==163
(ср. В городок сейчас ходит автобус), а вторые — актуальные, динамичные и конкретные действия (ср. В городок сейчас идет автобус). Когда от таких глаголов зависит оборот со значением постоянного действия, происходит частичная нейтрализация: Каждые полчаса в городок ходит автобус узуально, статично и абстрактно, а Каждые полчаса в городок идет автобус узуально, динамично и абстрактно (Фут 1967; см. также Ван-Схунефельд 1968). В дальнейшем мы занимаемся преимущественно полной нейтрализацией.
Итак, в равнозначном перифразировании участвуют чисто синонимические и — при условии нейтрализации семантических различий — квазисинонимические лексические средства (точные дериваты, синонимы, конверсивы, антонимы и соответствуюшие квазикатегории). Займемся этими средствами более подробно.
==164
00.htm - glava04
